background image

4

3. Limpie los terminales de la batería. No permita que la corrosión entre en contacto con sus ojos.
4. Agregue agua destilada en cada celda hasta que el ácido de la batería alcance el nivel especificado en el manual

del fabricante. Esto ayuda a purgar el exceso de gas de las celdas. No llene de más. Para una batería sin tapas
de celda (que no requiere mantenimiento), siga cuidadosamente las instrucciones de carga del fabricante.

5. Estudie todas las precauciones específicas del fabricante de la batería, tales como si retirar o no las tapas 

de las celdas mientras se carga, y la velocidad de carga recomendada.

6. El área alrededor de la batería debe estar bien ventilada mientras se carga una batería. Se puede ayudar a disipar el

gas mediante el uso de un trozo de cartón u otro material no metálico, como un abanico.

7. Asegúrese de que la carga inicial no exceda los requisitos del fabricante de la batería.

Ubicación del cargador

1. Ubique el cargador tan lejos de la batería como lo permitan los cables.
2. NUNCA ubique el cargador directamente sobre la batería que se está cargando; los gases de la batería

producirán corrosión y daños al cargador.

3. NUNCA permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador cuando lee la gravedad o llena la batería.
4. NUNCA opere el cargador en un área cerrada ni restrinja la ventilación de manera alguna.
5. Las baterías marinas se pueden retirar y cargar en tierra.
6. No coloque una batería sobre el cargador.

Precauciones para la conexión de CC

1. Conecte y desconecte las pinzas de salida de CC sólo después de retirar el cable de CA del tomacorriente eléctrico.
2. Nunca permita que las pinzas se toquen entre sí.
3. Fije las pinzas al bastidor de la batería según se indica en “Batería instalada en el vehículo”, pasos 5 y 6, y

en “Batería fuera del vehículo”, pasos 2, 4 y 5.

Cuando la batería está instalada en un vehículo, siga estos pasos. Una chispa cerca de la batería puede
provocar una explosión.  

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHISPA CERCA DE LA BATERÍA:

1. Mantenga los cables de CA y CC alejados del capó, la puerta las partes moviles del motor.
2. Manténgase alejado de las paletas de ventilador, correas, poleas y otras partes que pueden provocar

lesiones a las personas.

3. Controle la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la batería generalmente

tiene mayor diámetro que el borne NEGATIVO (NEG, N, –).

4. Determine qué borne de la batería está puesto a tierra (conectado) al bastidor. Si el borne negativo está

puesto a tierra en el bastidor (como en la mayoría de los vehículos), vea 5. Si el borne positivo está puesto
a tierra en el bastidor, vea 6.

5. Para un vehículo puesto a tierra con el negativo, conecte la pinza del POSITIVO (ROJA) del cargador de

batería al borne sin conexión a tierra POSITIVO (POS, P, +) de la batería. Conecte la pinza del NEGATIVO
(NEGRA) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al
carburador, las cañerías de combustible o a las partes de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de
metal sólida del bastidor o del bloque del motor.

6. Para un vehículo puesto a tierra con el positivo, conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) del cargador de

batería al borne sin conexión a tierra NEGATIVO (NEG, N, –) de la batería. Conecte la pinza del POSITIVO
(ROJA) al bastidor del vehículo o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador,
las cañerías de combustible o a las partes de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida
del bastidor o del bloque del motor.

7. Cuando desconecta el cargador, coloque todos los interruptores en apagado (Off), desconecte el cable de CA,

retire la pinza del bastidor del vehículo, y luego retire la pinza del terminal de la batería.

8. No cargue la batería mientras el motor está en marcha.
9. Vea las instrucciones de operación para obtener información sobre la duración de la carga.

Cuando la batería ha sido retirada del vehículo, siga estos pasos. Una chispa cerca de la batería puede
provocar una explosión. 

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHISPA CERCA DE LA BATERÍA:

1. Controle la polaridad de los bornes de la batería. El borne positivo (marcado POS, P, +) generalmente tiene

mayor diámetro que el borne negativo de la batería (marcado NEG, N, –).

VEC1086BBD_MANUALSP_030207  3/2/07  11:31 AM  Page 4

Summary of Contents for 6 AMP SMART BATTERY CHARGER

Page 1: ...E CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE CATALOG No AND DATE CODE AVAILABLE IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT GIVE US A CALL YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK DECKER SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Cat VEC1086BBD Form 90515397 FEBRUARY 07 Copyright 2007 Black Decker Printed in China VEC1086BBD_ManualEN_0...

Page 2: ...g and when changing accessories such as blades and the like AVOID UNINTENTIONAL STARTING Don t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER GFCI protection should be provided on the circuits or outlets to be used Receptacles are available having built in GFCI protection and may be used for this measure of safety USE OF ACC...

Page 3: ...e harm Wash hands after handling WARNING BURST HAZARD Do not use the unit for charging dry cell batteries that are commonly used with home appliances These batteries may burst and cause injury to persons and damage property Use the unit for charging boosting a LEAD ACID battery only It is not intended to supply power to a low voltage electrical system other than in a starter motor application WARN...

Page 4: ...k immediate medical attention Power Cord Safety This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other as a safety feature This plug will fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to defeat this safety feature Preparing to Charge 1 Determine voltage ...

Page 5: ...ry may cause an explosion WARNING TO REDUCE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY 1 Check polarity of battery posts Positive post marked POS P usually has a larger diameter than the Negative battery post marked NEG N 2 Attach a 24 inch minimum length 6 AWG insulated battery cable to the Negative battery post marked NEG N 3 Connect the Positive RED battery clamp to the Positive battery post marked POS P...

Page 6: ...as in lawn mowers snowmobiles motorcycles etc b 4 amps mid sized batteries as in small cars c 6 amps automobile batteries and light trucks Automatic float charge monitoring Microprocessor controlled for proper operation and for fault detection Charge rate LEDs High frequency switch mode operation for pure DC output Rapid charging three stage output Heavy duty cables and clamps are corrosion resist...

Page 7: ... 4 Disconnect the AC power cord first then the negative clamp and finally the POSITIVE clamp Automatic Float Charging Automatic Float Charging is ideal for maintaining a fully charged battery 1 Keep the 120 volt AC power and battery connected after battery is fully charged 2 The charger monitors the battery and tops it off as needed WARNING If battery size is not known charge at the 2 Amp rate DO ...

Page 8: ...t will cause corrosion of the copper clamps Clean the outside case of the charger with a soft cloth and if necessary mild soap solution Do not allow liquid to enter the charger Do not operate when charger is wet Keep the charger cords loosely coiled during storage to prevent damage to the cords WARNINGS Do not use charger if cords or clamps have been damaged in any way call Technical Support toll ...

Page 9: ...eck with the retailer for their specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a Black Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option Proof of purchase may be required Black Decker owned and authorized Service Centers are listed under Tools Electric in the yellow page...

Page 10: ...ecker Vaya a www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO LLAME AL 1 800 544 6986 ANTES DE LLAMAR TENGA A MANO EL Nº DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE LA FECHA EN LA MAYORÍA DE LOS CASOS EL REPRESENTANTE DE BLACK DECKER PUEDE SOLUCIONAR SU PROBLEMA POR TELÉFONO SI DESEA REALIZAR UNA SUGERENCIA O COMENTARIO LLÁMENOS SU OPINIÓN ES FUN...

Page 11: ...emejantes EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE No transporte el aparato enchufado con el dedo en el interruptor Asegúrese de que el interruptor esté apagado cuando lo enchufe La protección del INTERRUPTOR DE CORTE POR FALLA A TIERRA GFCI debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada que pueden utilizarse para tomar esta medida ...

Page 12: ...y en el motor INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD ADVERTENCIA Este producto o su cable de alimentación contiene plomo una sustancia química reconocida por el Estado de California como causante de cáncer defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos Lávese las manos después de utilizarlo ADVERTENCIA PELIGRO DE ESTALLIDO No utilice la unidad para cargar las baterías secas que se usan ...

Page 13: ...caso de accidente o emergencia Utilice siempre protección para los ojos al emplear este producto el contacto con el ácido de la batería puede producir ceguera o quemaduras graves Conozca los procedimientos de primeros auxilios para el caso de contacto accidental con el ácido de la batería Mantenga cerca suficiente agua fresca y jabón en caso que el ácido de la batería entre en contacto con la piel...

Page 14: ...lejados del capó la puerta las partes moviles del motor 2 Manténgase alejado de las paletas de ventilador correas poleas y otras partes que pueden provocar lesiones a las personas 3 Controle la polaridad de los bornes de la batería El borne POSITIVO POS P de la batería generalmente tiene mayor diámetro que el borne NEGATIVO NEG N 4 Determine qué borne de la batería está puesto a tierra conectado a...

Page 15: ...procesador incorporado de tecnología de carga de elevada eficiencia de tres etapas que aseguran la carga rápida segura y completa de las baterías que correspondan Etapa uno Carga rápida de arranque a 6 A proporciona el máximo amperaje de carga para despertar a cualquier batería de 12 voltios que corresponda y permite el rápido arranque del motor en sólo 8 minutos sobre la base de la batería de un ...

Page 16: ...s pasos detallados en las Instrucciones de seguridad importantes en el comienzo de este manual Selección del nivel de carga Después de haber conectado correctamente las pinzas del cargador enchufe el cargador en un tomacorriente de 120 voltios CA Se encenderá la luz indicadora de energía Seleccione el nivel de corriente de carga apropiado según el tamaño de la batería ADVERTENCIA Si se enciende el...

Page 17: ...emasiado rápida reduzca el nivel de carga oprimiendo el botón selector de nivel de carga 2 A 4 A 6 A para seleccionar un nivel más bajo Carga demasiado lenta la batería es grande y no completó la carga en 24 horas Oprima el botón selector de carga de 2 A 4 A 6 A para seleccionar un nivel más rápido Celda de batería en corto reemplace la batería Celda de batería abierta reemplace la batería Celda d...

Page 18: ...iciente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el Centro de Servicio de Black Decker más cercano a su domicilio Para localizar su centro de mantenimiento local consulte Herramientas eléctricas Tools Electric en la sección de páginas amarillas o llame al 1 800 544 6986 o visi...

Reviews: