background image

11

• NO BLOQUEE NINGUNA ABERTURAS DE LA VENTILACIÓN.

Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

• GUARDE LOS ARTEFACTOS QUE NO UTILICE EN EL INTERIOR. 

Cuando no los utilice, los artefactos deben guardarse bajo

techo, en un lugar seco, alto o bajo llave

• USO DE SUPLEMENTOS Y ACCESORIOS. 

El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para utilizar con este aparato

puede resultar peligroso.

• NO TIRE DEL CABLE:

Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente.

Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados. Proteja el cable eléctrico contra ser caminado encendido o

sejeción, particularmente en de los enchufes, de los receptáculos de la conveniencia, y del punto donde salen de la
aplicación.

–NO exponga el adaptador de carga de la CA al goteo o a salpicar. NO ponga los objetos llenados de los líquidos, tales como

floreros, en el aparato.

• DESCONECTE LOS APARATOS.

El adaptador de carga de la CA se debe mantener condiciones fácilmente operables. Para

evitar daño a la unidad o al adaptador, desconecte la unidad de cualquier fuente de alimentación cuando no en uso, antes de
limpiar, durante tormentas del relámpago, y los accesorios que cambian o cuando será inusitada por períodos del tiempo
largos. Para desconectar la unidad de la fuente de alimentación, el adaptador de carga de la CA se debe desconectar
totalmente de cualquier enchufe de la CA.

• La protección del INTERRUPTOR del CIRCUITO de la AVERÍA ELÉCTRICA

se debe proporcionar en los circuitos o los

enchufes que se utilizarán. Los receptáculos están disponibles que construyen en la protección del interruptor del circuito de la
avería eléctrica y se pueden utilizar para esta medida de seguridad.

• EN ESPACIOS ABIERTOS, USE CABLES PROLONGADORES.

Cuando utiliza la herramienta al aire libre, utilice solamente

cables prolongadores diseñados para su uso al aire libre o marcados como tales.

• CABLES PROLONGADORES. 

Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable

prolongador, cerciórese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor
capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento.
La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios
indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más
grueso es el cable.

ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: 

• Si es necesario utilizar un cable prolongador, asegúrese de que:

a) las patas del cable prolongador sean del mismo número, el mismo tamaño y la misma forma que las del cargador/adaptador,
b) el cable prolongador posea los conductores correctos y esté en buenas condiciones eléctricas,
c) la medida del conductor sea suficientemente grande para la capacidad nominal en amperios como se indicó en la Tabla de

calibre mínimo para juegos de cables de la sección "Advertencias e instrucciones de seguridad generales".

• No opere la unidad con un cable o enchufe dañados, o si ésta ha recibido un golpe fuerte, se cayó o presenta algún daño. No

desarme la unidad; llévela a un técnico de servicio calificado cuando se requiera mantenimiento o una reparación. Volver a
armarla de manera incorrecta podría provocar un riesgo de descarga eléctrica o un incendio, y anulará la garantía.

• No anule la función de seguridad del enchufe polarizado o a tierra. Un enchufe polarizado posee dos hojas, de las cuales una

es más amplia que la otra. Un enchufe a tierra posee dos hojas y una tercera prolongación a tierra. La hoja amplia o la tercera
prolongación se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe provisto no se adapta a su tomacorriente, consulte a un
electricista para que reemplace el tomacorriente.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:

• Utilice solamente en una superficie plana, estable. Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado al mover la

combinación de appliance/cart para evitar lesión de inclinar-sobre.

• No desmonte el cuerpo principal de la unidad. No hay piezas usuario-reemplazables.
• Esta unidad es resistir-resistente, no impermeable. No se sumerja en líquidos de la clase.

*El fabricante no hace ninguna demanda de resistencia al tiempo para el jugador de la música de MP3/digital (no incluido).

• NO lo exponga al calor extremo o a las llamas.
• No exponga la batería al calor excesivo tal como sol, fuego o similares.
• Utilice solamente attachments/accessories especificado por el fabricante.
• Coloque la cuerda de carga del adaptador así que no se enreda ni se convierte en un peligro de seguridad. Cuerda de la

subsistencia lejos de los bordes agudos.

• Tire de la cuerda por el enchufe más bien que de la cuerda al desconectar el adaptador de carga de la CA 120V de la unidad.
• Nunca inserte cualquier cosa con excepción del adaptador de carga provisto en el receptáculo del adaptador de la corriente

alterna/el puerto de carga de la unidad.

Calibre mínimo para lo

s

 jue

g

o

s

 de cable

s

Voltio

s

Lon

g

itud total del cable en pie

s

120V

0-25

26-50

51-100

101-150

(0-7,6m)

(7,6-15,2m)

(15,2-30,4m)

(30,4-45,7m)

240V

0-50

51-100

101-200

201-300

(0-15,2m) (15,2-30,4m)

(30,4-60,9m)

(60,9-91,4m)

Capacidad nominal en amperio

s

Más

No mas

Medida de conductor estadounidense

que

que

0   -

6

18

16

16

14

6      -

10

18

16

14

12

10  -

12

16

16

14

12

12 -

16

14

12

No recomendado

10

NORMAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

PELIGRO:

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN:

Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN: 

Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede

provocar daños en la propiedad.

RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA.

Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las precauciones de

seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, la modificación o el mantenimiento incorrectos de
herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están
diseñados para determinados usos. Black & Decker recomienda enfáticamente que NO se modifique este producto y que NO se
utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las
advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.

La etiqueta en su aplicación puede contener los símbolos siguientes:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA TODOS LOS ARTEFACTOS 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA:

Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar el producto. El incumplimiento de todas las

instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lgraves.
• Conserve estas instrucciones.
• Preste atención a todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad. No utilice este

aparato cerca del agua.

• Limpie solamente con un paño seco.

WARNING: This product or its power cord contains lead, a chemical known to the State of California to cause cancer and

birth defect or other reproductive harm. Wash hands after handling.

NO INSTALE

cerca de ninguna fuentes de calor tales como radiadores, registros del calor, estufas u otros aparatos

(amplificadores incluyendo) ese calor del producto.

DR100B ManualENSP 041408.qxp  4/14/2008  2:34 PM  Page 10

Summary of Contents for 90535776

Page 1: ...nte de compra Encontrará una lista de los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black Decker bajo Herramientas eléctricas Tools Electric en las páginas amarillas de la guía telefónica y también en nuestro sitio Web www blackanddecker com Esta garantía no se extiende a los accesorios Esta garantía le concede derechos legales específicos usted puede tener otros derechos que pueden v...

Page 2: ... NOT expose battery to excessive heat such as sunshine fire or the like Only use attachments accessories specified by the manufacturer Position charging adapter cord so it does not become entangled or become a safety hazard Keep cord away from sharp edges Pull cord by plug rather than cord when disconnecting the 120V AC Charging Adapter from the unit Never insert anything other than the supplied C...

Page 3: ...ric shock do not expose the AC Power Charger Adapter to rain or moisture POWERING THE UNIT Corded Use 1 Connect the supplied AC Power Charger Adaptor cube to a standard North American 120 volt wall outlet 2 Connect the other end of the cord to the AC Power Adapter Receptacle Charging Port refer to the illustrations in the Controls and Features section The Charging LED will light indicating that th...

Page 4: ...ain Power Switch inside the Adapter Compartment is in the ON position Battery will not charge Make sure the AC Power Charger Adapter is connected to the wall outlet AC power source securely and that the wall outlet AC power source is functioning properly Make sure the Main Power Switch inside the Adapter Compartment is in the ON position 6 Note When the unit is powered using this method it will al...

Page 5: ...fic legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended for commercial use FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 544 6986 for a free replacement SPECIFICATIONS Frequency Ra...

Page 6: ...isto no se adapta a su tomacorriente consulte a un electricista para que reemplace el tomacorriente PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD Utilice solamente en una superficie plana estable Cuando se utiliza un carro tenga cuidado al mover la combinación de appliance cart para evitar lesión de inclinar sobre No desmonte el cuerpo principal de la unidad No hay piezas usu...

Page 7: ...DEL ADAPTADOR Refiera todos que mantienen al personal de servicio cualificado Se requiere se ha derramado el mantenimiento cuando la aplicación o la cuerda o el enchufe del adaptador se ha dañado de cualquier manera líquido o los objetos han caído en la aplicación la aplicación se ha expuesto a la lluvia o a la humedad no funciona normalmente ni se ha caído PRIMEROS AUXILIOS PANTALLA DE CRISTAL LÍ...

Page 8: ...120 voltios 2 Conecte el otro extremo de la cuerda con el receptáculo del adaptador de la CA y el puerto de carga refiera a las ilustraciones en la sección de los controles y de las características El LED de carga se encenderá indicando que la unidad es powered charging Nota Cuando la unidad se acciona a través de este método también se encontrará en modo de recarga mientras esté conectada a un to...

Reviews: