background image

3

Warnung!

Anweisung um eine mögliche
schwere Gefährdung von
Personen zu vermeiden.

Gefahr!

Anweisung um eine unmittelbare
schwere Gefährdung von
Personen zu vermeiden.

Allgemeine Sicherheitshinweise

Warnung!

Der Verdichter ist im Auslie fe -
rungs   zustand mit Schutzgas ge -
füllt (Überdruck 0,2 .. 0,5 bar).
Bei unsachgemäßer Handha -
bung sind Verletzungen von
Haut und Augen möglich.
Bei Arbeiten am Verdichter
Schutz brille tragen!
Anschlüsse nicht öffnen, bevor
Überdruck abgelassen ist.

Bei Arbeiten am Verdichter
nach Inbetriebnahme der Anlage:

Warnung!

Verdichter steht unter Druck!
Bei unsachgemäßen Eingriffen
sind schwere Verletzungen mög-
lich.
Verdichter auf drucklosen Zu -
stand bringen!
Schutzbrille tragen!

Bei nachträglicher Montage der
Prisma-Einheit des OLC-K1 oder
nach deren Austausch:

Gefahr!

Schwere Verletzungen oder Tod
möglich.
Falsche Montage kann zum
Herausschießen der Prisma-
Einheit führen.
Vor Inbetriebnahme des umge-
bauten Verdichters eine Druck -
festigkeitsprüfung durchführen!

Prüfdruck:
1,1-facher Druck des maximal zulässi-
gen Betriebs drucks (siehe Typschild)

Nach Montage der Prisma-Einheit:

Achtung!

Nach falscher Montage kann
Kältemittel oder Öl entweichen.
Umgebauten Verdichter vor
Inbetriebnahme auf Kältemittel-
Dichtheit prüfen!

!

!

!

!

!

Warning!

Instructions on preventing a pos-
sible severe hazard to persons.

Danger!

Instructions on preventing an
immediate risk of severe hazard
to persons.

General safety references

Warning!

The compressor is under pres-
sure with a holding charge to a
pressure of 0.2 to 0.5 bar above
atmospheric pressure.
Incorrect handling may cause
injury to skin and eyes.
Wear safety goggles while work-
ing on compressor.
Do not open connections before
pressure has been released.

For any work on the compressor after
system has been commissioned:

Warning!

Compressor is under pressure!
In case of improper handling
severe injuries are possible.
Release the pressure in the
compressor!
Wear safety goggles!

In case of subsequent mounting of
the OLC-K1 prism unit or after its
replacement:

Danger!

Danger of serious injury or
death!
Incorrect mounting may cause
the prism unit to shoot out.
Before commissioning of the
modified compressor run a
strength pressure test!

Test pressure:
1.1-fold of the maximum allowable
pressure (see name plate)

After mounting of prism unit:

Attention!

After incorrect mounting refriger-
ant or oil may escape.
Before commissioning check
compressor for refrigerant tight-
ness!

!

!

!

!

!

Avertissement !

Instruction pour éviter une possible
mise en danger grave de per-
sonnes.

Danger !

Instruction pour une imminente mise
en danger grave de personnes.

Indications de sécurité générales

Avertissement !

A la livrai son, le com pres seur est
rem pli d’un gaz de pro tec tion et
sont en sur pres sion (0,2 .. 0,5 bar).
Des blessures à la peau et aux yeux
sont possibles en cas de manie-
ment inapproprié.
Lors de travaux sur le compresseur,
porter des lunettes de protection !
Ne pas ouvrir les raccords avant
d'avoir évacué la surpression.

Pour des travaux au compresseur après
l'installation a été mise en service:

Avertissement !

Compresseur est sous pression !
Lors des interventions non-adé-
quates graves blessures sont pos-
sibles.
Retirer la pression sur le compres-
seur !
Porter des lunettes de protection !

En cas de montage ultérieur de l'unité
prisme du OLC-K1 ou après et son
remplacement :

Danger !

Risque des blessures graves ou de
la mort!
Des erreurs de montage peuvent
entraîner une éjection de l'unité
prisme.
Vérifier un essai de pression de
résistance avant la mise en service
du compresseur modifié !

Pression de contrôle:
1,1 fois de la pression maximale admis-
sible (voir plaque de désignation)

Après le montage de l'unité prisme:

Attention !

En cas de montage incorrect, le flui-
de frigorigène ou de l'huile peuvent
s'échapper.
Vérifier l'étanchéité de fluide frigo-
rigène avant la mise en service du
compresseur modifié !

!

!

!

!

!

KT-180-5

Summary of Contents for OLC-K1

Page 1: ...f lubrication e g due to oil shortage can lead to serious damage of the drive gear The OLC K1 monitors opto electroni cally oil supply of reciprocating com pressors lubricated by an oil cen trifuge Au...

Page 2: ...n fonction du compress KB 110 KB 150 compress bi tag s KW 100 Couples de serrage pour vis Dangers r siduels Le compresseur peut tre la source de dangers r siduels in vitables Par cons quent chaque per...

Page 3: ...case of improper handling severe injuries are possible Release the pressure in the compressor Wear safety goggles In case of subsequent mounting of the OLC K1 prism unit or after its replacement Dange...

Page 4: ...compresseur aura d j t test l usine par rapport sa r sistance la pression et son tanch it Dans ce cas il suffira de visser l unit opto lectronique et de proc der son raccordement lectrique chapitre 4...

Page 5: ...n OLC K1 Technical data OLC K1 Donn es techniques OLC K1 Anschluss Spannung Supply voltage Tension d alimentation 230 V AC 10 Netzfrequenz Supply frequency Fr quence du r seau 50 60 Hz Vorsicherung f...

Page 6: ...ment par la touche de reset Cette touche S3 devra tre mont e dans l armoire lectrique Raccordement voir sch ma de principe Avant d verrouillage d terminer la cause du d faut d alimentation d huile et...

Page 7: ...il supply fault H2 Signal lamp oil supply fault K1 Contactor first PW K2 Contactor second PW K1T Time relay part winding K2T Time relay pause time 300 s M1 Compressor Q1 Main switch R1 6 PTC sensors i...

Page 8: ...b l a u b l u e b l e u b r a u n b r o w n m a r r o n 4 A F 1 2 D e t a i l s z u m A n s c h l u s s s i e h e I n n e n s e i t e d e s A n s c h l u s s k a s t e n s D e t a i l s c o n c e r n...

Page 9: ...oil in the oil pocket of the bearing cover from draining through the connection bore Attention Ester oils are strongly hygro scopic Moisture is chemically com pounded with these oils It can not be or...

Page 10: ...ssion maximale admissible de 100 bar au c t de basse pression compresseurs pour des applications trans critiques de CO2 Monter l adaptateur Couple de serrage 75 Nm Visser l unit prisme avec joint m ta...

Page 11: ...are fully Slide the opto electronic unit care fully into the prism to the stop and firmly tighten the screwing cap manually Attention Danger of compressor break down Moisture ingress may destroy the p...

Page 12: ...au GmbH Eschenbr nnlestra e 15 71065 Sindelfingen Germany Tel 49 0 70 31 932 0 Fax 49 0 70 31 932 147 bitzer bitzer de www bitzer de Subject to change nderungen vorbehalten Toutes modifications r serv...

Reviews: