background image

15

• Ne pas trop étendre les bras. Les pieds doivent rester ancrés fermement au sol

afin de maintenir son équilibre en tout temps.

• Se reporter aux sections Entretien et nettoyage pour plus d’informations sur la

façon d’entretenir correctement l’outil.

• Toujours utiliser l’outil dans un endroit propre et bien éclairé.

S’assurer que la

surface de travail est propre de tout débris et s’assurer de maintenir son équilibre
lorsque l’on travaille en hauteur comme sur les toits par exemple. 

• Ne pas enfoncer d’attaches à la lisière du matériau.

La pièce de travail pourrait se

fendre et l’attache ricocher, pouvant ainsi blesser vous-même ou un collègue. Soyez
conscient qu’un clou pourrait suivre le grain du bois, et sortir de façon inattendue sur le
côté du matériau travaillé. Enfoncer la pointe du clou perpendiculairement au grain
pour réduire tout risque de blessure. 

• Protéger les mains et toute partie du corps dans la zone immédiate de travail.

Maintenir la pièce à travailler à l’aide de serre-joints si nécessaire pour protéger les
mains et le corps de tout risque éventuel. S’assurer que la pièce à travailler est arrimée
solidement avant d’y appuyer le cloueur. Le déclencheur par contact pourrait déplacer
accidentellement la pièce à travailler.

• Ne pas utiliser l’outil en présence de poussières, gaz ou vapeurs inflammables.

L’outil pourrait produire des étincelles posant ainsi des risques d’incendie en
enflammant les gaz. Le fait d’enfoncer un clou dans un autre peut aussi causer des
étincelles. 

• Protéger le visage et toute partie du corps de l’arrière du boîtier de l’outil dans

les zones d’accès limité.

Un recul soudain de l’outil pourrait causer un impact sur le

corps, particulièrement lors du clouage sur matériaux durs ou denses.

• Ne pas enfoncer de clous sur la tête de toute autre attache. Recul, blocage

d’attaches ou ricochet de clous pourrait en résulter.

• Avoir conscience de l’épaisseur du matériau avant d’utiliser le cloueur.

Un clou

en dépassant pourrait causer des blessures.

• Ne pas utiliser l’outil à moins qu’il ne soit placé fermement contre la pièce à

travailler.

• Ne pas enfoncer de clous à l’aveugle dans des murs, sols ou tout autre endroit.

Toute attache enfoncée dans un fil électrique sous tension, de la plomberie ou tout
autre type d’obstruction pose des risques de blessure. 

AVERTISSEMENT : Certains outils électriques, tels que les sableuses, les

scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction,
peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques susceptibles
d’entraîner le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs
pour le système reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve : 

• le plomb dans les peintures à base de plomb,  
• la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de 

maçonnerie, 

• l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement 

chimique (comme l’arséniate de cuivre et de chrome). 

Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on 
effectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans
un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié, tel un masque 
anti-pous sières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

• Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres

outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties
exposées du corps à l’eau savonneuse. 

S’assurer de bien se protéger afin d’éviter

d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs. 

AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière 

susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système 
respiratoire

. Toujours utiliser un appareil respiratoire anti-poussières approprié

approuvé par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du visage
et du corps. 

90514937 BDBN1202  1/18/07  9:14 AM  Page 15

Summary of Contents for 90514937

Page 1: ...STE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO INSTRUCTION MANUAL BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE CATALOG No AND DATE CODE AVAILABLE IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK DECKER T THANK HANK YOU YOU FOR FOR CHOOS...

Page 2: ...m moving parts Loose clothing jewelry or long hair can be caught in moving parts Air vents cover moving parts and should be avoided Avoid accidental starting Be sure switch is in the locked or off position before inserting battery pack Be sure trigger lock off is also in the locked position to avoid accidental discharge Carrying tools with your finger on the switch or inserting the battery pack in...

Page 3: ... When working on a ladder or on scaffolding be sure to lay the tool down on its side when not in use Some tools with large battery packs will stand upright but may be easily knocked over Actuating tool may result in flying debris collation material or dust which could harm operator s eyes The operator and all those persons in the general area should wear safety glasses with permanently attached si...

Page 4: ...hen working in restricted areas Sudden recoil can result in impact to the body especially when nailing into hard or dense material Do not drive nails onto the heads of other fasteners Recoil jammed fasteners or ricocheted nails may result Be aware of material thickness when using the nailer A protruding nail may cause injury Do not actuate the tool unless the tool is placed firmly against the work...

Page 5: ...e using battery charger read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 3 CAUTION To reduce the risk of injury charge only Black Decker Battery Packs Other types of batteries may burst causing personal injury and damage 4 Do not expose charger to rain or snow 5 Use of an attachment not recommended or sold by Black Decker may result in a risk...

Page 6: ...on battery pack type and condition 1 Plug the charger into an appropriate outlet NOTE Do not charge by means of an engine generator or DC power source Use only 120V AC 2 Insert the battery pack into the charger Figure 1 Be sure the pack is fully seated in the charger The red charging light will blink continuously indicating that the charging process has started 3 The completion of charge will be i...

Page 7: ...nding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 24 C 4 If charging problems persist take or send the tool battery pack and charger to your local service center 4 The battery pack should be recharged when it does not produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE use under these conditions Follow the charging procedures You may also charge a partially used pa...

Page 8: ...rigger activated CAUTION Always engage lock off and remove battery pack before loading or unloading nails To load fasteners 1 Read all Safety Warnings before using tool 2 Engage lock off 3 Remove battery 4 Depress pusher release and pull magazine back 5 Insert fasteners into the side of the magazine Be sure the fasteners ride on their tips in the nail channel as shown in figure 5A 6 Push magazine ...

Page 9: ...manual should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its useful life have already been paid by Black Decker In some are...

Page 10: ...r not plugged in Surrounding air temperature too hot or too cold Solution Engage lock off Disconnect battery Release pusher from behind nails See page 9 Recharge battery Depress the contact trip firmly against the work surface Depress and maintain pressure on the trigger Check battery pack installation Check battery pack charging requirements Insert battery pack into charger until red LED appears ...

Page 11: ...cipating retailer Returns should be made within the time period of the retailer s policy for exchanges usually 30 to 90 days after the sale Proof of purchase may be required Please check with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a Black Decker owned or authorized Servic...

Page 12: ...s de chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Remplacer immédiatement les cordons endommagés car ces derniers peuvent causer un incendie Un outil à piles intégrées ou à bloc piles externe doit être rechargé seulement au moyen du chargeur approprié car un chargeur destiné à une pile particulière peut entraîner un risque d incendie lorsqu il est utilisé avec une autre N utiliser...

Page 13: ...aux autres que ceux pour lesquels il a été conçu Pour obtenir de meilleurs résultats et prévenir les risques de blessure laisser l outil couper à la vitesse pour laquelle il a été conçu Ne pas utiliser l outil lorsque l interrupteur marche arrêt ne fonctionne pas Tout outil qui ne peut être commandé au moyen de l interrupteur est dangereux et doit être réparé Déconnecter le bloc piles de l outil o...

Page 14: ...uïe Toujours enclencher d abord le verrouillage avant de déconnecter le bloc piles de l appareil que ce soit pour débloquer l appareil effectuer l entretien ou des réparations le déplacer ou lorsqu il n est plus sous supervision Ne pas retirer altérer ou rendre de quelque manière que ce soit l interrupteur ou le déclencheur par contact inopérant Ne pas coller ou attacher l interrupteur ou le décle...

Page 15: ...ter Avoir conscience de l épaisseur du matériau avant d utiliser le cloueur Un clou en dépassant pourrait causer des blessures Ne pas utiliser l outil à moins qu il ne soit placé fermement contre la pièce à travailler Ne pas enfoncer de clous à l aveugle dans des murs sols ou tout autre endroit Toute attache enfoncée dans un fil électrique sous tension de la plomberie ou tout autre type d obstruct...

Page 16: ...tact avec eux et de causer un court circuit Directives et consignes de sécurité Chargement 1 Le présent guide comprend d importantes directives dont un mode d emploi et des consignes de sécurité 2 Avant d utiliser le chargeur lire toutes les directives et les étiquettes de mise en garde apposées sur 1 le chargeur 2 la pile et 3 le produit utilisant la pile 3 MISE EN GARDE afin de réduire les risqu...

Page 17: ...INS MÉDICALES ce liquide contient une solution composée de 25 à 35 d hydroxyde de potassium Méthode de chargement Ce Chargeur a été conçu pour fonctionner sur 120 volts de courant alternatif à une puissance de 60 Hz Ne pas utiliser sur courant continu CC ou tout autre voltage La durée de charge peut prendre 60 minutes selon le type de bloc piles et sa condition 1 Brancher le chargeur dans la prise...

Page 18: ... un lieu où la température ambiante est entre environ 18 et 24 C 65 F et 75 F 4 Si le problème persiste apporter ou renvoyer l appareil le bloc piles et le chargeur à un centre de service local 4 Recharger le bloc piles lorsqu il ne produit plus assez de puissance pour effectuer un travail qu il faisait facilement auparavant NE PAS CONTINUER à utiliser dans ces conditions Suivre la méthode de char...

Page 19: ... chargeur pour le fermer Utilisation de l outil AVERTISSEMENT Toujours porter des lunettes de protection et un dispositif de protection pour les oreilles pendant l utilisation de cet outil Pour utiliser le cloueur 1 Déactiver le verrouillage 2 Insérer le bloc piles à fond 3 Maintenir fermement le déclencheur par contact contre la surface à travailler 4 Appuyer en maintenant la pression sur la gâch...

Page 20: ...tiennent des produits chimiques qui peuvent gravement endommager le plastique et tout colloïde Ne pas utiliser d essence de térébenthine de décapant de diluant pour peintures ou d autres produits de même nature Ne jamais laisser de liquide s infiltrer à l intérieur de l outil ni immerger ce dernier dans un liquide quelconque MPORTANT Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit toutes le...

Page 21: ...r doit se faire durant la période correspondant à la politique d échange du détaillant habituellement de 30 à 90 jours après l achat Une preuve d achat peut être requise Vérifier auprès du détaillant pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les échanges La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit transport payé d avance à un centre de réparat...

Page 22: ...ados pueden provocar un incendio Una herramienta que funciona con baterías integradas o con una unidad de alimentación independiente sólo debe recargarse con el cargador especificado para la batería Un cargador puede ser adecuado para un tipo de batería y sin embargo crear riesgo de incendio cuando se usa con otro Las herramientas que operan con baterías se deben utilizar sólo con la unidad de ali...

Page 23: ...apaga Cualquier herramienta que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y se debe reparar Desconecte la unidad de alimentación de la herramienta o ponga el conmutador en posición de bloqueo o de apagado antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o guardar la herramienta Estas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de poner en marcha la herramienta accidentalmente...

Page 24: ... producir una descarga incontrolada No trabaje con la herramienta si alguna parte de ésta el gatillo o el activador por contacto no funcionan o si está desconectada o modificada o no funciona adecuadamente Las piezas dañadas o que falten se deben reparar o reponer antes de usar la herramienta No modifique ni cambie nunca la herramienta Siempre tenga en cuenta que la herramienta contiene clavos No ...

Page 25: ...ciones pueden provocar lesiones ADVERTENCIA Parte del polvo generado al lijar serrar esmerilar y taladrar así como al realizar otras actividades del sector de la construcción contienen productos químicos que pueden producir cáncer defectos congénitos u otras afecciones reproductivas Ejemplos de esas substancias químicas son plomo procedente de pinturas a base de plomo óxido de silicio cristalino p...

Page 26: ...rtantes 2 Antes de usar el cargador de batería lea todas las instrucciones y marcas de advertencia en 1 el cargador de la batería 2 la batería y 3 el producto que utiliza la batería 3 ATENCIÓN Para reducir el riesgo de lesión sólo cargue unidades de alimentación Black Decker Otros tipos de baterías podrían reventarse y causar lesiones corporales y otros daños 4 No exponga el cargador a lluvia o ni...

Page 27: ... la unidad de alimentación 1 Enchufe el cargador en una toma de corriente apropiada NOTA No cargue con un generador de motor o una fuente de corriente directa Use sólo 120 V de corriente alterna 2 Inserte la unidad de alimentación en el cargador Figure 1 Asegúrese que la unidad de alimentación esté completamente asentada en el cargador La luz roja de carga parpadeará continuamente para indicar que...

Page 28: ...temperatura ambiental sea aproximadamente 18 24 ºC 65 75 F 4 Si los problemas de carga persisten lleve o envíe la herramienta la unidad de alimentación y el cargador a su centro de servicio local 4 La unidad de alimentación debería ser recargada cuando no produzca suficiente potencia para trabajos que previamente podía realizar con facilidad NO SIGA utilizando la unidad bajo estas condiciones Siga...

Page 29: ...lo hasta que encaje en la posición correcta Activación de la herramienta ADVERTENCIA Siempre lleve protección ocular y auditiva cuando trabaje con esta herramienta Para operar la clavadora 1 Desbloquee el activador 2 Inserte la unidad de alimentación y fíjela en su lugar 3 Presione el activador por contacto firmemente contra la superficie de trabajo 4 Presione el gatillo y manténgalo apretado PREC...

Page 30: ...eza Para limpiar la herramienta sólo utilice un paño húmedo y jabón suave Muchos limpiadores domésticos contienen químicos que podrían dañar seriamente los componentes plásticos y de gel Tampoco utilice gasolina trementina laca o diluyente de pintura o productos similares Jamás permita que le entre líquido a la herramienta nunca sumerja ninguna parte de la herramienta IMPORTANTE Para garantizar la...

Page 31: ... participante Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio generalmente entre 30 y 90 días posteriores a la venta Le pueden solicitar comprobante de compra Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido La segunda opción es llevar o enviar el producto con flete pago a un Centro de mantenimiento ...

Page 32: ...978 Col Americana Sector Juarez MEXICO D F Eje Central Lázaro Cardenas No 18 55 5588 9377 Local D Col Obrera MERIDA YUC Calle 63 459 A 999 928 5038 Col Centro QUERETARO QRO Av Madero 139 Pte 442 214 1660 Col Centro SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 444 814 2383 Col San Luis MONTERREY N L Av Francisco I Madero No 831 81 8375 2313 Col Centro PUEBLA PUE 17 Norte 205 222 246 3714 Col Centro CULI...

Reviews: