background image

43

42

Para obtener el mejor rendimiento posible de la cadena de la sierra
es importante mantener los dientes de la cadena filosos. Siga estos
consejos útiles para el afilado de la cadena de sierra apropiado:
1.  Retire la cadena de la sierra y use una prensa de cadena al

efectuar el afilado. Consulte "Retiro de la cadena y de la barra de
la sierra".

2. Para obtener mejores resultados utilice una lima de 4,5 mm y un

sujetador de lima o una guía de limado para afilar su cadena.
Esto seguramente hará que siempre obtenga los ángulos de
afilado correctos.

3. Coloque el sujetador de lima en forma plana sobre la parte

superior de la placa y del calibre de profundidad de la cortadora.

4. (

Figura M)

Mantenga la línea del ángulo de limado de la placa

superior (24) de 30° de su guía de limado paralela a su cadena
(lima a 60° de la cadena vista desde arriba).

5.

(Figura N) 

Afile las cortadoras (25) primero del lado de la

cadena. Lime desde la cara interna de cada cortadora hacia
afuera. Después gire la sierra y repita los procesos (2,3,4) para
las cortadoras del otro lado de la cadena. Utilice una lima plana
para limar las partes superiores de los dientes rastrilladores
(parte de la unión de la cadena en el frente de la cortadora) para
que estén a 0,63 mm (0,025 pulg.) por debajo de las puntas de
las cortadoras.

6.

(Figura O) 

Mantenga todas las longitudes de la cortadora

iguales.

7. Si las superficies cromadas de las placas superiores o laterales

presentan daños, lime otra vez hasta eliminar el daño.

PRECAUCIÓN: 

después del limado, la cortadora estará filosa,

tenga extremo cuidado durante este proceso.

NOTA:

cada vez que se afila la cadena, pierde algo de las cualidades

de bajo retroceso y se debe tener extremo cuidado. No se
recomienda afilar la cadena más de cuatro veces.

Almacenamiento

- Cuando la herramienta no se utilice durante varios meses, pase un
paño con aceite sobre los componentes de metal.

- Guarde la herramienta en una ubicación segura y seca. La
temperatura de almacenamiento debe siempre estar en el rango de
entre +5 °C (41 °F) y +41 °F (104 °F). Coloque el producto en un
lugar a un nivel seguro.

IMPORTANTE: 

Para garantizar la SEGURIDAD y la

CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y
los ajustes se deben realizar en los centros de mantenimiento
autorizados o en otras organizaciones de mantenimiento
calificadas, utilizando siempre piezas de repuesto idénticas.

Accesorios

La cadena y la barra de repuesto están disponibles en el centro de
mantenimiento de Black & Decker más cercano. 
Número de catálogo de la cadena de repuesto: RC600
El uso de accesorios no recomendados en este manual puede ser
peligroso. 

Información de mantenimiento

Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal
altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un
servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas.
Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto
originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio
de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro
de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas”
(Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 

1-800-544-6986

o

visite nuestro sitio 

www.blackanddecker.com.

Garantía completa de dos años para uso en el hogar

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos
años por cualquier defecto del material o de fabricación de este
producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin
costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio
donde se adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio
participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la
política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90
días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de
compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre
devoluciones una vez excedido el plazo establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a
un Centro de servicio propio o autorizado de Black & Decker para su
reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el
comprobante de compra. Los Centros de servicio autorizados y de
propiedad de Black & Decker se detallan en la sección “Herramientas
eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le
concede derechos legales específicos; usted puede tener otros
derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene
alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de servicio
de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para
uso comercial.

AMÉRICA LATINA:

esta garantía no se aplica a los productos que

se venden en América Latina. Para los productos que se venden en
América Latina, debe consultar la información de la garantía
específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía
local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.

90561226 Lopper w batt revised.qxd: chainsaw booklet new  2/12/10  10:23 AM  Page 42

Summary of Contents for Alligator NLP1800

Page 1: ...LIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ThankyouforchoosingBlack Decker Goto www BlackandDecker com NewOwner to register your new product PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your Black Decker purchase go to HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS If you can t find the answer or do not ...

Page 2: ... should be carefully checked to determine that it will operate 3 properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless otherwise indicated elsewhere in ...

Page 3: ...ckback and other forces which can result in serious injury Top Jaw This has been designed specifically to cover the tip of the chain bar where the danger zone for kickback occurs In the event of any kickback the guard also helps reduce the risk of the chain coming into contact with the operator 5 Reduced Kickback Guide Bar This has been designed with a small radius tip which reduces the size of th...

Page 4: ...aw Chain A chain that complies with kickback performance requirements of ANSI B175 1 1991 when tested with specific chain saws It may not meet the ANSI performance requirements when used with other saws Saw Chain A loop of chain having cutting teeth that cut the wood and that is driven by the motor and is supported by the guide bar Switch A device that when operated will complete or interrupt an e...

Page 5: ... Gauge 18 16 16 14 9 Use only the supplied charger when charging your unit The use of any other charger could damage the battery pack or create a hazardous condition 10 Use only one charger when charging 11 Do not attempt to open the charger or the unit There are no customer serviceable parts inside Return to any authorized Black Decker service center 12 DO NOT incinerate battery packs even if the...

Page 6: ...placement chain RC600 only Low Kickback saw chain is a chain which has met the kickback performance requirements of ANSI B175 1 when tested on the representative sample of chain saws 10 Replace the chain access cover 13 and retention bolts 11 tightening securely Operation Never operate a chain saw that is damaged or improperly adjusted or that is not completely and securely assembled Be sure that ...

Page 7: ...ce the file holder flat on the top plate and depth gauge of the cutter 4 Figure M Keep the correct top plate filing angle line of 30 on your file guide parallel with your chain file at 60 from chain viewed from above 5 Figure N Sharpen cutters on one side of the chain first File from the inside of each cutter to the outside Then turn your saw chain around and repeat the processes 2 3 4 for cutters...

Page 8: ...nit runs but does not cut Chain installed backwards Refer to sections for installing and removing chain Oil is not getting to chain Sawdust debris is accumulated under sprocket cover Remove battery remove sprocket cover Clean out accumulatedsawdust debris Merci d avoir choisi Black Decker Consulter le site Web www BlackandDecker com NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit A LIRE AVANT DE R...

Page 9: ...une réaction inverse très rapide qui projetterait le guide chaîne vers le haut et lʼarrière en direction de lʼopérateur Un coincement de la chaîne de la scie sur le dessus du guide chaîne pourrait repousser rapidement le guide chaîne vers lʼarrière en direction de lʼopérateur Un ou lʼautre de ces mouvements brusques pourrait vous faire perdre la maîtrise de la scie et se solder par une grave bless...

Page 10: ...partir dʼune coupe déjà entamée Engagez les dents de la mâchoire inférieure dans le bois et permettez à la chaîne dʼatteindre son plein régime avant de commencer à couper Lʼutilisation de cet outil pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse Ne couper que le bois Ne pas utiliser cet outil à des fins pour lesquelles il nʼa pas été conçu par exemple Ne pas utilis...

Page 11: ...ʼébrancheurs 21 Position normale de coupe ces positions sont utilisées lors du tronçonnage et des entailles dʼabattage Barre de guidage à faible rebond une barre de guidage qui réduit de façon significative et prouvée lʼeffet de rebond Chaîne de rechange une chaîne conforme aux exigences de performance de rebond de la norme ANSI B175 1 1991 lors dʼessais avec des modèles spécifiques dʼébrancheurs ...

Page 12: ...rgeur et ranger le bloc piles dans un endroit frais et sec 23 REMARQUE Le bloc piles perdra sa charge une fois retiré du chargeur Si le bloc piles nʼa pas été maintenu chargé charge dʼentretien il peut être nécessaire de le recharger avant de lʼutiliser Un bloc piles peut perdre sa charge sʼil est laissé dans un chargeur qui nʼest pas branché à une source de c a appropriée Chargement du bloc piles...

Page 13: ... est tranchante et peut vous couper même lorsquʼelle est au repos Sʼassurer de faire cette opération sur une surface ferme Ouvrir les poignées et retirer le couvercle de la chaîne 1 25 Insérer le guide chaîne dans lʼespace entre le tendeur de chaîne et lʼaligner avec le repère du guide chaîne déplacer le guide chaîne vers le bas selon un angle en vous assurant quʼil est bien placé Placer la chaîne...

Page 14: ...mobile Pour prévenir tout fonctionnement accidentel sʼassurer de débrancher le bloc piles de lʼoutil avant dʼeffectuer les opérations suivantes Le non respect de cette directive risque dʼentraîner des blessures corporelles graves Pour optimiser le rendement de la scie à chaîne il est primordial de tenir les dents affûtées Suivre les conseils pratiques ci dessous pour un affûtage correct de la chaî...

Page 15: ...mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable Que ce soit pour un avis technique une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine communiquer avec lʼétablissement Black Decker le plus près de chez vous Pour trouver lʼétablissement de réparation de votre région consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique Outils électriques ou composer le numéro s...

Page 16: ...ones enumeradas a continuación puede provocar descarga eléctrica incendio o lesiones graves LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad y advertencias para las sierras de cadena Mantenga limpia la zona de trabajo Los lugares abarrotados son propicios a las heridas No comience con los cortes hasta que tenga una zona de trabajo limpia un punto de apoyo seguro para los pies y un trayecto d...

Page 17: ...haciendo Use el sentido común No opere la sierra de cadena si está cansado enfermo o bajo la influencia del alcohol drogas o medicamentos Cuando el motor esté en funcionamiento mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cadena de la sierra Antes de encender la sierra asegúrese de que la cadena de la sierra no esté en contacto con ningún objeto Cuando corte madera recuerde que la sierra de...

Page 18: ... puntas de la mordaza inferior en la madera y permita que la cadena alcance la velocidad máxima antes de continuar con el corte El uso de esta herramienta para otras operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada puede provocar situaciones riesgosas Corte madera solamente No utilice esta herramienta para fines diferentes de aquéllos previstos Por ejemplo no utilice la herramienta par...

Page 19: ...argador o conectarla a la herramienta ADVERTENCIA Riesgo de incendio No guarde o transporte la batería de ninguna manera que permita que los terminales expuestos de la batería entren en contacto con objetos metálicos Por ejemplo no coloque la batería en delantales bolsillos cajas de herramientas cajas de juegos de productos cajones etc con clavos llaves tornillos sueltos etc Transportar baterías p...

Page 20: ...le que deba cargarlo nuevamente antes de usarlo Un paquete de baterías también podría perder su carga si se deja en un cargador que no esté conectado a un suministro de CA apropiado Carga del paquete de baterías PAQUETE DE BATERÍAS NO VIENEN COMPLETAMENTE CARGADAS DE FÁBRICA PAQUETE DE BATERÍAS DE CARGA DE AL MENOS 9 HORAS ANTES DE SU USO El cargador está diseñado para utilizar la energía eléctric...

Page 21: ...rarse cuando se libera uno de los mangos o al finalizar el corte del trozo de la rama sobre el que se está trabajando De lo contrario interrumpa el uso de la herramienta y retire el paquete de baterías Verifique que no haya desechos que bloqueen el movimiento Para facilitar este proceso posiblemente se necesite retirar la cubierta de acceso a la cadena 13 Si el problema persiste durante el ensambl...

Page 22: ...s en el centro de mantenimiento de Black Decker más cercano Número de catálogo de la cadena de repuesto RC600 El uso de accesorios no recomendados en este manual puede ser peligroso Información de mantenimiento Todos los Centros de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herram...

Page 23: ... Seccion de Bosques de las lomas C P 05120 Mexico D F Tel 01 55 5326 7100 44 Sección de detección de problemas Si su sierra de cadena no funciona correctamente verifique lo siguiente Problema Causa posible Solución posible La herramienta no enciende La unidad no carga Barra cadena sobrecalentada La cadena está suelta Mala calidad de corte La batería no está bien instalada La batería no carga La ba...

Page 24: ...eón Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tampico Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No 898 Col Ventura Puente Morelia Michoacán Tel 01 443 313 85 50 Enrique Robles Av de ...

Reviews: