background image

Sierra de Banco de 10” (254mm)

Serra de Bancada de 10” (254mm)

10” (254mm) Table Saw

Sierra de Banco de 10” (254mm)

Serra de Bancada de 10” (254mm)

10” (254mm) Table Saw

Cat. N° BT1800

Español 

2

Português 

18

English  

36

Summary of Contents for 90544326

Page 1: ...Sierra de Banco de 10 254mm Serra de Bancada de 10 254mm 10 254mm Table Saw Sierra de Banco de 10 254mm Serra de Bancada de 10 254mm 10 254mm Table Saw Cat N BT1800 Español 2 Português 18 English 36 ...

Page 2: ...as a Tierra ELCB 3 SEGURIDAD PERSONAL a Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado ni tampoco después de haber consumido alcohol drogas o medicamentos El no estar atento durante el uso de una herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones b Utilice equipos de protección personal Lleve siempre protección...

Page 3: ...ueda controlar H nunca utilice la guía cuando realice un corte transversal I nunca corte una pieza de trabajo que tenga nudos sueltos u otros defectos 6 UTILICE LAS GUARDAS EL SEPARADOR Y LOS DEDOS DE ANTIRETROCESO SIEMPRE que sea posible 7 ELIMINE LAS PIEZAS CORTADAS Y LOS DESECHOS de la mesa antes de encender la sierra La vibración de la máquina puede llevarlos hacia la hoja de la sierra y luego...

Page 4: ...lamente cables prolongadores de 3 conductores que tengan enchufes a tierra de 3 patas y receptáculos de 3 conductores que se adapten al enchufe de la máquina Repare o reemplace los cables dañados o gastados inmediatamente EN TODOS LOS CASOS ASEGÚRESE DE QUE EL RECEPTÁCULO EN CUESTIÓN ESTÉ CONECTADO A TIERRA CORRECTAMENTE SINOESTÁSEGURO CONTRATEAUNELECTRICISTA CALIFICADO PARA QUE VERIFIQUE EL RECEP...

Page 5: ...2 4 Tornillo de cabeza plana M6 x 1 x 12 mm 1 5 Tornillo de cabeza redondeada M4 x 0 7 x 10 mm 1 6 Tornillo de cabeza redondeada M4 x 0 2 x 10 mm 4 7 Tuerca hexagonal M8 x 1 25 1 8 Tuerca mariposa M6 x 1 1 9 Tuerca hexagonal M4x0 7 1 10 Arandela plana M6 4 3 11 Arandela de bloqueo de diente interno de 6 35 mm 1 4 1 12 Arandela de bloqueo de diente externo de 6 35 mm 1 4 5 13 Arandela plana de 4 75...

Page 6: ...ure firmemente la sierra a los soportes Se puede asegurar la sierra fijando la base a través de los orificios de montaje con el equipo adecuado no suministrado Aleje la sierra y luego realice los orificios en estas marcas Ubique y marque un cuadrado de 27 94 ó 30 48 cm 11 ó 12 centrado entre los cuatro orificios de montaje Corte y quite el cuadrado Fig 4B Para elevar la superficie de apoyo mida do...

Page 7: ...os de montaje en la sierra 2 Coloque una arandela plana de 9 52 mm 3 8 en un tornillo de cabeza hexagonal M8 x 1 25 x 45 mm Inserte el tornillo de cabeza hexagonal a través del orificio de montaje en la sierra y el orificio en la base Coloque otra arandela plana de 9 52 mm 3 8 en el tornillo de cabeza hexagonal y enrosque una tuerca hexagonal M8 x 1 25 en el mismo y ajuste sin excesiva firmeza Rea...

Page 8: ...a M6 4 P y la arandela de bloqueo de diente externo de 6 35 mm 1 4 R en el tornillo G 4 Coloque el extremo embutido E Fig 11 de la abrazadera del separador B contra el extremo de la barra giratoria F y ajuste utilizando el ensamble del PASO 3 NOTA Fije el equipo sin excesiva firmeza para un ajuste posterior 5 Coloque el separador H Figura 13 contra la abrazadera del soporte del separador y asegúre...

Page 9: ...la mesa P y que las protuberancias K queden fuera de la ranura del ensamble del separador H 8 Utilice un borde recto para ver si el separador H Figura 16 está alineado con la hoja de la sierra R Si fuera necesario realizar un ajuste el separador H se puede rotar y mover hacia la izquierda o la derecha 9 Una vez que el separador está alineado correctamente con la hoja de la sierra ajuste los tornil...

Page 10: ... planas de 4 75 mm 3 16 C desde el interior del gabinete 3 La Fig 23 muestra la guía de inglete D insertado en el sujetador COLOCACIÓN DEL SUJETADOR DE LA GUÍA DE INGLETE DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Fig 19 E F A B Fig 20 G Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 A D C B D A B C MONTAJE DE LA GUÍA DE CORTE 1 Enrosque la tuerca hexagonal M8 x 1 25 A Fig 24 aproximadamente hasta la mitad e...

Page 11: ...interruptor B éste no operará Sin embargo si se extrajera la palanca del interruptor mientras la sierra está funcionando la máquina se puede APAGAR pero no se puede volver a encender sin reinsertar la palanca del interruptor B Fig 27 Fig 28 OPERACIÓN CONTROLES DE OPERACIÓN Y AJUSTES ENCENDIDO Y APAGADO DE LA SIERRA A B Para ajustar la altura de la hoja de la sierra gire el volante A Fig 29 Si rota...

Page 12: ...A Fig 30 y el tornillo C Fig 32 hasta que se detenga A A C B OPERACIÓN DE LA GUÍA DE CORTE Y AJUSTES 1 Mueva la guía de corte A Fig 33 a lo largo de la mesa levante la palanca de bloqueo de la guía B deslice la guía hasta la ubicación deseada en la mesa y presione la palanca de bloqueo de la guía hacia abajo 2 El indicador señala la distancia desde la guía hasta la hoja de la sierra Si se requiere...

Page 13: ...e Una vez hecho esto apriete con firmeza las cuatro tuercas debajo de los cuatro tornillos C Fig 37 OPERACIÓN DEL CALIBRADOR DE INGLETE Y AJUSTES AJUSTE DEL INSERTO PARA MESA 1 Revise que el inserto para mesa A Fig 33A esté a ras o apenas debajo de la superficie de la mesa B en el borde delantero del inserto y a ras o apenas por encima de la superficie de la mesa en el borde trasero del inserto 2 ...

Page 14: ... guía de inglete puede utilizarse en cualquiera de las ranuras de la mesa Cuando haga un corte biselado con la hoja inclinada utilice la ranura de la mesa que no interfiere con su mano o la guía de inglete con la guarda de la hoja de la sierra Comience el corte lentamente y sostenga el trabajo con firmeza contra la guía de inglete y la mesa Una de las reglas para el funcionamiento de una sierra es...

Page 15: ...terial cortado permanece en la mesa y no debe tocarse hasta que se haya detenido la hoja de la sierra a menos que la pieza sea grande y permita una remoción sin peligro Cuando se cortan longitudinalmente tablas de más de 9 14 m 3 pies de largo utilice un apoyo para el trabajo en la parte posterior de la sierra para que la pieza no se caiga de la mesa de la sierra 2 Si el trabajo cortado longitudin...

Page 16: ...a instalación de estantes y la realización de uniones espigas ranuras etc Las cuchillas son muy indentadas y deben estar colocadas de tal modo que la porción pesada caiga dentro de los pasos de las sierras externas como se muestra en la Fig 45 La superposición de la sierra y la cuchilla se distingue en la Fig 46 siendo A la sierra externa B una cuchilla interna y C una arandela o arandelas de pape...

Page 17: ... sostenga la pieza de trabajo hasta que se complete el corte Utilice tablas de canto biselado para todas las operaciones que no sean longitudinales o transversales donde el ensamble de guarda y separador debe extraerse vea la Fig 50 Siempre vuelva a colocar el ensamble de guarda y separador cuando la operación haya finalizado Fig 49 Fig 50 CONSTRUCCIÓN DE UNA TABLA DE CANTO BISELADO Cuando vaya a ...

Page 18: ...s de hierro fundido contra el óxido necesitará los siguientes materiales 1 bloque para lijar de 1 3 de hoja 1 almohadilla aspera para limpiar Tipo Scotch Brite TM 1 lata de WD 40 1 lata de liquido desengrasante y lata de sellador seco para superficies metalicas Tipo Top Cote Aplique el WD 40 y pula la superficie de la mesa con la almohadilla aspera utilizando el bloque para lijar como sujetador Ut...

Page 19: ...teção pessoal Sempre utilize proteção para os olhos repiração e ouvido Equipamentos de segurança como máscara de pó sapatos de segurança antiderrapante capacetes ou proteção auricular utilizados para condições apropriadas reduzirá as lesões corporais c Evite partidas acidentais Certifique se de que o dispositivo está na posição de desligado antes de conectar a fonte de energia e ou a bateria segur...

Page 20: ...es de começar a serrar A vibração da máquina pode fazer com que estes pedaços se desloquem para dentro da lâmina da serra e sejam arremessados Após cortar desligue a máquina Quando a lâmina tiver parado completamente remova todos os restos de serragem 8 NUNCA LIGUE A MÁQUINA quando a peça de trabalho estiver em contato com a lâmina 9 Nunca passe a peça de trabalho entre a guia de corte e uma fresa...

Page 21: ...adas compatíveis para 3 fios condutores Repare ou substitua imediatamente cabos danificados ou desgastados EM TODOS OS CASOS CERTIFIQUE SE DE QUE A TOMADA EM QUESTÃO ESTEJA ATERRADA PROPRIADAMENTE SE VOCÊ NÃO TIVER CERTEZA PEÇA A UM TÉCNICO QUALIFICADO PARA VERIFICAR A TOMADA CABLES PROLONGADORES Use extensões apropriadas Certifique se de que a sua extensão esteja em boas condições e seja uma exte...

Page 22: ...a Serra na Base e para Montar a Base 24 3 Pé 4 4 Porca Sextavada M8x1 25 para Montar a Serra na Base para Montar a Base 20 5 Parafuso Sextavado M8x1 25x45mm para Montar a Serra na Base 4 6 Pino M8x1 25x20mm para Montar a Base 16 7 Suportes Superiores Frontais e Traseiros de 18 1 2 2 8 Suportes Superiores Laterais de 17 2 9 Suportes Inferiores Frontais e Traseiros de 22 2 10 Suportes Inferiores Lat...

Page 23: ...a segura a serra aos suportes A serra pode ser presa fixando se a base através dos orifícios de montagem com ferragens apropriadas não fornecidas Coloque a serra de lado e faça os orifícios nestas marcas Localize e marque um quadrado de 11 ou 12 centralizado entre os quatro orifícios de montagem Corte e retire o quadrado Fig 4B Para elevar a superfície de suporte meça dois 2x4s A Fig 4B para a lar...

Page 24: ...eça para baixo e alinhe os quatro furos na base com os furos de montagem na serra elétrica 2 Insira uma arruela lisa de 3 8 em um parafuso de cabeça sextavada M8x1 25x45mm Insira o parafuso de cabeça sextavada no furo de montagem na serra e o furo de montagem na base Coloque outra arruela lisa de 3 8 no parafuso sextavado e enrosque uma porca sextavada M8x1 25 no parafuso mas não aperte muito Comp...

Page 25: ...e os parafusos até o fim possibilitando um ajuste posterior 3 Posicione o parafuso de cabeça sextavada de 1 4 20x2 1 4 G Fig 10 Coloque a arruela de pressão de dente interno de 1 4 O M6 4 a arruela lisa P e a arruela de pressão de dente externo de 1 4 R no parafuso G 4 Posicione a extremidade com furo E Fig 11 do suporte do separador B na extremidade da rosca F e aperte usando o conjunto descrito ...

Page 26: ...ira o parafuso L Fig 14 no suporte do separador C e no separador H Insira uma arruela lisa M6 4 e uma arruela de pressão de dente externo 1 4 no parafuso L Enrosque uma porca borboleta M6x1 M Fig 15 no parafuso L Fig 15 OBSERVAÇÃO Antes de apertar a porca borboleta M Fig 15 deixe um espaço de pelo menos 1 8 entre a extremidade inferior do separador N e a superfície superior da bancada P e certifiq...

Page 27: ...sas 3 16 C de dentro do compartimento da serra 3 A Fig 23 mostra o graminho D inserido no prendedor FIXANDO O PRENDEDOR DO GRAMINHO DESCONECTE O EQUIPAMENTO DA FONTE DE ENERGIA MONTAGEM DA GUIA DE CORTE 1 Desenrosque a rosca sextavada M8x1 25 A Fig 24 na cavilha do punho até aproximadamente a metade B 2 Rosqueie o punho B Fig 24 no furo roscado C no came da guia de corte D Aperte a porca sextavada...

Page 28: ...CORPORAL A chave liga desliga ON OFF A Fig 27 se encontra na parte frontal do compartimento da serra Para LIGAR a serra levante a chave A para a posição ON Ligar Para DESLIGAR a serra posicione a chave A em OFF Desligar TRAVAMENTO DA CHAVE NA POSIÇÃO DESLIGAR Para ajustar a altura da lâmina da serra gire o volante A Fig 29 Para baixar a lâmina gire o volante em sentido horário para levantá la gire...

Page 29: ...de travamento da guia B deslize a até o ponto desejado na bancada e empurre a alavanca de travamento da guia para baixo B 2 O indicador mostra a distância entre a guia de corte e a lâmina Se for preciso fazer ajustes afrouxe o parafuso C Fig 33 e faça o ajuste IMPORTANTE A guia de corte deve ficar alinhada de forma correta na fenda do graminho para evitar retrocesso durante o corte longitudinal 3 ...

Page 30: ...o na fábrica Para garantir a precisão dos cortes e evitar retrocessos verifique esse ajuste 1 Eleve a lâmina até a posição mais alta e ajuste a até que fique a 90 graus com a bancada 2 Selecione um dente na lâmina da serra que esteja disposto à esquerda marcando esse dente com caneta ou um marcador de texto 3 Utilize um esquadro regulável A Fig 35 em contato com a fenda do graminho e ajuste o esqu...

Page 31: ... de operação de uma serra é nunca segurar ou tocar a parte solta de uma peça Segure a parte apoiada e não a parte solta que foi cortada A introdução da madeira em cortes transversais continuará até que a peça esteja cortada em duas e o graminho e a peça sejam trazidos de volta ao ponto de partida Antes de puxar a peça uma boa prática é mover a peça lateralmente para que se afaste um pouco da lâmin...

Page 32: ...a e depois a peça é levantada e trazida ao longo da margem externa da guia de corte O material cortado permanece na bancada e não é tocado até que a lâmina da serra esteja parada a não ser que seja um pedaço grande que possa ser retirado de forma segura Ao cortar longitudinalmente peças maiores que 90 cm utilize um suporte na parte traseira da serra para evitar que a peça caia da bancada da serra ...

Page 33: ... esteja ao lado dos dentes de corte da outra serra 2 Fixe a fresa para ranhura D Fig 47 no eixo da serra 3 A Fig 48 mostra uma operação típica usando um graminho como guia NOTA O FLANGE EXTERNO DO EIXO NÃO PODE SER USADO COM A FRESA PARA RANHURA APERTE A PORCA DO EIXO NO CORPO DA FRESA DE RANHURA NÃO PERCA O FLANGE EXTERNO DO EIXO ELE SERÁ NECESSÁRIO QUANDO A LÂMINA FOR RECOLOCADA NO EIXO O INSERT...

Page 34: ...rachaduras Pentes são usados para manter a peça em contato com a guia de corte e a bancada e ajudar a evitar retrocessos Prenda o pente à guia de corte e à bancada para que margem guia do pente suporte a peça de trabalho até que o corte esteja finalizado Use pentes para todas as operações de serragem que não sejam de lado a lado caso em que o conjunto da proteção e do travessão deve ser removido v...

Page 35: ...a tomada 2 Fusível queimado ou disjuntor desarmado 3 Cabo elétrico danificado 4 Escovas gastas O QUE FAZER 1 Ligue a serra na tomada 2 Troque o fusível ou arme o disjuntor 3 Solicite a troca do cabo elétrico a uma assistência técnica 4 Solicite a troca das escovas a uma assistência técnica O QUE ESTÁ ERRADO 1 Lâmina cega 2 A lâmina esta montada ao contrário 3 Resina ou piche na lâmina 4 Lâmina imp...

Page 36: ...protection used for ap propriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before tu...

Page 37: ... CUT OFF PIECES AND SCRAPS from the table before starting the saw The vibration of the machine may cause them to move into the saw blade and be thrown out After cutting turn the machine off After the blade has come to a complete stop remove all debris 8 NEVER START THE MACHINE with the workpiece against the blade 9 NEVER run the workpiece between the fence and a moulding cutterhead 10 CUTTING THE ...

Page 38: ...pt the machine s plug When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current of the machine An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating IN ALL CASES MAKE CERTAIN THE RECEPTACLE IN QUESTION IS PROPERLY GROUNDED IF YOU ARE NOT SURE HAVE A QUALIFIED ELECTRICIAN CHECK THE RECEPTACLE POWER CONNECTIONS Before connecting the m...

Page 39: ...x20mm Hex Head Screw 1 3 1 4 20x1 2 Hex Head Screw 2 4 M6x1x12mm Flat Head Screw 1 5 M4x 7x10mm Pan Head Screw 1 6 M4x 2x10mm Pan Head Screw 4 7 M8x1 25 Hex Nut 1 8 M6x1 Wing Nut 1 9 M4x0 7 Hex Nut 1 10 M6 4 Flat Washer 3 11 1 4 Internal Tooth Lockwasher 1 12 1 4 External Tooth Lockwasher 5 13 3 16 Flat Washer 4 14 3 16 External Tooth Flat Washer 1 1 Leg 4 2 3 8 Flat Washer for Mounting Saw to Sta...

Page 40: ...300 POUNDS You can also construct a simple elevated support as shown in Fig 4B USE A GOOD GRADE OF PLYWOOD WITH A MINIMUM 3 4 THICKNESS DO NOT MAKE THE MOUNTING BOARD FROM PARTICLE BOARD SINCE PARTICLE BOARD BREAKS EASILY A HOLE MUST BE PROVIDED IN THIS SUPPORT TO ALLOW SAWDUST TO FALL THROUGH MAKE SURE THERE IS AT LEAST 3 ALL FOUR SIDES OF THE BASE Set the saw aside and then drill holes in these ...

Page 41: ...andwheel Then push on handle cover D 2 Fig 6 illustrates the handle B assembled to handwheel A 3 Assemble handwheel A Fig 7 to shaft B making sure the flat on inside of handwheel lines up with flat on shaft 4 Fasten handwheel A Fig 8 to shaft B Fig 7 using a M6x1x12mm flat head screw C Fig 8 ASSEMBLING STAND 1 Assemble the stand as shown in Fig 4C using 16 M8x1 25x20mm carriage head bolts 3 8 flat...

Page 42: ...ws for further adjustment 3 Locate the 1 4 20x2 1 4 hex head screw G Fig 10 Place the 1 4 internal tooth lockwasher O M6 4 flat washer P and the 1 4 external tooth lockwasher R on the screw G 4 Position the recessed end E Fig 11 of the splitter bracket B against the end of the pivot rod F and fasten using the assembly in STEP 3 NOTE Loosely tighten the hardware for further adjustment 5 Position th...

Page 43: ...le P and that the protrusions K are inside the slot of the splitter assembly H 8 Use a straight edge to see if the splitter H Fig 16 is aligned with the saw blade R If an adjustment is necessary the splitter H can be moved left or right and rotated 9 When the splitter is properly aligned with the saw blade tighten the screws C and G Fig 17 MITER GAUGE The miter gauge is shipped assembled and is su...

Page 44: ...nside of the saw cabinet 3 Fig 23 illustrates the miter gauge D inserted into the holder ATTACHING MITER GAUGE HOLDER DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE ASSEMBLING RIP FENCE 1 Thread the M8x1 25 hex nut A Fig 24 approximately halfway on the stud of the handle B 2 Thread the handle B Fig 24 into the tapped hole C in the fence cam D Tighten the hex nut A Fig 25 against the cam D 3 The rip fence is...

Page 45: ...RTING AND STOPPING SAW The on off switch A Fig 27 is located on the front of the saw cabinet To turn the saw ON move the switch A up to the ON position To turn the saw OFF move the switch A down to the OFF position LOCKING SWITCH IN THE OFF POSITION THE BLADE TILTING LOCK HANDLE A MUST BE LOCKED DURING ALL CUTTING OPERATIONS BLADE HEIGHT ADJUSTMENT To adjust the height of the saw blade turn the ha...

Page 46: ...e lift up the fence locking lever B slide the fence to the desired location on the table and push down the fence locking lever B 2 The pointer indicates the distance from the fence to the saw blade If an adjustment is required loosen the screw C Fig 37 and adjust IMPORTANT The rip fence must be properly aligned to the miter gauge slot to prevent kickback when ripping 3 The saw blade is set paralle...

Page 47: ...ots at the factory In order to ensure accurate cuts and help prevent kickback check this adjustment 1 Raise the blade to its highest position and adjust the blade so that it is 90 degrees to the table 2 Select a tooth on the saw blade that is set to the left Mark this tooth with a pencil or marker 3 Use a combination square A Fig 35 against the miter gauge slot and adjust the blade B of the square...

Page 48: ...e of work Hold the supported piece not the free piece that is cut off The feed in cross cutting continues until the work is cut in two and the miter gauge and work are pulled back to the starting point Before pulling the work back it is good practice to give the work a little sideways shift to move the work slightly away from the saw blade Never pick up any short length of free work from the table...

Page 49: ... which the work is lifted and brought along the outside edge of the fence The cut off stock remains on the table and is not touched until the saw blade has stopped unless it is a large piece allowing safe removal When ripping boards longer than three feet use a work support at the rear of the saw to keep the workpiece from falling off the saw table 2 If the ripped work is less than 4 inches wide a...

Page 50: ...he raker on one saw is beside the cutting teeth on the other saw 2 Attach the dado head set D Fig 47 to the saw arbor NOTE THE OUTSIDE ARBOR FLANGE CAN NOT BE USED WITH THE DADO HEAD SET TIGHTEN THE ARBOR NUT AGAINST THE DADO HEAD SET BODY DO NOT LOSE THE OUTSIDE ARBOR FLANGE IT WILL BE NEEDED WHEN REATTACHING A BLADE TO THE ARBOR 3 Fig 48 shows a typical dado operation using the miter gauge as a ...

Page 51: ...erboards are used to keep the work in contact with the fence and table and to help prevent kickbacks Clamp the featherboards to the fence and table so that the leading edge of the featherboards will support the workpiece until the cut is complete Use featherboards for all non thru sawing operations where the guard and spreader assembly must be removed see Fig 50 Always replace the guard and spread...

Page 52: ...er 4 Have brushes replaced by authorized service center WHAT S WRONG 1 Dull blade 2 Blade mounted backwards 3 Gum or pitch on blade 4 Incorrect blade for work being done WHAT TO DO 1 Replace blade 2 Turn blade around 3 Remove blade and clean with turpentine 4 Change the blade TROUBLE SAW WILL NOT START TROUBLE SAW MAKES UNSATISFACTORY CUTS WHAT S WRONG 1 Extension cord too light or too long 2 Low ...

Reviews: