background image

Verifique la alineación y la sujeción de las piezas móviles, si hay
piezas rotas, el montaje y cualquier otra condición que pueda
afectar su operación. Cualquier protector u otra pieza que esté
dañada debe repararse correctamente o ser reemplazada en un
centro de mantenimiento autorizado, a menos que este manual
indique otra cosa.

f. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las

herramientas de corte con mantenimiento adecuado y con los
bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son
más fáciles de controlar.

g. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas
de la herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y de
la forma prevista para el tipo de herramienta eléctrica en
particular, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el
trabajo que debe realizarse. 

El uso de la herramienta eléctrica

para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada
podría originar una situación peligrosa.

5. Mantenimiento
a. Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice
el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas
de repuesto idénticas solamente.

Esto garantizará la seguridad

de la herramienta eléctrica.

b. Si necesita un cable de alimentación de repuesto, 

debe

adquirirlo a través del fabricante o su agente para evitar un riesgo de
seguridad.

Instrucciones de seguridad adicionales

para la Podadora Alligator

TM

ADVERTENCIA: 

Nunca use la herramienta por encima de la

altura del hombro. Siempre colóquese fuera del trayecto de la caída
de las ramas y los desechos.

ADVERTENCIA: 

No use esta herramienta para derrumbar

árboles.

- Planifique con anticipación una salida segura para la caída de las
ramas y los desechos. Garantice que la ruta de salida esté libre de
obstáculos que impidan o dificulten el movimiento. Recuerde que el
césped húmedo y la corteza recién cortada son resbaladizos.
- Tenga en cuenta la dirección en la que puede caer una rama.
Considere todas las condiciones que puedan afectar la dirección de
la caída, entre ellas:
- La dirección prevista de la caída.
- La inclinación natural de la rama.
- Cualquier estructura de rama pesada inusual o deterioro.
- Los árboles circundantes y los obstáculos, incluidas las líneas
eléctricas elevadas.
- La velocidad y la dirección del viento.
- La distancia segura entre una rama y los desechos que se caerán
y los espectadores, los edificios y otros objetos debe ser de al
menos 2 1/2 veces la longitud de la rama. Cualquier espectador,
edificio u objeto dentro de esta distancia puede ser golpeado por la
rama que cae.
- Al cortar una rama que está sujeta a tensión, tenga en cuenta el
efecto rebote. Cuando se libera la tensión en las fibras de la
madera, la rama con efecto rebote puede golpear al operador y/o
hacer perder el control de la herramienta.
- Siempre use equipo de seguridad adecuado como calzado
resistente antideslizante, anteojos de seguridad, protección para los
oídos y guantes durante la operación de la herramienta.
- Asegúrese de que haya alguien cerca (a una distancia segura) en
caso de producirse un accidente.
- No intente operar la herramienta desde un árbol, una escalera o
parado sobre cualquier otra superficie que no brinde estabilidad.
- Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado
correctamente en todo momento.
- Sujete la herramienta con firmeza con ambas manos cuando el
motor esté en funcionamiento.
- Mantenga los mangos secos, limpios, y asegúrese que no tengan

29

479970-00 LP1000   9/14/05  1:00 PM  Page 29

Summary of Contents for Alligator 479970-00

Page 1: ...L 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE FOLLOWING INFORMATION AVAILABLE CATALOG No TYPE No AND DATE CODE e g 0130M IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK DECKER KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW DO NOT OVER TENSION CHAIN Refer to CHAIN TENSION ADJUSTMENT for proper method...

Page 2: ...harp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used for the gardening appliance Receptacles ...

Page 3: ...tored indoors in a dry and high or locked up place out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Check Damaged Parts Before further use of the appliance a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate ...

Page 4: ...nch Any bystander building or object within this distance is at risk from being struck by the falling branch When cutting a limb that is under tension be aware of spring back When the tension in the wood fibres are released the spring loaded limb may strike the operator and or throw the tool out of control Always wear suitable safety equipment such as non skid heavy duty shoes goggles ear protecti...

Page 5: ...ch reduces the size of the kickback zone on the bar tip Reduced Kickback Chain Designed with a contoured depth gauge and guard link which deflect kickback force and allows wood to gradually ride into the cutter Electrical safety This tool is double insulated therefore no grounding wire is required Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate WARNING Some dust c...

Page 6: ...trical insulation failure within the tool REPLACEMENT PARTS When servicing all tools USE IDENTICAL REPLACEMENT PARTS Repair or replace damaged cords Polarized Plugs To reduce the risk of electric shock this equipment has a polarized plug one blade is wider than the other This equipment must be used with a suitable polarized 2 wire or 3 wire extension cord Polarized connections will fit together on...

Page 7: ...w chain in the cut along the top of the guide bar Kickback Rotational The rapid upward and backward motion of the saw which can occur when the moving saw chain near the upper portion of the tip of the guide bar contacts an object such as a log or branch Low Kickback Chain A chain that complies with the kickback performance requirements of ANSI B175 1 1991 when tested ona representative sample of c...

Page 8: ...8 A B C D 15 F E 479970 00 LP1000 9 14 05 1 00 PM Page 8 ...

Page 9: ...Oil Bottle 2 Wrench 3 Instruction Manual 4 Alligator LopperTM Overview 5 On off switch actuators 6 Top jaw 7 Lower jaw 8 Chain guide bar 9 Chipping ejection point 10 Oiling cover 479970 00 LP1000 9 14 05 1 00 PM Page 9 ...

Page 10: ... frequently as a new chain stretches slightly Replacing the chain and chain bar After prolonged use the chain and or chain bar may need replacing Use Black Decker replacement chain RC600 only Low Kickback saw chain is a chain which has met the kickback performance requirements of ANSI B175 1 when tested on the representative sample of chain saws Removing the saw chain chain bar figs A B WARNING Be...

Page 11: ... recommended when pruning trees Never use waste oil or very thick oil These may damage your chain saw Before first use and every ten minutes of use you must oil the product with the recommended chain oil Open the oiling cover 10 and insert the bottle into the oil filling hole 15 apply pressure to the bottle once to dispense oil This should be adequate for about 10 minutes of cutting depending upon...

Page 12: ...rectory This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended for commercial use Remove branches as shown in Fig H Starting from branch tip reduce the branch in logical steps cutti...

Page 13: ...a working outlet Chain is loose Poor cut quality Chain tension set incorrectly Chain tension set incorrectly Chain needs replacement Refer to section for chain tensioning Refer to section on adjusting chain tension Note Excessive tension leads to excessive wear and reduction in life of bar chain Lubricate after every 10 minutes of use Refer to section for installation of chain Bar chain overheated...

Page 14: ...E TENSION TROP FORTE SUR LA CHAINE Se reporter au chapitre REGLAGE de la tension de la chaîne pour savoir comment tendre la chaîne correctement Resserrer la chaîne fréquemment lors des deux premières heures d utilisation pour que celle ci s adapte AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUI SOIT VEUILLEZ APPELER AU 1 800 54 HOW TO 544 6986 479970 00 LP1000 9 14 05 1 00 PM Page 14 ...

Page 15: ...choc électrique est plus élevé si votre corps est mis à la terre c Ne pas exposer les outils électriques à la pluie à l humidité ou à d autres conditions où il pourrait être mouillé La pénétration de l eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique Ne pas utiliser l outil sous la pluie d Ne pas utiliser le cordon de façon abusive Ne jamais utiliser le cordon pour transporter ti...

Page 16: ...r fermement l ébrancheur tenir l ébrancheur des deux mains lorsque le moteur est en marche Bien saisir l ébrancheur encercler les poignées avec les pouces et doigts j Alimentation brancher l ébrancheur à la tension appropriée c est à dire s assurer que l alimentation en tension est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l outil 4 Utilisation et entretien d un outil électrique a N...

Page 17: ...es sont glissantes Prévoir la trajectoire de la chute d une branche Prendre en considération toutes les conditions qui pourraient affecter la trajectoire de la chute y compris La trajectoire voulue de la chute L inclinaison naturelle de la branche Toute branche maîtresse anormalement lourde ou pourrie Les arbres et les obstacles environnants y compris les lignes aériennes La vitesse et la directio...

Page 18: ... mieux d utiliser un ébrancheur avec un dispositif de protection contre les vibrations Directives de sécurité concernant l effet de rebond Protection contre l effet de rebond L effet de rebond est un mouvement vers le haut de la barre de guidage provoqué par le contact de la chaîne au bout de la barre de guidage avec d un objet L effet de rebond peut provoquer une perte de maîtrise dangereuse de l...

Page 19: ...ussière Diriger les particules loin du visage et du corps Rallonge AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de choc électrique utiliser cet outil uniquement avec une rallonge destinée à une utilisation à l extérieur comme les rallonges SW A S0W A STW A STOW A SJW A SJOW A SJTW A ou SJTOW A S assurer que la rallonge est en bon état Lorsque qu une rallonge électrique est utilisée s assurer d en utili...

Page 20: ...ECTIVES TERMINOLOGIE ET NOMENCLATURE RELATIVES À L ÉBRANCHEUR Tronçonnage le processus de coupe transversale d un arbre abattu ou d un billot en morceaux Frein de chaîne le dispositif servant à arrêter le mouvement de la chaîne instantanément en cas de rebond Tête motorisée de l ébrancheur un ébrancheur sans chaîne et barre de guidage Embrayage un mécanisme qui engage et désengage du moteur une pi...

Page 21: ...e l interrupteur Marche Arrêt 6 Mâchoire supérieure 7 Mâchoire inférieure 8 Barre de guidage de la chaîne 9 Point d éjection des copeaux 10 Couvercle du lubrifiant Préparation pour l utilisation de votre ébrancheur Alligator LopperMC AVERTISSEMENT S assurer de lire et de comprendre toutes les directives Ne pas suivre les directives figurant ci après peut causer un choc électrique un incendie et de...

Page 22: ...que vous installez ou enlevez la chaîne La chaîne est tranchante et peut vous couper même lorsqu elle est au repos AVERTISSEMENT Risque de brûlure La barre du guide chaîne et la chaîne peuvent devenir chaudes pendant l utilisation de l outil Laisser refroidir avant de la régler ou de l enlever Placer l outil sur une surface ferme Faire tourner les deux écrous de retenue 11 dans le sens antihoraire...

Page 23: ...ation d une huile à base végétale pour barres et chaînes est recommandée pour l élagage des arbres Ne jamais utiliser d huile de rebut ou très épaisse Ces types d huile peuvent endommager votre chaîne Avant la première utilisation et toutes les dix minutes d utilisation successive il vous faut lubrifier l outil avec l huile pour chaîne recommandée Ouvrir le couvercle du lubrifiant 10 et insérer le...

Page 24: ...Pour nettoyer l outil utiliser uniquement un savon doux et un chiffon humide Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide Lubrification Lubrifier régulièrement les points de lubrification 15 comme l indique la figure F Transport Toujours transporter l outil en maintenant ses mâchoires fermées Rangement Lorsque l outil ne sera pas utilisé...

Page 25: ...arantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre Pour toute question communiquer avec le directeur du centre de réparation Black Decker le plus près de chez vous Ce produit n est pas destiné à un usage commercial Remplacement gratuit des étiquettes d avertissement Si les étiquettes d avertissement deviennent...

Page 26: ...ar la cadena Vuelva a ajustar la cadena con frecuencia durante las dos primeras horas de uso a medida que ésta se acciona ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER RAZÓN POR FAVOR LLAME AL 55 5326 7100 MANUAL DE INSTRUCCIONES TM ALLIGATOR LLIGATOR ALLIGATOR LLIGATOR ALLIGATOR A A L L L LP P P P1 1 1 10 0 0 00 0 0 00 0 0 0 479970 00 LP1000 9 14 05 1 00 PM Page 26 ...

Page 27: ...res estufas y refrigeradores y cercos de alambre Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia lugares húmedos o mojados Si ingresa agua a una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica No utilizar bajo la lluvia d No use el cable indebidamente Nunca utilice el cable para transportar tirar o des...

Page 28: ...y cumplirá la función para la que fue diseñada polvo el calzado de seguridad antideslizante los cascos los guantes de goma la ropa ajustada cómoda o la protección auditiva en las condiciones adecuadas reducirá las lesiones personales c Evite el encendido accidental Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de enchufar la herramienta Transportar herramientas eléctricas co...

Page 29: ...nticipación una salida segura para la caída de las ramas y los desechos Garantice que la ruta de salida esté libre de obstáculos que impidan o dificulten el movimiento Recuerde que el césped húmedo y la corteza recién cortada son resbaladizos Tenga en cuenta la dirección en la que puede caer una rama Considere todas las condiciones que puedan afectar la dirección de la caída entre ellas La direcci...

Page 30: ...tar leña etc No está diseñada para el uso prolongado Los períodos de funcionamiento prolongados pueden provocar problemas circulatorios en las manos del usuario debido a la vibración Para tal uso posiblemente sea necesario utilizar una sierra con un sistema antivibración Características de seguridad durante el retroceso Guarda contra retrocesos El retroceso es el movimiento hacia arriba de la barr...

Page 31: ...enta puede generar o dispersar partículas de polvo capaces de ocasionar lesiones respiratorias permanentes y graves u otras lesiones Use siempre protección respiratoria aprobada por NIOSH OSHA Instituto Nacional de Salud y Seguridad Ocupacional de EE UU Administración de la Salud y Seguridad Ocupacional de EE UU apropiada para la exposición al polvo Aleje las partículas de la cara y el cuerpo Cabl...

Page 32: ...orriente invierta el enchufe Si aún así no se ajusta obtenga un cable prolongador adecuado Si el cable prolongador todavía no encaja bien en el tomacorriente comuníquese con un electricista calificado para instalar el tomacorriente adecuado No modifique el enchufe de la herramienta o el cable prolongador de ninguna manera La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos V voltio...

Page 33: ... sierras de cadena específicas Posiblemente no cumpla con los requisitos de rendimiento ANSI al utilizarse con otras sierras Cadena de la sierra un bucle de la cadena que posee dientes de corte para realizar cortes en madera y que está accionado por el motor y apoyado sobre la barra guía Interruptor un dispositivo que durante el funcionamiento completará o interrumpirá un circuito eléctrico al mot...

Page 34: ...riba y sobre los pernos operaciones El incumplimiento de esta instrucción puede provocar graves lesiones personales PRECAUCIÓN Hoja móvil filosa Siempre utilice guantes de protección al instalar o retirar la cadena La cadena es filosa y puede cortarlo cuando no está en funcionamiento Ajuste de tensión de la cadena Figura A ADVERTENCIA Antes de realizar ajustes a la cadena u otro tipo de ajustes as...

Page 35: ...uando el motor está en funcionamiento ADVERTENCIA Permita que la herramienta trabaje a su propio ritmo No la sobrecargue Limpie periódicamente la unidad como se describe en la sección de mantenimiento y limpie especialmente el interior de la cubierta de acceso a la cadena La guarda inferior 7 y la guarda superior 6 están diseñadas para cerrarse cuando se libera uno de los mangos o al finalizar el ...

Page 36: ...ebote o genere movimientos laterales Guíe la herramienta con presión liviana Siempre corte desde la parte superior De esta forma evitará pellizcar la cadena de la sierra Corte las ramas como se muestra en la Figura H Comience desde la punta de la rama reduzca la rama en pasos lógicos y corte secciones pequeñas Al cortar una rama que está sujeta a tensión tenga en cuenta el efecto rebote Cuando se ...

Page 37: ...cia o están ilegibles llame al 55 5326 7100 para que se le reemplacen gratuitamente Transporte Siempre transporte la herramienta con las mordazas cerradas Almacenamiento Cuando la herramienta no se utilice durante varios meses pase un paño con aceite sobre los componentes de metal Guarde la herramienta en una ubicación segura y seca La temperatura de almacenamiento debe siempre estar en el rango d...

Page 38: ...ble Solución posible Verifique el fusible o el disyuntor Verifique para asegurarse de que el cable prolongador esté enchufado en un tomacorriente que funcione Consulte la sección sobre el ajuste de la tensión de la cadena Consulte las secciones sobre la lubricación de la cadena Consulte la sección sobre la tensión de la cadena Consulte la sección sobre el ajuste de la tensión de la cadena Nota La ...

Page 39: ...riente 4 5A BLACK DECKER S A DE C V BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO 42 COL BOSQUES DE LAS LOMAS 05120 MÉXICO D F TEL 55 5326 7100 Vea Herramientas eléctricas Tools Electric Páginas amarillas para Servicio y ventas Cat No LP1000 Form No 479970 00 SEPT 05 Printed in China 479970 00 LP1000 9 14 05 1 00 PM Page 39 ...

Page 40: ...40 479970 00 LP1000 9 14 05 1 00 PM Page 40 ...

Reviews: