background image

12

7.   Lorsque le repassage est terminé, régler le sélecteur de tissu à MIN 

et débrancher le fer à repasser.

8.    Déposer le fer à repasser sur son talon d’appui pour le laisser refroidir.

FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Jet de vapeur 

Utiliser pour repasser en position verticale ou horizontale. Appuyer sur le 
bouton de jet de vapeur pour émettre un jet de vapeur. Pour obtenir un 
rendement optimal, attendre quelques secondes entre chaque jet.

Jet de fines gouttelettes

Appuyer sur le bouton de jet de fines gouttelettes pour émettre un jet 
d’eau. Le jet de fines gouttelettes est utilisé pour humidifier les plis pendant 
le repassage à sec ou à la vapeur. Ne pas émettre de vapeur sur la soie.

Arrêt automatique en 3 positions

Le fer à repasser entre automatiquement en mode veille après 30 
secondes d’inactivité, et ce, qu’il soit à plat sur sa semelle ou basculé 
sur le côté. S’il est placé à la verticale sur son talon d’appui, il s’éteindra 
après 8 minutes d’inactivité. Lorsque le fer à repasser est en mode d’arrêt 
automatique, le voyant rouge sur la poignée clignotera. Il suffit de bouger 
le fer à repasser pour qu’il cesse d’être en mode veille.

TRUCS ET CONSEILS DE REPASSAGE

• 

 On peut se servir de l’eau du robinet pour remplir le fer à repasser; si 
l’eau du robinet est dure, on peut utiliser 50 % d’eau distillée et 50 % 
d'eau du robinet.

•    Pour un rendement optimal, laisser le fer reposer sur son talon d’appui 

pendant environ 2 minutes après le remplissage avant de commencer 
à repasser.

•    Si vous ne connaissez pas le type de fibres dont le tissu se compose, 

faire un essai sur une petite surface (à l’intérieur d’un ourlet ou d’une 
couture) avant de repasser le vêtement ou l’article en entier.

•    Lorsque vous repassez un vêtement composé de plusieurs tissus, 

sélectionner le réglage correspondant au tissu le plus délicat. Par 
exemple, lorsque vous repassez une chemise 65 % coton / 35 % 
polyester, utiliser le réglage « blends » (mélanges) (no 2).

•    Si la température est augmentée ou réduite, laisser le fer reposer de 

1 à 2 minutes pour lui permettre de réchauffer ou de refroidir. Faire 
un essai sur une petite surface dissimulée du vêtement pour s’assurer 
que le réglage est correct.

Summary of Contents for ALLURE D3030

Page 1: ...TM ALLURE IRON FER À REPASSER Use and Care Manual Guide d utilisation et d entretien D3030 D3032G ...

Page 2: ... US and Canada Please do not return to the store Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de votre nouveau produit veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800 231 9786 États Unis et Canada Veuillez ne pas rapporter le produit au magasin Thank you for your purchase Merci de votre achat ...

Page 3: ...ck of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The iron must be used and rested on a stable surface SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid circuit overload do not operate another high wattage appliance on the same c...

Page 4: ...9 10 11 1 Soleplate 2 Spray nozzle 3 Water fill cover 4 Variable steam dial 5 Spray mist button 6 Burst of steam button 7 Power auto off light 8 360 pivoting cord 9 Temp dial 10 Water tank 11 Heel rest Product may vary slightly from what is illustrated ...

Page 5: ...procedure USING YOUR IRON 1 Plug the iron into an outlet The red Power Indicator Light will illuminate on the handle indicating that the iron is heating 2 Read the manufacturer fabric labels for material content and clothing care recommendations to help select the correct temperature and steam settings 3 Select the temperature on the iron by turning the Temp dial until you ve reached the desired s...

Page 6: ... red light on the handle will blink Simply move the iron to take it off stand by IRONING TIPS AND TRICKS The iron can be filled with ordinary tap water if your water is hard you may want to use 50 percent distilled water and 50 percent tap water For optimum performance allow the iron to stand on the heel rest about two minutes after filling before beginning to iron If you re unsure of the fabric s...

Page 7: ...ow the MAX fill line Plug in the iron 2 Select the Cotton Fabric setting Number 4 on the Temp dial and stand the iron on its heel while it preheats 3 Once the iron has reached the desired temperature turn it off and then unplug it from the outlet 4 Hold iron over a sink with the soleplate facing down 5 Move the variable steam dial over to the AutoClean setting and hold it in that position Be caref...

Page 8: ...get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or s...

Page 9: ...par des personnes notamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne soient supervisées ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant l utilisation Les enfants doivent être supervisés pour éviter qu ils jouent avec l appareil Le fer à repasser doit être utilisé e...

Page 10: ...rvoir 4 Sélecteur de vapeur variable 5 Bouton de jet de fines gouttelettes 6 Bouton de jet de vapeur 7 Témoin lumineux marche arrêt automatique 8 Cordon pivotant à 360 9 Sélecteur de température 10 Réservoir à eau 11 Talon d appui Le produit peut différer légèrement de celui illustré 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Page 11: ... Brancher le fer à repasser dans une prise de courant Le témoin de fonctionnement rouge s allumera sur la poignée indiquant que le fer à repasser commence à chauffer 2 Lire les étiquettes du fabricant sur le tissu pour connaître les fibres composant le tissu et les recommandations d entretien des vêtements pour savoir quels réglages de température et de vapeur choisir 3 Choisir la température du f...

Page 12: ...à repasser est en mode d arrêt automatique le voyant rouge sur la poignée clignotera Il suffit de bouger le fer à repasser pour qu il cesse d être en mode veille TRUCS ET CONSEILS DE REPASSAGE On peut se servir de l eau du robinet pour remplir le fer à repasser si l eau du robinet est dure on peut utiliser 50 d eau distillée et 50 d eau du robinet Pour un rendement optimal laisser le fer reposer s...

Page 13: ...veau se trouve bien au dessous de la marque MAX Brancher le fer à repasser 2 Régler le sélecteur de tissu à Cotton coton en position 4 et laisser le fer à repasser sur son talon d appui pendant qu il préchauffe 3 Une fois que le fer à repasser a atteint la température voulue éteindre l appareil puis le débrancher 4 Tenir le fer à repasser au dessus d un évier la semelle vers le bas 5 Placer le sél...

Page 14: ...omme preuve d achat Visiter notre site Web de service en ligne au www prodprotect com applica ou composer notre numéro sans frais 1 800 231 9786 pour obtenir du service général sous garantie Si vous avez besoin de pièces ou d accessoires veuillez composer le 1 800 738 0245 Qu est ce qui n est pas couvert par la garantie Les dommages attribuables à l usage commercial Les dommages attribuables au ma...

Page 15: ......

Page 16: ...logo are trademarks of The Black Decker Corporation and are used under license All rights reserved BLACK DECKER et le logo BLACK DECKER sont des marques de commerce de The Black Decker Corporation et sont utilisés sous licence Tous droits réservés 2015 The Black Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 T22 5000984 10504 02 ...

Reviews: