background image

8

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Con el cuidado apropiado y un mantenimiento mínimo, el 

cargador de batería Smart™ de 6 amperios de

Black & Decker

®

brindará años de servicio confiable. Para el rendimiento máximo, el fabricante recomienda:

• Después de cada uso, limpie las pinzas del cargador de batería; asegúrese de quitar cualquier fluido de la

batería que pueda causar corrosión en las pinzas de cobre.

• Limpie la parte exterior del cargador con una tela suave, y de ser necesario, una solución jabonosa también suave.
• No permita que entre líquido al cargador. Si el cargador está húmedo, no lo opere.
• Mantenga los cables del cargador enrollados flojamente durante el almacenamiento para evitar daños a los mismos.

ADVERTENCIAS: 

• No utilice el cargador si los cables o las pinzas han sufrido algún daño; llame al Apoyo técnico a la línea

gratuita 1-800-544-6986.

• Esta unidad no contiene elementos a los que el usuario pueda hacerles mantenimiento.
• No abra la unidad. En el caso de que funcione mal, se debe devolver al fabricante para que se realicen

profesionalmente las comprobaciones y reparaciones. Abrir la unidad anulará la garantía del fabricante.

Reemplazo/Eliminación de la batería

Se recomienda que la unidad sea devuelta a la Oficina de atención al cliente para el reemplazo de la batería.
Esta unidad contiene una batería de plomo-ácido sellada, que no derrama y no requiere mantenimiento. Esta
batería es completamente reciclable y debe aceptarse en cualquier lugar que acepte baterías de arranque
automotrices comunes. Ejemplos de lugares que aceptan estas baterías son: centros municipales y del condado
de reciclado, vendedores de chatarra y comercios minoristas que venden baterías de arranque de plomo-ácido
de repuesto para automóviles. Para más información, llame al 1-877-288-7722.

ADVERTENCIAS:

No elimine esta batería en el fuego, ya que puede producirse una explosión.

Antes de eliminar la batería, proteja los terminales expuestos con cinta aislante 
para trabajo pesado para evitar cortocircuitos (un cortocircuito puede producir lesiones o incendio).
No exponga la batería al fuego o a un calor intenso, porque puede explotar.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal capacitado dispuesto a brindar a
los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo
técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el Centro de Servicio
de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para localizar su centro de mantenimiento local, consulte
“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) en la sección de páginas amarillas o llame al: 

1-800-544-6986 

o

visite 

www.blackanddecker.com

.

GARANTÍA COMPLETA DE CINCO AÑOS PARA USO EN EL HOGAR

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de cinco años por cualquier defecto del material o de

fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se

trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del

comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra.

Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado

de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar comprobante de

compra. Encontrará una lista de los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker bajo

"Herramientas eléctricas" (Tools-Electric) en las páginas amarillas de la guía telefónica y también en nuestro sitio

Web www.blackanddecker.com.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede

tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con

el Centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este producto no está diseñado para uso comercial.

REEMPLAZO GRATUITO DE LA ETIQUETA DE PRECAUCIONES:

Si sus etiquetas de advertencia se

vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-544-6986 para que se le reemplacen gratuitamente.

ESPECIFICACIONES

Entrada:

120 voltios CA, 60 Hz, 110 vatios

Salida:

12 voltios CC, 2/4/6 amperios continuos

Importado por

Black & Decker (U.S.) Inc.,

701 E. Joppa Rd.

Towson, MD 21286 U.S.A.

Vector Products, Inc.

4140 S.W. 30th Ave.

Fort Lauderdale, FL 33312

Consulte las Páginas Amarillas
para más información de 
Servicio y ventas

VEC1086BBD_MANUALSP_030207  3/2/07  11:31 AM  Page 8

Summary of Contents for 6 AMP SMART BATTERY CHARGER

Page 1: ...E CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE CATALOG No AND DATE CODE AVAILABLE IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK DECKER SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Cat VEC1086BBD Form 90515397 FEBRUARY 07 Copyright 2007 Black Decker Printed in China VEC1086BBD_ManualEN_0...

Page 2: ...g and when changing accessories such as blades and the like AVOID UNINTENTIONAL STARTING Don t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER GFCI protection should be provided on the circuits or outlets to be used Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety USE OF ACC...

Page 3: ...e harm Wash hands after handling WARNING BURST HAZARD Do not use the unit for charging dry cell batteries that are commonly used with home appliances These batteries may burst and cause injury to persons and damage property Use the unit for charging boosting a LEAD ACID battery only It is not intended to supply power to a low voltage electrical system other than in a starter motor application WARN...

Page 4: ...k immediate medical attention Power Cord Safety This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other as a safety feature This plug will fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to defeat this safety feature Preparing to Charge 1 Determine voltage ...

Page 5: ...ry may cause an explosion WARNING TO REDUCE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 1 Check polarity of battery posts Positive post marked POS P usually has a larger diameter than the Negative battery post marked NEG N 2 Attach a 24 inch minimum length 6 AWG insulated battery cable to the Negative battery post marked NEG N 3 Connect the Positive RED battery clamp to the Positive battery post marked POS P...

Page 6: ...as in lawn mowers snowmobiles motorcycles etc b 4 amps mid sized batteries as in small cars c 6 amps automobile batteries and light trucks Automatic float charge monitoring Microprocessor controlled for proper operation and for fault detection Charge rate LEDs High frequency switch mode operation for pure DC output Rapid charging three stage output Heavy duty cables and clamps are corrosion resist...

Page 7: ... 4 Disconnect the AC power cord first then the negative clamp and finally the POSITIVE clamp Automatic Float Charging Automatic Float Charging is ideal for maintaining a fully charged battery 1 Keep the 120 volt AC power and battery connected after battery is fully charged 2 The charger monitors the battery and tops it off as needed WARNING If battery size is not known charge at the 2 Amp rate DO ...

Page 8: ...t will cause corrosion of the copper clamps Clean the outside case of the charger with a soft cloth and if necessary mild soap solution Do not allow liquid to enter the charger Do not operate when charger is wet Keep the charger cords loosely coiled during storage to prevent damage to the cords WARNINGS Do not use charger if cords or clamps have been damaged in any way call Technical Support toll ...

Page 9: ...eck with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a Black Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option Proof of purchase may be required Black Decker owned and authorized Service Centers are listed under Tools Electric in the yellow page...

Page 10: ...ecker Vaya a www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO LLAME AL 1 800 544 6986 ANTES DE LLAMAR TENGA A MANO EL Nº DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE LA FECHA EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS EL REPRESENTANTE DE BLACK DECKER PUEDE SOLUCIONAR SU PROBLEMA POR TELÉFONO SI DESEA REALIZAR UNA SUGERENCIA O COMENTARIO LLÁMENOS SU OPINIÓN ES FUN...

Page 11: ...emejantes EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE No transporte el aparato enchufado con el dedo en el interruptor Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando lo enchufe La protección del INTERRUPTOR DE CORTE POR FALLA A TIERRA GFCI debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden utilizarse para tomar esta medida ...

Page 12: ...y en el motor INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA Este producto o su cable de alimentación contiene plomo una sustancia química reconocida por el Estado de California como causante de cáncer defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos Lávese las manos después de utilizarlo ADVERTENCIA PELIGRO DE ESTALLIDO No utilice la unidad para cargar las baterías secas que se usan ...

Page 13: ...caso de accidente o emergencia Utilice siempre protección para los ojos al emplear este producto el contacto con el ácido de la batería puede producir ceguera o quemaduras graves Conozca los procedimientos de primeros auxilios para el caso de contacto accidental con el ácido de la batería Mantenga cerca suficiente agua fresca y jabón en caso que el ácido de la batería entre en contacto con la piel...

Page 14: ...lejados del capó la puerta las partes moviles del motor 2 Manténgase alejado de las paletas de ventilador correas poleas y otras partes que pueden provocar lesiones a las personas 3 Controle la polaridad de los bornes de la batería El borne POSITIVO POS P de la batería generalmente tiene mayor diámetro que el borne NEGATIVO NEG N 4 Determine qué borne de la batería está puesto a tierra conectado a...

Page 15: ...procesador incorporado de tecnología de carga de elevada eficiencia de tres etapas que aseguran la carga rápida segura y completa de las baterías que correspondan Etapa uno Carga rápida de arranque a 6 A proporciona el máximo amperaje de carga para despertar a cualquier batería de 12 voltios que corresponda y permite el rápido arranque del motor en sólo 8 minutos sobre la base de la batería de un ...

Page 16: ...s pasos detallados en las Instrucciones de seguridad importantes en el comienzo de este manual Selección del nivel de carga Después de haber conectado correctamente las pinzas del cargador enchufe el cargador en un tomacorriente de 120 voltios CA Se encenderá la luz indicadora de energía Seleccione el nivel de corriente de carga apropiado según el tamaño de la batería ADVERTENCIA Si se enciende el...

Page 17: ...emasiado rápida reduzca el nivel de carga oprimiendo el botón selector de nivel de carga 2 A 4 A 6 A para seleccionar un nivel más bajo Carga demasiado lenta la batería es grande y no completó la carga en 24 horas Oprima el botón selector de carga de 2 A 4 A 6 A para seleccionar un nivel más rápido Celda de batería en corto reemplace la batería Celda de batería abierta reemplace la batería Celda d...

Page 18: ...iciente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el Centro de Servicio de Black Decker más cercano a su domicilio Para localizar su centro de mantenimiento local consulte Herramientas eléctricas Tools Electric en la sección de páginas amarillas o llame al 1 800 544 6986 o visi...

Reviews: