background image

PORTUGUÊS   • 7

 

trabalho da melhor forma e com mais segurança, com  

 

a potência com que foi projetada.

b.   Não utilize a ferramenta elétrica se o botão  

 

liga/desliga não funcionar. Qualquer ferramenta  

 

elétrica que não possa ser controlada com o botão é  

 

perigoso e terá de ser reparado.

c.   Desligue o plug da tomada e/ou a bateria da  

 

tomada antes de proceder qualquer ajuste, trocar  

 

acessórios ou guardar ferramentas elétricas.  

 

Estas medidas de prevenção de segurança reduzem  

 

o risco de uma partida repentina da ferramenta elétrica.

d.   Estas medidas de prevenção de segurança  

 

reduzem o risco de uma partida repentina da  

 

ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são  

 

perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas.

e.   Faça a manutenção das ferramentas elétricas.

 

Verifique se as partes móveis estão desalinhadas

 

ou bloqueadas, se existem peças partidas ou  

 

qualquer outra situação que possa afetar o  

 

funcionamento das ferramentas elétricas. As  

 

peças danificadas devem ser reparadas antes da  

 

utilização da ferramenta elétrica. Muitos acidentes  

 

tem como causa uma manutenção insuficiente das  

 

ferramentas elétricas.

f.   Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas

 

e limpas. As ferramentas de corte com a manutenção

 

adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com

 

menos frequência e são mais fáceis de controlar.

g.   Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e peças de

 

ferramenta de acordo com estas instruções,  

 

considerando as condições de trabalho e a tarefa  

 

a ser executada. A utilização da ferramenta elétrica  

 

para fins diferentes das normas de utilização podem  

 

resultar em situações perigosas.

5.   Serviço

a.   Peça a um técnico para fazer a manutenção

 

de sua ferramenta elétrica utilizando apenas  

 

peças de reposição idênticas. Isso garantirá que  

 

a segurança da ferramenta elétrica será mantida.

6.   Segurança elétrica

Sua Ferramenta tem isolamento duplo, portanto,  

não é necessário o uso de fio terra. Sempre  

verifique a voltagem da rede elétrica que  

corresponda a voltagem da placa de classificação.

Advertência! Se o cabo de força estiver  

danificado, deverá ser substituído pelo 

fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da 

Black & Decker ou uma pessoa igualmente 

qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for 

reparado ou substituído por uma pessoa 

qualificada, mas não autorizada pela Black & 

Decker, a garantia será perdida.

7.   Rótulos da ferramenta

 

A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes  

 símbolos:

INSTRUÇÕES ADICIONAIS DE 

SEGURANÇA PARA OS SOPRADORES

 

Não colete cinza de cigarros acesas, fragmentos de  

 

metais cortantes recentes, pregos, entre outros do  

 

mesmo gênero.

 

Nunca bloqueie entradas e saídas de absorção.

CARACTERÍSTICAS (Fig. A)

Esta ferramenta inclui algumas ou todas as seguintes 

características:

1. Bocal

2.  Abertura do jato de ar

3. Gatilho

4.  Botão de velocidade variável

5.  Botão de trava

6.  Abertura de sucção

7.  Saco coletor de pó

MONTAGEM

 Advertência! Antes da montagem, certifique-se de que 

a ferramenta está desligada da corrente elétrica.

USO

Montando o Bocal para Operações de Ventilação 

(Fig. A)

 

Inserir o pino localizado dentro do Bocal na fenda  

 

da Entrada do Jato de Ar (1).

 

Para fechar o bocal, gire na direção indicada.

 

Para remover o bocal, gire na direção oposta.

Montando o bocal e o Saco coletor de pó  

(Fig. B)

 

Para a coleta de poeira, monte o saco coletor de pó  

 

na abertura do jato de ar (2) e o bocal na porta de  

 sucção 

(6).

 

Para remover o saco coletor e o bocal, primeiramente  

 

remova simplesmente girando na direção oposta.

 

Esvazie o saco coletor de pó  freqüentemente para  

 

garantir eficiência máxima na coleta de poeira.

Leia o 

manual de 

instruções
Use proteção 

para olhos
Use    

Proteção 

Auditiva

V ........   Volts         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutos

.....  Corrente  

  

Alternada

.....  Corrente  

  

Direta

n

0

  .......  Sem  

 

 

Velocidade  

 

 

de Carga

 ......  Construção 

  

Classe II

....  Terminale de  

  

Aterramento

....  Símbolo  

  

de Alerta de  

   Segurança
.../min..  Revolução  

 

 

por min. ou  

 

 

alternação  

 

 

por minuto

Summary of Contents for BB600

Page 1: ...eed Blower Vacuum MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N BB600 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 6 English 9 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG C FIG D 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 3: ...rra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable elé...

Page 4: ...icas con un mantenimiento deficiente f Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para...

Page 5: ...la f f Retire la escobilla de carbón usada instale una nueva y recoloque la tapa Atención Substituya y verifique las escobillas de carbón regularmente Substitúyalas cuando el desgaste llegue a la marca límite MANTENIMIENTO Su herramienta fue diseñada para operar por largo tiempo con un mínimo de mantenimiento La operación satisfactoria continua depende de cuidados adecuados y limpieza regular Adve...

Page 6: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f ...

Page 7: ...ento duplo portanto não é necessário o uso de fio terra Sempre verifique a voltagem da rede elétrica que corresponda a voltagem da placa de classificação Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pe...

Page 8: ... f Limpe regularmente as fendas de ventilação da ferramenta utilizando uma escova suave ou um pano seco f f Limpe regularmente o compartimento do motor utilizando um pano húmido Não utilize nenhum detergente abrasivo nem à base de solvente PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE Coleta Seletiva Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal Caso ache necessário que seu produto Black Deck...

Page 9: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Page 10: ...l on your tool may include the following symbols ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR BLOWERS f f Do not collect still smoldering cigarette ashes freshly cut metals shaving screws nails and the like f f Never block suction inlet and outlet FEATURES Fig A This tool includes some or all of the following features 1 Nozzle 2 Blast Port 3 Trigger Switch 4 Variable Speed Knob 5 Lock On Button 6 Suction Po...

Page 11: ...ork of company owned and authorized service locations All Black Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you or visit us at www BlackandDe...

Reviews: