20
USO DE LA REBAJADORA (FIGURAS D Y E)
1. Asegúrese de que el material a cortar esté sujeto firmemente y suficientemente estable para
soportar la rebajadora durante el uso.
2. Utilice ambas manos sobre la unidad motriz para controlar la rebajadora y hágala funcionar a
velocidad máxima en todo momento. Consulte la
figura D
.
3. Mueva la rebajadora en sentido contrario a las agujas del reloj al cortar bordes externos.
Muévala en sentido de las agujas del reloj al cortar bordes internos. Consulte la
figura E
.
Rotación del pedacito
(visión desde la tapa del ranurador)
El recorrido del ranurador debe seguir flechas
E
D
VELOCIDAD DE AVANCE Y DE CORTE
La variación entre materiales y las configuraciones de la broca imponen una gran variedad de
velocidades de alimentación. La experiencia es la mejor medida para determinar la velocidad de
alimentación. Familiarícese con el sonido y sensación de la rebajadora mediante la realización
de cortes de práctica en material desechable.
La broca de la rebajadora gira a una muy alta velocidad y puede calentarse si la rebajadora se
mueve muy lentamente por la madera y podría dejar marcas de quemadura. Si se hace avanzar
la rebajadora muy rápidamente o si se intenta eliminar demasiado material en una sola pasada,
el motor puede sobrecargarse. Utilice dos o más pasadas para cortes extra grandes (más de
(3,2 mm [1/8 pulgada] de profundidad), especialmente en maderas duras.
CONSEJOS PARA UN USO ÓPTIMO
Al trabajar en bordes externos, mueva la herramienta en sentido contrario a las agujas del reloj
(
figura E
). Al trabajar en bordes internos, mueva la herramienta en sentido de las agujas del reloj.
• Use pilot (ball bearing) router bits for edge profile cutting.
• Para madera blanda, utilice brocas para rebajadora de acero de alta velocidad (HSS).
• Para madera dura, utilice brocas para rebajadora con punta de carburo de tungsteno (TCT).
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Causa posible
Solución posible
• La unidad no enciende. • El accesorio no está
• Asegúrese de empujar por completo
asegurado.
el accesorio dentro de la unidad motriz.
Para recibir asistencia con su producto, visite nuestro sitio web
www.blackanddecker.com
para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano o llame a la línea de
ayuda de BLACK & DECKER al
1-800-544-6986.
NOTA:
Consulte el manual de instrucciones de la unidad motriz para conocer las soluciones a
los problemas relacionados con la operación de la unidad motriz.
MANTENIMIENTO
Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita
que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en
ningún líquido.
IMPORTANTE:
Para garantizar l SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto,
la reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio
autorizado u otras organizaciones de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones idénticas.
Summary of Contents for BDCMTR
Page 22: ...22 ...