background image

Seguridad personal

• Ningún niño o mujer embarazada debe ingresar al área de trabajo donde se está lijando

la pintura hasta que se haya terminado la limpieza final.

• Todas las personas que ingresan al área de trabajo deben usar una máscara para polvo o

una mascarilla de respiración. El filtro se debe cambiar diariamente o toda vez que el
usuario tenga dificultad para respirar.

NOTA:

Sólo se deben usar aquellas máscaras para polvo apropiadas para trabajar con

polvo y vapores de pintura de base plomo. Las máscaras comunes para pintar no ofrecen
esta protección. Consulte a su comerciante local sobre la máscara apropiada (aprobada
por NIOSH).

• NO SE DEBE COMER, BEBER O FUMAR en el área de trabajo para evitar ingerir

partículas de pintura contaminada. Los trabajadores se deben lavar y limpiar ANTES de
comer, beber o fumar. No se deben dejar artículos para comer, beber o fumar en el área
de trabajo donde se podría depositar polvo sobre ellos.

Seguridad ambiental

• La pintura debe ser retirada de forma tal de reducir al mínimo la cantidad de polvo

generado.

• Las áreas donde se realiza remoción de pintura deben estar selladas con hojas de

plástico de 4 milésimas de pulgada de espesor.

• El lijado se debería realizar de manera de reducir los vestigios de polvo de pintura fuera

del área de trabajo.

Limpieza y eliminación

• Todas las superficies del área de trabajo deben ser limpiadas cuidadosamente y

repasadas con aspiradora todos los días mientras dure el proyecto de lijado. Se deben
cambiar con frecuencia las bolsas de filtro de la aspiradora.

• Las telas plásticas del piso se deben recoger y eliminar junto con cualquier resto de polvo

u otros residuos del lijado. Deben colocarse en recipientes de desperdicios sellados y
eliminarse por medio de los procedimientos normales de recolección de residuos.
Durante la limpieza, los niños y las mujeres embarazadas deben mantenerse lejos del
área de trabajo inmediata.

• Todos los juguetes, muebles lavables y utensilios utilizados por los niños deben ser

lavados cuidadosamente antes de ser utilizados nuevamente.

Armado

ADVERTENCIA:  Para reducir el riesgo de lesiones, asegúrese de que la 

herramienta esté apagada y desenchufada antes de realizar cualquiera de los 
siguientes ensamblajes.

Montaje de las hojas de lija (fig. B )

• Ablande el papel de lija rozando el lado no abrasivo sobre el borde de una mesa de

trabajo.

• Presione las palancas de la pieza para sujetar el papel (3) hacia arriba para liberarlas de

las ranuras de retención y abra las piezas de sujeción del papel presionándolas hacia
abajo.

• Coloque la hoja en la base para lijar.
• Inserte el borde de la hoja de lija en el frente de la pieza de sujeción del papel como se

muestra.

• Presione la palanca de la pieza para sujetar el papel frontal (3) hacia abajo y colóquela en

la ranura de retención.

• Mientras mantiene la hoja ligeramente tensionada, inserte el extremo posterior de la hoja

en la pieza de sujeción del papel trasera.

• Presione la palanca de la pieza de sujeción del papel trasera (3) hacia abajo y colóquela

en la ranura de retención.

Perforación de las hojas de lija (fig. C)

El punzón para papel (6) se utiliza para perforar orificios de extracción de polvo en las
hojas de lija que no tienen orificios perforados previamente. 

Colocación de una hoja de lija

• Sostenga la herramienta en lugar justo sobre el punzón para papel (6).
• Presione la herramienta con la base lijadora (2) hacia abajo en el punzón para el papel.
• Retire la herramienta del punzón para papel (6) y verifique si los orificios en la hoja de lija

se perforaron por completo.

OPERACIÓN

Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, permita que la herramienta trabaje

a su propio ritmo. No la sobrecargue.

Encendido y apagado (fig. D)

• Para encender la herramienta, oprima la parte del interruptor de encendido/apagado (1)

marcada con la letra 'I'.

• Para apagar la herramienta, oprima la parte del interruptor de encendido/apagado (1)

marcada con la letra '0'.

Colocación y retiro de la bolsa recolectora de polvo  

• Coloque la bolsa recolectora de polvo (5) sobre la salida de extracción de polvo. Para

retirar la bolsa recolectora de polvo, tire la bolsa hacia atrás y afuera de la salida.  

Conexión a una aspiradora (fig. E)

NOTA: el adaptador es un accesorio opcional, consulte “Información
de Servicio” para solicitarlo.

• Deslice el adaptador (8) sobre la salida de extracción de polvo(7).
• Conecte la manguera de la aspiradora al adaptador.

NOTA:

Asegúrese de que la aspiradora se coloque de tal manera que no se inclinará o

interferirá con el movimiento de la lijadora. Si esto no es posible, no utilice la aspiradora.
Encienda la aspiradora antes de comenzar a lijar y apáguela después de apagar la 
lijadora. Vacíe la aspiradora según se requiera.

Consejos para un uso óptimo 

• No coloque las manos sobre las ranuras de ventilación.
• No ejerza demasiada presión sobre la herramienta.
• Revise el estado del papel de lija periódicamente. Reemplácelo cuando sea necesario.
• Siempre lije con la veta de la madera.
• Cuando lije capas nuevas de pintura antes de aplicar otra capa, utilice grano extra fino.
• Sobre superficies muy disparejas o cuando retira capas de pintura, comience con un

grano grueso. En otras superficies, comience con un grano mediano. En ambos casos,
cambie gradualmente a un grano fino para un acabado liso.

Recolección de aserrín

ADVERTENCIA: Riesgo de incendio.

El polvo acumulado que se produce al lijar los

revestimientos de las superficies (poliuretano, aceite de lino, etc.) puede iniciar una 
combustión espontánea dentro del depósito de aserrín de la lijadora o en algún otro lugar y
ocasionar un incendio. Para reducir este riesgo, vacíe el depósito regularmente y siga
estrictamente las instrucciones del manual de la lijadora y del fabricante del revestimiento.

ADVERTENCIA: Riesgo de incendio.

Al trabajar sobre superficies de metal, no utilice el

depósito de aserrín ni una aspiradora debido a que se originan chispas. Utilice anteojos de
seguridad y una máscara para polvo. Debido al riesgo de incendio, no utilice la lijadora
para lijar superficies de magnesio. No utilice la herramienta para lijar superficies húmedas.

MANTENIMIENTO

Su herramienta ha sido diseñada para funcionar durante un largo período con un mínimo
de mantenimiento.
Si necesita un cable de alimentación de repuesto, debe adquirirlo a través del fabricante o
su agente para evitar un riesgo de seguridad.
El funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado de la herramienta
y de una limpieza periódica.
• Despeje los conductos y las ranuras de ventilación con un pincel limpio y seco.
• Limpie la caja con un paño húmero y limpio. No utilice solventes.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles a un costo 
adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado.  Si necesita
ayuda para ubicar algún accesorio para su herramienta, llame al 

(55)5326-7100

ADVERTENCIA:

El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta

herramienta puede resultar peligroso.

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causa posible

Solución posible

•La unidad no enciende. • Cable desenchufado.

• Enchufe la herramienta en un

tomacorriente que funcione.

• Fusible quemado.

• Reemplace el fusible quemado. 

(Si el producto provoca
que el fusible del circuito
salte en ocasiones repetidas, 
interrumpa su uso de inmediato y 
llévelo a un centro de mantenimiento 
de Black & Decker o centro de 
servicio autorizado para su 
reparación).

• Disparo del interruptor 

• Reinicie el interruptor automático. 

automático.

(Si el producto provoca que el 
interruptor automático se dispare, 
interrumpa su uso de inmediato y 
llévelo a un centro de mantenimiento 
de Black & Decker o centro de 

servicio autorizado para su 
reparación).

• Interruptor o cable 

• Lleve el cable o el interruptor a un 

dañado.

centro de mantenimiento
Black & Decker o en un centro de 
mantenimiento autorizado para que 
su reemplazo.

Para recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web 

www.blackanddecker.com

y conozca la ubicación del centro de servicio más cercano a su domicilio o llame a la
línea de ayuda de BLACK & DECKER al al

1-800-544-6986

.

Información de mantenimiento

Black & Decker ofrece una amplia red de puntos de mantenimiento propios y autorizados
en los Estados Unidos. Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan
con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio 
eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas.

Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, 
póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su
domicilio.

Para ubicar su centro de servicio local, consulte “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric)
en la sección de páginas amarillas o llame al:

(55)5326-7100

o visite nuestro sitio

www.blackanddecker.com.

Garantía completa de dos años para uso doméstico

Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del
material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o 
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben
realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90
días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el
comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo
establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de 
mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo
según nuestro criterio. Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista
de los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker bajo
"Herramientas eléctricas" (Tools-Electric) en las páginas amarillas de la guía telefónica; la
lista también está disponible en nuestro sitio web 

www.blackanddecker.com.

Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos que pueden variar según el estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con
el Centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este producto no es para
uso comercial.

Reemplazo gratuito de las etiquetas de advertencia:

Si sus etiquetas de advertencia se

vuelven ilegibles o faltan, llame al 

(55)5326-7100

para que se le reemplacen 

gratuitamente.

ESPECIFICACIONES

Tensión de alimentación:

120 V~

Potencia nominal:

223 W

Frecuencia de operacion: 60 Hz
Consumo de corriente:

2A

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 MÉXICO, D.F

TEL. 55-5326-7100

Vea “Herramientas 

eléctricas (Tools-Electric)”

– Páginas amarillas –

para Servicio y ventas

CULIACAN, SIN

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas 
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro

QUERETARO, QRO

Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano:

Summary of Contents for 90501829

Page 1: ... Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained ADDITIONAL SAFETY RULES WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction acti...

Page 2: ...ith plastic sheeting of 4 mils thickness Sanding should be done in a manner to reduce tracking of paint dust outside the work area Cleaning and disposal All surfaces in the work area should be vacuumed and thoroughly cleaned daily for the duration of the sanding project Vacuum filter bags should be changed frequently Plastic drop cloths should be gathered up and disposed of along with any dust chi...

Page 3: ...de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électrique RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES AVERTISSEMENT Certaines poussières produites par les activités de ponçage de sciage de meulage de perçage et autres activités de construction peuvent contenir des produits chimiques pouvant causer le cancer des anomalies congénitales ou d autres problèmes liés aux...

Page 4: ...ain moyen Dans les deux cas passer graduellement à un grain fin pour un fini lisse Dépoussiérage AVERTISSEMENT risque d incendie Les poussières de ponçage issues des couches de protection polyuréthanne huile de lin etc peuvent s enflammer spontanément dans le compartiment à poussière ou ailleurs et causer un incendie Pour réduire les risques vider fréquemment le compartiment à poussière et suivre ...

Page 5: ... herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance de los niños y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta Las herramientas eléctricas son peli grosas en las manos de usuarios no entrenados e Mantenimiento de las herramientas eléctricas Controle que no haya piezas móviles mal alineadas o trabadas piezas rotas y toda otra s...

Page 6: ...miento ADVERTENCIA Riesgo de incendio Al trabajar sobre superficies de metal no utilice el depósito de aserrín ni una aspiradora debido a que se originan chispas Utilice anteojos de seguridad y una máscara para polvo Debido al riesgo de incendio no utilice la lijadora para lijar superficies de magnesio No utilice la herramienta para lijar superficies húmedas MANTENIMIENTO Su herramienta ha sido di...

Reviews: