Billard
5
Das Tuch wird 1 cm vom oberen Rand
mehrfach keilförmig eingeschnitten
und um die Unterkante geklebt.
The cloth is cut several times in a
wedge shape 1 cm from the upper edge
and glued around the lower edge.
Aufbauanleitung
zu Art.Nr. 3635706 f.
Allgemeine Ratschläge und Tipps
Beziehen des Spielfeldes mit Tuch
......................Seite 10
1. Jetzt muss das Schieferspielfeld gereinigt und abgewischt
werden (z.B. mit Hilfe von Glasreiniger). Eventuelle Staubreste
können auch mit den Händen oder einem Staubsauger ent-
fernt werden.
2. Das Billardtuch muss mit der feinen Seite (bzw. mit der
Beschriftung, sofern eine vorhanden ist) nach oben zeigend
auf das Schieferspielfeld aufgelegt werden. Die Außenkanten
werden um die Spielfläche geklappt.
TIPP: Tuch so auflegen, dass auf der Kopfseite nur ein wenig
Tuch übersteht und der Rest des Tuches auf der Fußseite über-
hängt. Auf der langen Seite die Tuchseite auch nur leicht über-
stehen lassen.
3. Fühle das Tuch mit den Händen ab, um kleine Unebenheiten
beseitigen zu können.
4. Nun solltest Du das Kopfende des Tuches umklappen und ein
Stück Pappe zum Schutz der Spielfläche unter den Umschlag
legen. Sprühe nun die Tuchunterseite ca.10 cm ein. Die Pappe
nehmen und die Schieferplatte auch etwa 8cm auf der Ober-
fläche an der Kante und an der Seite einsprühen. Achte
darauf, dass kein Kleber auf die Oberseite des Billardtuches
gelangt.
Nach ca. 5 Minuten kann das Billardtuch strammgezogen und
am Rand der Unterseite fest angedrückt werden. Im Anschluss
wird das Billardtuch an den beiden Stirnseiten mit der glei-
chen Vorgehensweise befestigt.
5. Die gegenüberliegende Längsseite wird danach ebenfalls mit
Kleber besprüht. Auch hier muss das Tuch wieder nach ca. 5
Minuten strammgezogen und am Rand der Unterseite fest
angedrückt werden.
6. An den 6 Löchern wird das Billardtuch so, wie auf der fol-
genden Abbildung zu sehen, eingeschnitten. Danach erfolgt
die Befestigung mit Hilfe des Klebers, genauso wie an der
Längs- und Stirnseite.
7. Am Außenbereich des Schieferspielfeldes befinden sich insge-
samt 18 Löcher. Schneiden Sie das Billardtuch an diesen
Stellen kreuzweise etwas ein, damit später noch Schrauben
von unten durch die Löcher eingesteckt werden können.
TIPP: Die Anstoßpunkte (für die Triangel und die weiße Kugel)
werden mit dem Mittelmaß der Tischbreite eingezeichnet.
Dieses Maß wird von der Kopfbande in die Mitte der
Spielfläche gemessen - dort mit dem gleichen Abstand zu
beiden seitlichen Banden eingezeichnet.
HInweis :
Die Anstoßpunkte (für die Triangel und die weiße Kugel)
werden mit dem Mittelmaß der Tischbreite vermessen.
Dieses Maß wird von der Kopfbande in die Mitte der
Spielfläche gemessen – von dort mit dem gleichen Abstand zu
beiden seitlichen Banden (siehe Grafik).
General advice and tips
Upholstering the billard cloth
.............................. page 10
1. Now you must clean the slate plate. (You can use a simple
glass cleaner)
You can remove the dust with the help of a vacuum cleaner.
2. The cloth must be placed with the fine side up. The outer
edges were turned down.
TIP: You must place the cloth with a less supernatant at the
head end and most supernatant at the foot end.
At the sidebars only leave a less supernatant of the cloth
3. Touch the cloth with your hands to locate little unevenness.
4. Now you can turn the head end of the cloth. You can use a
piece of cardboard to protect the cloth. You can spray the
cloth with the adhesion ca. 10 cm. Use also the cardboard and
spray with the adhesion ca. 8cm of the surface at the edge
and of the side.
Please take care, no adhesion is on the surface of the cloth.
After 5 minutes you can tauten the cloth and press on the
cloth at the margin of the underside.
You must repeat the procedure at both front sides
5. Now you do the same with the subtend sidebar.
After 5 minutes you can tauten the cloth and press on the
cloth at the margin of the underside
6. You must cut in the cloth as you can see on the image below.
After this you can spray the cloth with the adhesion
7. At the outside of playfield, you can see 18 holes. Cut the
crosswise because of mounting screws later on.
TIP: The kick-off spots (triangel spot and white ball) are
marked with the measure of the middle from sidebar to
sidebar. This numerical value is measured from the the top of
the table in the middle of the playfield - here you can mark the
point with the same distance to each sidebar
Hint:
The kick-off spots (triangel spot and white ball) are calculated
with the measure of the middle from sidebar to sidebar. This
numerical value is measured from the the top of the table in the
middle of the playfield – here is the kick-off point which has
further the same distance to each sidebar (see sketch).
Summary of Contents for 3652800
Page 8: ...Billard 8 Aufbauanleitung zu Art Nr 3635706 f Schritt 1 Step 1 Schritt 2 Step 2...
Page 9: ...Billard 9 Aufbauanleitung zu Art Nr 3635706 f Schritt 3 Step 3 Schritt 4 Step 4...
Page 10: ...Billard 10 Aufbauanleitung zu Art Nr 3635706 f Schritt 5 Step 5 Schritt 6 Step 6...
Page 11: ...Billard 11 Aufbauanleitung zu Art Nr 3635706 f Schritt 7 Step 7 Schritt 8 Step 8...
Page 13: ...Billard 13 Aufbauanleitung zu Art Nr 3635706 f Schritt 9 Step 9...