background image

21

20

• Exercer une pression en ligne droite avec la mèche. Exercer suffisamment de pression

pour faire mordre la mèche mais ne pas appuyer à lʼexcès pour éviter de caler le moteur
ou de faire dévier la mèche.

• Tenir firmement lʼoutil afin de controler sa torsion.
• NE PAS TENTER DE FAIRE DÉMARRER UNE PERCEUSE BLOQUÉE EN UTILISANT

LE DÉCLENCHEUR. IL Y A RISQUE DʼENDOMMAGER LʼOUTIL. Pour la retirer, faire
bouger la pointe dʼavant en arrière puis la retirer.

• Éviter les blocages en réduisant la pression lors du perçage et percer lentement dans la

dernière portion du trou.

• Faire tourner la perceuse pour retirer la mèche du trou percé. Cette pratique réduira ainsi

les blocages.

• Sʼassurer que lʼinterrupteur met lʼoutil sous tension et hors tension.

AVERTISSEMENT : 

pour éviter toute blessure corporelle, il est important de bien appuyer

la pièce de travail et de tenir la perceuse fermement afin dʼen conserver le contrôle.

ENTRETIEN

Nettoyer lʼoutil au moyen dʼun savon doux et dʼun linge humide seulement. Ne jamais 
laisser de liquide sʼinfiltrer à lʼintérieur de lʼoutil ni tremper ce dernier dans un liquide 
quelconque.

IMPORTANT : 

pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les 

opérations de réparation, dʼentretien et de réglage (autres que celles décrites aux
présentes) doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du 
personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.

FONCTIONNEMENT

MISE EN MARCHE ET ARRÊT 

• Pour mettre lʼoutil en marche, 

enfoncer la détente (1)

.

• Pour arrêter lʼoutil, la relâcher.
• Pour verrouiller lʼoutil en position dʼarrêt, mettre lʼinterrupteur coulissant avant/arrière (2)
au centre.

VISSAGE 

• Insérer lʼembout de tournevis approprié dans lʼarbre hexagonal.
• Sélectionner la marche avant ou arrière.
• Régler la bague dʼembrayage à la plus petite icône de vis et commencer à visser (à
faible couple de serrage).
• Si lʼembrayage émet des « cliquetis » trop tôt, augmenter le réglage de la bague
dʼembrayage selon le besoin.

VISSAGE AU MOYEN DU PORTE-VIS INTÉGRÉ (FIGURES F À I)

Le porte-vis (7) est compatible avec des embouts de 25,4 à 50,8 mm (1 à 2 po), mais il 
nʼaccepte pas les rallonges dʼembouts.
Utilisation du porte-vis :

• Saisir le porte-vis et le tirer hors du tournevis.

(figure F)

• Insérer la vis choisie dans le porte-vis

(figure G)

. Sʼassurer que le filetage de la vis

repose dans le porte-vis comme montré. 
• Coulisser le bras du porte-vis en direction de lʼembout. Sʼassurer que lʼembout de
tournevis et la tête de la vis sont bien engagés ensemble. 

(figure H)

• À ce point, un aimant interne maintient solidement la vis au porte-vis. Remarque :
lʼaimant ne fonctionne pas avec des vis fabriquées de métaux non ferreux.
• Sʼassurer que lʼappareil est réglé en rotation avant.
• Au cours du vissage, le porte-vis et son bras sʼescamoteront pour permettre à la tête de
la vis de sʼenfoncer à la profondeur souhaitée

(figure I)

.

• Après utilisation, remettre le bras du porte-vis dans sa position de rangement pour
éviter dʼendommager le porte-vis.

Remarques concernant le vissage :

• Ne pas utiliser des embouts de vissage doubles.
• Ne pas utiliser le tournevis comme levier, quelle que soit la position. 
• Pour éviter que le tournevis ne démarre intempestivement, ne pas le transporter dans
votre poche. 

LAMPE À DEL

Un système dʼéclairage (5) est intégré au tournevis, au-dessus de lʼarbre (6). Pour lʼutiliser
sans actionner le moteur, mettre le sélecteur avant/arrière (2) en position neutre.

PERÇAGE 

• Insérer une mèche comportant le bon emmanchement hexagonal.
• Sélectionner lʼicône la plus importante sur la bague dʼembrayage pour obtenir le couple
maximum.
• Sélectionner la rotation avant.

REMARQUE :

en mode perçage, il est possible que la mèche se dégage de lʼarbre à son

retrait de la matière. Dans ce cas, il est possible de la retirer. Pour ce faire, insérer de
nouveau lʼemmanchement hexagonal dans la fusée et inverser la rotation de lʼoutil.

CONSEILS PRATIQUES GÉNÉRAUX POUR LE PERÇAGE

•  Le présent outil nʼest pas recommandé pour le perçage de la maçonnerie.
•  Nʼutiliser que des mèches bien aiguisées
• Des mèches de perçage de métaux peuvent être utilisées pour percer des trous dans le

bois. Ces mèches doivent être bien aiguisées et doivent être fréquemment retirées pour
nettoyer les cannelures.

• Sʼassurer que la pièce soit bien appuyée et stable, tel quʼindiqué dans les directives de

sécurité. 

• Utiliser lʼéquipement de sécurité approprié, tel quʼindiqué dans les directives de sécurité. 
• Protéger et entretenir la zone de travail, tel quʼindiqué dans les directives de sécurité. 
• Faire tourner la perceuse très lentement, en utilisant peu de pression, jusquʼà ce que le

trou soit suffisamment grand pour que la mèche ne glisse pas.

Dépannage

Problème

Cause possible

Solution possible

•La pile ne se charge pas. • Le chargeur nʼest pas branché

• Brancher le chargeur dans

prise dans une prise qui fonctionne. une qui prise fonctionne. 

Se reporter à «Remarques 
importantes de 
chargement » pour plus de 
renseignements.
• Vérifier le courant à la 
prise en branchant une 
lampe ou un autre
appareil électrique.
• Vérifier si la prise est 
reliée à un interrupteur de 
lumière qui la met hors 
tension lorsque vous 
éteignez les lumières. 

• Température ambiante 

• Déplacer le chargeur et  

trop chaude ou trop froide.

lʼoutil à une température
ambiante de plus de 4,5 °C
(40 °F) ou sous les 40,5 °C
(105 °F). 

• Lʼoutil ne visse pas.

• La bague de réglage du couple 

• Déplacer la bague sur

de serrage est en mauvaise

la plus grande icône.

position.

• Faussage des vis.

• La bague de réglage du couple 

• Déplacer la bague sur

de serrage  est à une valeur

une plus petite icône.

trop élevée.

• Les vis ne sont pas 

• La bague de réglage du couple 

• Déplacer la bague sur

entièrement assises.

de serrage est à une valeur trop 

une icône plus importante.

faible.

• Le porte-vis ne 

• La vis est fabriquée dʼun métal 

• Utiliser des vis de métal

fonctionne pas.

non ferreux.

ferreux.

Pour de lʼaide avec lʼoutil, consulter notre site Web 

www.blackanddecker.com

pour 

lʼemplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec lʼassistance
BLACK & DECKER au 

1-800-544-6986

.

90564630 li4000 revision.qxd:??????-00 BDL500 laser  5/25/10  7:45 AM  Page 20

Summary of Contents for 90564630

Page 1: ...ith your Black Decker purchase go to HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS If you canʼt find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call for instant answers 24 hours a day VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA...

Page 2: ...he correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making ...

Page 3: ... a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in property damage SYMBOLS The label on your tool may include the follo...

Page 4: ...i e pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to service center for recycling Safety Warnings and Instructions Charging 1 This manual contains important safety and operating instructions 2 Before using battery charger read all instructions and cautionary warnings on battery charger and product using battery CAUTION To reduce the risk of injury use ch...

Page 5: ...authorized Black Decker service center 11 DO NOT incinerate the tool or batteries even if they are severely damaged or completely worn out The batteries can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned 12 Do not charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the bat...

Page 6: ... on non ferrous screws Ensure unit is set for driving screws in the forward position While driving the screw the screw holder carrier and arm will retract allowing the screw head to be driven to its desired depth figure I After use return screw holder arm back into its storage position to protect screw holder from damage Screw driving Notes Do not use double ended screwdriver bits Do not use screw...

Page 7: ...uthorized Service Centers are listed under Tools Electric in the yellow pages of the phone directory This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended f...

Page 8: ...de maintenir une utilisation sécuritaire de lʼoutil électrique Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave Conserver tous les avertissements et toutes les directives pou...

Page 9: ...s métalliques de lʼoutil seront sous tension et lʼutilisateur subira des secousses électriques Utiliser des brides de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de fixer solidement et de soutenir la pièce sur une plateforme stable Tenir la pièce avec la main ou contre son corps la rend instable et risque de provoquer une perte de maîtrise de lʼoutil AVERTISSEMENT certains outils électr...

Page 10: ...à une température dʼair dʼenviron 24 C 75 F 3 Durant la charge le chargeur peut émettre un vrombissement et devenir chaud au toucher Il sʼagit dʼun état normal qui nʼindique pas de problème 4 Si le bloc pile ne se recharge pas adéquatement 1 vérifier la prise de courant en branchant une lampe ou un autre appareil électrique 2 vérifier si la prise est reliée à un interrupteur qui coupe le courant a...

Page 11: ...ngement pour éviter dʼendommager le porte vis Remarques concernant le vissage Ne pas utiliser des embouts de vissage doubles Ne pas utiliser le tournevis comme levier quelle que soit la position Pour éviter que le tournevis ne démarre intempestivement ne pas le transporter dans votre poche LAMPE À DEL Un système dʼéclairage 5 est intégré au tournevis au dessus de lʼarbre 6 Pour lʼutiliser sans act...

Page 12: ...Inc garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans frais de lʼune des deux façons suivantes La première façon consiste en un simple échange chez le détaillant qui lʼa vendu pourvu quʼil sʼagisse dʼun détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique dʼéc...

Page 13: ...ga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas solamente Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede p...

Page 14: ...ilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede llevar a la pérdida del control ADVERTENCIA parte del polvo producido por las herramientas eléctricas al lijar aserrar esmerilar taladrar y realizar otras actividades de la construcción contie...

Page 15: ...paquete de baterías por ningún motivo Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada no la introduzca en el cargador No comprima deje caer ni dañe el paquete de baterías No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte se haya caído esté agotado o dañado de alguna forma por ejemplo perforado con un clavo golpeado con un martillo pisado Los paquetes de b...

Page 16: ... devolviendo las baterías de níquel cadmio ya usadas a un centro de servicio autorizado Black Decker o a un comerciante minorista para que sean recicladas También puede comunicarse con el centro de reciclado para obtener información o dónde dejar las baterías o llame al 1 800 8 BATTERY Para establecer la torsión de la herramienta gire el anillo de embrague ajustable 4 en el sentido de las agujas d...

Page 17: ...den variar según el estado o la provincia Si tiene alguna pregunta comuníquese con el gerente del Centro de servicio de Black Decker de su zona Este producto no está diseñado para uso comercial AMÉRICA LATINA esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país ...

Page 18: ...SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312 Especificaciones Entrada 120V AC 60 Hz 4W Salida 9V DC 100 mA GARANTÍA BLACK DECKER BLACK DECKER WARRANTY SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name Sello firma del distribuidor Date of purchase Fecha de compra Invoice No No de factura PRODUCT INFOMATION IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat N...

Page 19: ...36 Cat No Li4000 Form 90564630 MAY 2010 Copyright 2010 Black Decker Printed in China 90564630 li4000 revision qxd 00 BDL500 laser 5 25 10 7 45 AM Page 36 ...

Reviews: