background image

9

•  LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT 

D’UTILISER L’APPAREIL.

•  Utiliser le fer à repasser pour les fonctions 

auxquelles il est destiné seulement.

•  Afin d’éviter les risques de choc électrique, 

ne pas immerger le fer à repasser dans 

l’eau ou dans d’autres liquides.

•  Le fer à repasser doit toujours être éteint 

avant d’être branché ou débranché. Ne 

jamais tirer sur le cordon pour débrancher 

le fer à repasser; saisir plutôt la fiche pour 

débrancher l’appareil.

•  Éviter de laisser le cordon entrer en contact 

avec des surfaces chaudes.

•  Laisser le fer à repasser refroidir 

complètement avant de le ranger. Enrouler 

le cordon autour du fer à repasser, sans 

serrer, avant de le ranger.

•  Toujours débrancher le fer à repasser de la 

prise de courant lorsqu’on le remplit d’eau, 

le vide ou le nettoie, et lorsqu’il n’est pas 

utilisé.

•  Ne pas utiliser le fer à repasser s’il a été 

échappé, si le fer ou son cordon sont 

visiblement endommagés ou si le fer fuit. 

Afin d’éviter les risques de choc électrique, 

ne pas démonter le fer à repasser; en 

confier l’inspection et la réparation à un 

technicien qualifié, ou composer le numéro 

sans frais pertinent sur la page couverture 

du présent guide. Un assemblage incorrect 

peut provoquer un choc électrique au 

moment de l’utilisation.

•  Exercer une étroite surveillance lorsque 

l’appareil est utilisé par un enfant ou à 

proximité d’un enfant. Ne pas laisser le fer 

à repasser sans surveillance s’il est branché 

ou sur une planche à repasser.

•  Le contact avec des pièces métalliques, 

l’eau chaude ou la vapeur peut occasionner 

des brûlures. Retourner le fer à vapeur 

avec précaution – il pourrait y avoir de l’eau 

brûlante dans le réservoir.

•  Éviter tout mouvement brusque lors du 

repassage afin de réduire les risques de 

déversement accidentel d’eau brûlante.

•  Cet appareil n’est pas conçu pour être 

utilisé par des personnes (notamment des 

enfants) dont les capacités physiques, 

sensorielles ou mentales sont réduites 

ou qui manquent d’expérience ou de 

connaissances, à moins que ces personnes 

ne soient supervisées ou dirigées par une 

personne responsable de leur sécurité 

pendant l’utilisation.

•  Les enfants doivent être supervisés pour 

éviter qu’ils jouent avec l’appareil.

•  Le fer à repasser doit être utilisé et déposé 

sur une surface stable.

INSTRUCTIONS SPÉCIALES

•  Pour éviter une surcharge du circuit, ne 

pas brancher le fer à repasser et un autre 

appareil haute puissance sur le même 

circuit.

•  Si l’utilisation d’une rallonge est 

absolument nécessaire, utiliser un cordon 

de 15 ampères. Un cordon prévu pour une 

intensité inférieure pourrait surchauffer. 

Faire preuve de prudence en veillant à ce 

que le cordon ne puisse pas être tiré ou 

faire trébucher.

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lorsqu’on utilise le fer à repasser, il faut toujours respecter certaines rè-

gles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.

FICHE POLARISÉE 

Cet appareil est doté d’une fiche polarisée 

(l’une des broches est plus large que l’autre). 

Afin de réduire les risques de choc électrique, 

la fiche se branche dans une prise polarisée 

dans un sens seulement. Si la fiche n’entre pas 

complètement dans la prise, tourner la fiche. 

Si la fiche n’entre toujours pas, communiquer 

avec un électricien qualifié. Ne pas tenter de 

modifier la fiche.

VIS INVIOLABLE 

Avertissement :

 Cet appareil comporte une 

vis inviolable prévenant le retrait du boîtier 

externe. Pour réduire les risques d’incendie 

ou de choc électrique, ne pas tenter de retirer 

le boîtier externe. L’appareil ne contient 

aucune pièce réparable par l’utilisateur. Les 

réparations doivent être effectuées par un 

technicien autorisé seulement.

Remarque :

 Si le cordon est endommagé, le 

faire remplacer par un technicien qualifié ou, 

en Amérique latine, par un centre de service 

autorisé.

CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for allure digital

Page 1: ...TM ALLURE DIGITAL IRON FER À REPASSER ALLUREMC NUMERIQUE Use Care Manual Guide d utilisation et d entretien D3040 ...

Page 2: ...US and Canada Please do not return to the store Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de votre nouveau produit veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800 231 9786 États Unis et Canada Veuillez ne pas rapporter le produit au magasin Thank you for your purchase Merci de votre achat ...

Page 3: ...ck of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The iron must be used and rested on a stable surface SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same c...

Page 4: ...GITAL IRON 13 1 Soleplate 2 Spray nozzle 3 Water fill cover 4 Variable steam dial 5 Spray mist button 6 Burst of steam button 7 Temp button 8 360 pivoting cord 9 LED fabric display 10 Water tank 11 Heel rest 12 Fabric indicator light 13 Power Auto off light 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 5: ...ect the correct temperature and steam settings 3 To select the temperature on the iron press the Temp button on the handle Scroll through the setting options on the LED display until the blue light illuminates next to the desired fabric setting 4 The blue light will blink while the iron is heating Once it has reached the selected temperature the light will stay on and no longer blink 5 To dry iron...

Page 6: ...ron to take it off stand by IRONING TIPS AND TRICKS The iron can be filled with ordinary tap water if your water is hard you may want to use distilled water For optimum performance allow the iron to stand on the heel rest about two minutes after filling before beginning to iron If you re unsure of the fabric s content test a small area on the inside seam or hem before you proceed to iron the entir...

Page 7: ...ow the MAX fill line Plug in the iron 2 Select the Cotton Fabric setting Number 4 on the Temp dial and stand the iron on its heel while it preheats 3 Once the iron has reached the desired temperature turn it off and then unplug it from the outlet 4 Hold iron over a sink with the soleplate facing down 5 Move the variable steam dial over to the AutoClean setting and hold it in that position Be caref...

Page 8: ...ow do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products...

Page 9: ...par des personnes notamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne soient supervisées ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant l utilisation Les enfants doivent être supervisés pour éviter qu ils jouent avec l appareil Le fer à repasser doit être utilisé e...

Page 10: ...ulvérisation 3 Couvercle du réservoir 4 Sélecteur de vapeur variable 5 Bouton de jet de fines gouttelettes 6 Bouton de jet de vapeur 7 Bouton Temp 8 Cordon pivotant à 360 9 Sélecteur de tissu à DEL 10 Réservoir à eau 11 Talon d appui 12 Témoin de choix de tissu 13 Témoin lumineux marche arrêt automatique 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 11: ...our savoir quels réglages de température et de vapeur choisir 3 Pour sélectionner la température sur le fer à repasser appuyer sur le bouton Temp sur la poignée Faire défiler les choix de réglages sur l afficheur à DEL jusqu à ce que le voyant bleu s illumine à côté du réglage de tissu désiré 4 Le voyant bleu clignotera lorsque le fer à repasser chauffe Une fois que le fer a atteint la température...

Page 12: ...er le fer à repasser pour qu il cesse d être en mode veille TRUCS ET CONSEILS DE REPASSAGE On peut se servir de l eau du robinet pour remplir le fer à repasser si l eau du robinet est dure on peut utiliser de l eau distillée Pour un rendement optimal laisser le fer reposer sur son talon d appui pendant environ 2 minutes après le remplissage avant de commencer à repasser Si vous ne connaissez pas l...

Page 13: ...veau se trouve bien au dessous de la marque MAX Brancher le fer à repasser 2 Régler le sélecteur de tissu à Cotton coton en position 4 et laisser le fer à repasser sur son talon d appui pendant qu il préchauffe 3 Une fois que le fer à repasser a atteint la température voulue éteindre l appareil puis le débrancher 4 Tenir le fer à repasser au dessus d un évier la semelle vers le bas 5 Placer le sél...

Page 14: ...omme preuve d achat Visiter notre site Web de service en ligne au www prodprotect com applica ou composer notre numéro sans frais 1 800 231 9786 pour obtenir du service général sous garantie Si vous avez besoin de pièces ou d accessoires veuillez composer le 1 800 738 0245 Qu est ce qui n est pas couvert par la garantie Les dommages attribuables à l usage commercial Les dommages attribuables au ma...

Page 15: ......

Page 16: ...logo are trademarks of The Black Decker Corporation and are used under license All rights reserved BLACK DECKER et le logo BLACK DECKER sont des marques de commerce de The Black Decker Corporation et sont utilisés sous licence Tous droits réservés 2014 The Black Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 T22 5000937 10304 01 ...

Reviews: