background image

REMARQUE : la position du centre du 

bouton de commande verrouille l’outil 

en position d’arrêt. Toujours relâcher la 

détente avant de changer la position du 

bouton de commande.

D

1

2

MANDRIN SANS CLÉ (FIGURE E)

AVERTISSEMENT : S’assurer que le 

bouton de verrouillage est bien engagé pour 

empêcher l’activation de la détente lors de la 

pose ou de la dépose d’accessoires.

Pour insérer une mèche ou autre accessoire : 

 1.  Saisir la partie inférieure du mandrin (3a) 

avec une main et utiliser l’autre pour faire 

tourner la partie supérieure du mandrin 

en sens antihoraire, si vous regardez la 

perceuse par le mandrin.

 2.  Insérer complètement la mèche ou 

tout autre accessoire dans le mandrin 

et resserrer fermement en retenant la 

partie inférieure du mandrin et en faisant 

tourner sa partie supérieure en sens 

horaire, si vous regardez la perceuse, 

par le mandrin.
AVERTISSEMENT : ne pas essayer de 

resserrer les mèches (ou tout autre 

accessoire) en saisissant la partie avant du 

mandrin et en mettant l’outil en marche. 

Lors du changement d’accessoires, il y a 

risque d’endommager le mandrin et 

d’entraîner des blessures corporelles.

E

3a

3

VISSAGE

Pour visser des attaches, pousser le bouton 

de marche arrière vers la gauche. Utiliser 

la marche arrière (le bouton poussé à 

droite) pour retirer les attaches. Lors de 

la permutation entre la marche avant et la 

marche arrière, ou vice versa, s’assurer de 

relâcher d’abord la détente.
PERÇAGE

•  N’utiliser que des forets bien affûtés.

•  Veiller à ce que la pièce à percer soit 

solidement retenue ou fixée en place, 

selon les mesures de sécurité.

•  Porter l’équipement de sécurité 

approprié et requis, selon les mesures 

de sécurité.

•  Rendre la zone de travail sûre et en 

assurer l’entretien, selon les mesures 

de sécurité.

•  Actionner la perceuse à basses vitesses 

en exerçant une pression minimale 

jusqu’à ce que le trou soit suffisamment 

percé afin d’empêcher le glissement du 

foret hors du trou.

•  Toujours exercer la pression en ligne 

directe avec le foret. N’user que de 

la force nécessaire pour que le foret 

continue de percer; éviter de trop forcer, 

ce qui pourrait faire étouffer le moteur 

ou dévier le foret.

• 

AVERTISSEMENT : la perceuse peut 

caler si on la force et causer une torsion 

soudaine. S’attendre systématiquement 

à un blocage. Maintenir fermement la 

perceuse à deux mains pour contrôler 

toute torsion et éviter tout risque de 

dommages corporels.

•  NE PAS ACTIONNER À PLUSIEURS 

REPRISES LA DÉTENTE D’UNE 

PERCEUSE BLOQUÉE DANS LE BUT 

DE LA DÉCOINCER AU RISQUE DE 

L’ENDOMMAGER.

•  Réduire la pression exercée sur l’outil 

et le foret vers la fin de la course afin 

d’éviter que le moteur ne cale en 

traversant le matériau.

•  Laisser le moteur en marche lorsqu’on 

retire le foret du trou afin d’en prévenir 

le coincement.

  S’assurer que l’interrupteur met 

l’outil en marche et qu’il l’arrête.

PERÇAGE DU BOIS

On peut percer le bois au moyen des 

mèches hélicoïdales qu’on utilise pour le 

métal ou de mèches à vrille. On doit utiliser 

des mèches bien aiguisées et les sortir 

fréquemment pour enlever les copeaux 

restés coincés dans les cannelures.
PERÇAGE DU MÉTAL

Utiliser une huile de coupe lorsqu’on perce 

des métaux, à l’exception de la fonte et du 

laiton, car ces derniers doivent être percés à 

sec.  Pour cette tâche, les meilleurs lubrifiants 

sont l’huile sulfurée et l’huile de lard.

Summary of Contents for BDCD112-2

Page 1: ...800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 12 volts ...

Page 2: ...void body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Ke...

Page 3: ...pe of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one termina...

Page 4: ... 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection SYMBOLS The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts A amperes Hz hertz W watts min minutes or AC alternating current or DC direct current no no load speed Class I Construction earthing terminal grounded safety alert symbol Class II Construction double insulated m...

Page 5: ...tion away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not mount charger on wall or permanently affix charger to any surface The charger is intended to use on a flat stable surface i e table top bench top Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate charger if it has received a sharp blow ...

Page 6: ...are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE LI ION batteries should not be put in checked baggage STORAGE RECOMMENDATIONS 1 The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long storage will not harm the battery pack or charger CHARGING PROCEDURE BLACK DECKER chargers are designed to ch...

Page 7: ...rocedure You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse affect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger befor...

Page 8: ...nt part of the chuck and turning the tool on Damage to the chuck and personal injury may occur when changing accessories E 3a 3 SCREW DRIVING For driving fasteners the reversing button should be pushed to the left Use reverse button pushed to the right for removing fasteners When moving from forward to reverse or vice versa always release the trigger switch first DRILLING Use sharp drill bits only...

Page 9: ... recycling You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery RBRC is a registered trademark of Call 2 Recycle Inc This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this devic...

Page 10: ...ccidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than BLACK DECKER and its Authorized Service Centers A defective product meeting the warranty conditions set forth herein will be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the store...

Page 11: ...iale maximale du bloc piles mesurée sans charge de travail est de 12 volts La tension nominale est de 10 8 NUMERO DE CATALOGUE BDCD112 LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d emploi Les informations qu il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME Les symboles ci dessous servent à vous aider à reconnaît...

Page 12: ...on éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utili...

Page 13: ...ns susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l outil électrique les accessoires les forets etc conformément aux présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Utilisation et entretien du bloc piles a Ne rechar...

Page 14: ... un traitement chimique Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux Pour réduire l exposition à de tels produits il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié tel un masque anti poussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques Éviter tout contact prolongé avec la poussi...

Page 15: ...tinés à être utilisés à d autres fins que celles de charger les piles rechargeables conseillées BLACK DECKER Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie un choc électrique ou une électrocution Protéger le chargeur de la pluie et de la neige Tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les cordons à l aide de la fonction de guirlande Cela permet de ...

Page 16: ...geur incompatible car il pourrait se briser et causer des dommages corporels graves Ne pas charger ou utiliser un bloc piles dans un milieu déflagrant en présence de liquides de gaz ou de poussière inflammables Insérer ou retirer un bloc piles du chargeur peut enflammer de la poussière ou des émanations Si le contenu de la pile entre en contact avec la peau laver immédiatement la zone touchée au s...

Page 17: ...R Ce chargeur est conçu pour détecter certains problèmes pouvant être associés au bloc piles ou à la source d alimentation Le type de clignotement de la DEL indique les problèmes PILE EN MAUVAIS ÉTAT Le chargeur est en mesure de détecter une pile faible ou endommagée Le voyant DEL rouge clignote selon la séquence indiquée sur l étiquette Si la séquence code correspondant à une pile en mauvais état...

Page 18: ...de l outil 2 Lors de l insertion d accessoires dans le mandrin de la perceuse serrer fermement à la main le mandrin sans clé AVERTISSEMENT la perceuse pourrait se bloquer à cause d une surcharge ou d une mauvaise utilisation produisant ainsi une torsion brusque Toujours s attendre à un blocage Saisir fermement la perceuse avec les deux mains afin de maîtriser le mouvement de torsion et d éviter d ...

Page 19: ...sures de sécurité Porter l équipement de sécurité approprié et requis selon les mesures de sécurité Rendre la zone de travail sûre et en assurer l entretien selon les mesures de sécurité Actionner la perceuse à basses vitesses en exerçant une pression minimale jusqu à ce que le trou soit suffisamment percé afin d empêcher le glissement du foret hors du trou Toujours exercer la pression en ligne di...

Page 20: ... la FCC Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne peut pas causer d interférence nuisible et 2 cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues y compris celles qui risquent d en gêner le fonctionnement REMARQUE ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites en vigueur concernant les dispositifs numériques de classe B en vertu de la pa...

Page 21: ... légaux propres au propriétaire de l outil Ce dernier pourrait avoir d autres droits selon l État ou la province qu il habite Pour toute question communiquer avec le directeur du centre de réparation Black Decker le plus près Ce produit n est pas destiné à un usage commercial L usage commercial de ce produit annule par conséquent cette garantie Toutes autres garanties expresses ou implicites sont ...

Page 22: ...AS SÓLO PARA USO DOMÉSTICO El máximo voltaje inicial del paquete de baterías medido sin una carga de trabajo es 12 voltios La tensión nominal es de 10 8 CATÁLOGO N BDCD112 PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayud...

Page 23: ...a uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuan...

Page 24: ... baterías b Utilice herramientas eléctricas sólo con paquetes de baterías específicamente diseñados El uso de cualquier otro paquete de baterías puede producir riesgo de incendio y lesiones c Cuando no utilice el paquete de baterías manténgalo lejos de otros objetos metálicos como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desd...

Page 25: ...e todas las áreas expuestas con agua y jabón De entrar polvo en sus ojos boca o que este permanezca sobre su piel puede promover la absorción de químicos dañinos ADVERTENCIA El uso de esta herramienta puede generar y o dispersar el polvo el cual puede ocasionar lesión respiratoria u otro tipo de lesión grave y permanente Utilice siempre protección respiratoria NIOSH OSHA apropiada para la exposici...

Page 26: ...ncorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución Cuando utilice un cargador al aire libre hágalo siempre en un lugar seco y use un alargador apropiado para uso en exteriores La utilización de un alargador adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica Para garantizar la seguridad un cable prolongador debe tener un tamaño de cable adecuado AWG o...

Page 27: ...lcanzar o superar los 40 C 105 F como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano ADVERTENCIA Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada no la introduzca en el cargador No comprima deje caer ni dañe el paquete de baterías No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte se ...

Page 28: ...letamente cargado NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA 1 Obtendrá una duración más prolongada y un mejor rendimiento si el paquete de baterías se carga cuando la temperatura ambiente está entre 18 C y 24 C 65 F y 75 F NO cargue el paquete de batería con una temperatura ambiental por debajo de 4 5 C 40 F o por encima de 40 5 C 105 F Esto es importante y evitará daños graves en el paquete de baterías 2 ...

Page 29: ...n la herramienta hasta que se escuche un clic Figura B Asegúrese de que el paquete de baterías esté bien colocado y completamente asegurado en su lugar PARA EXTRAER EL PAQUETE DE BATERÍAS Presione el botón de liberación de la batería como se muestra en la figura C y tire del paquete de baterías hasta extraerlo de la herramienta B C INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de l...

Page 30: ... y evitar lesiones NO OPRIMA EL GATILLO DE UN TALADRO ATASCADO PARA INTENTAR ENCENDERLO Y APAGARLO PUEDE DAÑARLO Minimice el atascamiento al iniciar el barreno reduciendo la presión y perforando lentamente a través de la última parte del barreno Conserve el motor en funcionamiento mientras saca la broca de un barreno Esto ayudará a evitar atascaduras Asegúrese que el interruptor enciende y apaga e...

Page 31: ...radio o televisión lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor ...

Page 32: ...icio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto visite nuestro sitio Web www blackanddecker com mx o llame a la línea de ayuda BLACK DECKER al 01 800 847 2309 01 800 847 2312 devoluciones o intercambios La segunda opción es llevar o enviar pagado por adelantado el producto a un centro de mantenimiento de propiedad o con autorización de Black Decker para su reparación o remplazo a discreció...

Page 33: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Page 34: ... 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fe...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...36 Cat No BDCD112 Form 90631102 November 2015 Copyright 2015 BLACK DECKER Printed in China ...

Reviews: