2) Modo de configuração do interruptor virtual
2-1) Quando a impressora entrar no modo de configuração do interruptor virtual,
as linhas seguintes serão impressas.
** VMSM Selection **
0: Exit and reboot printer
1: Print current settings
2: Set Print Density
3: Set Print Speed
4: Set Cutting mode
5: Set External Buzzer after cutting
6: Set Internal Buzzer after cutting
7 or more: None
2-2) Certifique-se de pressionar o botão DE ALIMENTAÇÃO para executar as funções
acima.
2-2-1) Passo 1: O número indica o número de vezes que o botão DE
ALIMENTAÇÃO precisa de ser pressionado. Certifique-se de que o
pressiona durante menos de 1 segundo.
2-2-2) Passo 2: Mantenha pressionado o botão DE ALIMENTAÇÃO durante 1
segundo ou mais para inserir o item selecionado. Se não houver
nenhum item selecionado no Passo 1, selecione "0: Sair e Reiniciar
Impressora" para sair.
2-3) Quando as novas definições forem aplicadas, mantenha pressionado o botão
DE ALIMENTAÇÃO durante 1 segundo ou mais para guardar as alterações.
Corte o papel quando a seguinte linha é impressa.
(Se "0: Sair e Reiniciar Impressora " não for realizado, as novas definições não serão
guardadas.)
*** COMPLETED ***
6. As definições terão efeito depois de a impressora ser reinicializada.
※
NOTA
Pode verificar se a impressora funciona normalmente ou não através do auto-diagnóstico.
Pode verificar a qualidade de impressão, a versão de ROM, e definições do interruptor DIP
através do auto-diagnóstico.
◈
WEEE (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
Esta classificação exibida no produto ou na sua literatura, indica que o mesmo não
deverá ser eliminado juntamente com outros tipos de lixo doméstico no final da sua
vida útil. Para evitar danos ao ambiente ou à saúde advindos de eliminação de
resíduos não controlada, por favor, separe esses mesmos resíduos de outros tipos de
resíduos e recicle-os de forma responsável para promover a reutilização sustentável
de recursos materiais. Os utilizadores domésticos devem contactar o revendedor onde
o produto foi adquirido ou o departamento governamental local, para obter
informações sobre onde e como este produto pode ser levado para uma reciclagem
ambiental em segurança. Os utilizadores comerciais devem contactar o seu
fornecedor e verificar os termos e condições do contrato de aquisição. Este produto
não deverá ser combinado com outro lixo comercial para ser eliminado.
☎
BIXOLON Co., Ltd.
●
Website
http://www.bixolon.com
●
Sede na Coreia
(Morada) 7~8F, (Sampyeong-dong), 20, Pangyoyeok-ro241beon-gil,
Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 13494, Korea (ROK)
(Tel.) +82-31-218-5500
●
Filial nos EUA
(Morada) BIXOLON America Inc., 3171 Fujita St, Torrance, CA 90505
(Tel.) +1-858 764 4580
●
Filial na Europa
(Morada) BIXOLON Europe GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf
(Tel.) +49 (0)211 68 78 54 0
◈
Precauções de Segurança
Ao utilizar este equipamento, obedeça às seguintes normas de segurança de forma a evitar
situações de risco ou danos materiais.
AVISO
Violar as instruções seguintes pode causar danos graves ou morte.
ATENÇÃO
Violar as seguintes instruções pode causar danos ou danificar a máquina.
Não utilize a impressora se ela estiver
avariada. Poderá provocar um incêndio
ou ser electrocutado.
• Desactive e desligue a impressora da
corrente antes de contactar o seu revendedor.
Não deixe que água ou outros objectos
estranhos penetrem na impressora.
• Se tal acontecer, desactive-a e desligue-a
da corrente antes de contactar o seu revendedor.
Utilize unicamente acessórios aprovados
e não tente desmontar, reparar ou
remodelar a impressora sozinho.
• Contacte o seu revendedor quando
necessitar destes serviços.
• Não toque na lâmina do cortador.
Instale a impressora numa superfície
estável.
• Se a impressora cair, poderá partir-se e
provocar-lhe ferimentos.
Mantenha o dessecante fora do alcance
de crianças.
• Se não o fizer, poderão ingeri-lo.
Se a impressora emitir um ruído, fumo ou
odor estranho, desligue-a da corrente antes de
tomar as seguintes medidas.
• Desactive a impressora e desligue-a da corrente.
• Quando o fumo se desvanecer, contacte o seu
revendedor para reparação da impressora.
Não dobre o cabo forçando-o nem
coloque sobre ele um objecto pesado.
• Um cabo danificado pode provocar
um incêndio.
Não ligue nem desligue o aparelho da
corrente com as mãos molhadas.
• Se o fizer, poderá ficar electrocutado.
Mantenha o saco de plástico fora do
alcance de crianças.
• Se não o fizer, poderão enfiar o saco
na cabeça.
Não puxe o cabo para o desligar da
corrente.
• Se o fizer, poderá danificar o cabo, o que
poderá originar um incêndio ou avarias da
impressora.
Utilize apenas o adaptador fornecido.
• A utilização de outros adaptadores é
perigosa.
Não ligue vários aparelhos a uma
tomada múltipla.
• A ligação de vários aparelhos a uma tomada múltipla
pode provocar sobreaquecimento e fogo.
• Se a ficha estiver molhada ou suja, seque-a
ou limpe-a antes de a utilizar.
• Se a ficha não encaixar bem na tomada, não a ligue.
• Certifique-se de que utiliza apenas tomadas
múltiplas estandardizadas.
PROIBID
PROIBID
PROIBID
SÓ ADAPTADOR
FORNECIDO
PARA
DESLIGAR
PROIBID
DESMONTAGEM
PROIBIDA
PROIBID
PROIBID
PARA
DESLIGAR
IMPRESSORA
IMPRESSORA
IMPRESSORA
REVENDEDOR
DA IMPRESSORA
IMPRESSORA
PROIBID
PROIBID
PROIBID