background image

10

 

11

 

2 – Hohe Heizstufe

Der Heizlüfter wird dauerhaft mit 1800 W.

HINWEIS: 

Stellen Sie zur Inbetriebnahme des 

Heizmodus sicher, dass der Thermostatregler (F) 
im Uhrzeigersinn bis zur höchsten Einstellung 
gedreht wurde.

 - Thermostatregler

1.   Lassen Sie das Gerät vor der Einstellung 

des Thermostats in Betrieb, bis der 
Raum aufgewärmt ist. Drehen Sie den 
Thermostatregler (F) im Uhrzeigersinn 
bis zur höchsten Einstellung, um den 
Heizmodus zu starten (siehe oben).

2.   Wenn die gewünschte Temperatur erreicht 

ist, stellen Sie den Thermostatregler auf eine 
niedrigere Stufe, bis das Gerät ausgeht. 
Drehen Sie hierzu den Thermostatregler (F) 
entgegen dem Uhrzeigersinn in Richtung 
der Frostwächterfunktion (

). Wird das 

Gerät auf Frostschutz (

) gestellt, beträgt 

die Thermostattemperatur 5 °C. Sobald 
die Temperatur unter 5 °C sinkt, schaltet 

sich das Heizgerät automatisch ein, um 
Frostschäden zu vermeiden.

3.   Der Thermostat behält automatisch die 

voreingestellte Temperatur bei, indem er das 
Gerät entsprechend ein- und ausschaltet.

HINWEIS: 

Es ist normal, dass sich das Gerät 

immer wieder ein- und ausschaltet, um die 
voreingestellte Temperatur beizubehalten. Wenn 
Sie das regelmäßige Ein-/Ausschalten 
vermeiden möchten, müssen Sie den 
Thermostat anders einstellen.

VORSICHT: 

DAS SCHUTZGITTER (C) WIRD 

WÄHREND DES GERÄTEBETRIEBS SEHR 
WARM.

AUTOMATISCHE 

SICHERHEITSABSCHALTUNG

Dieses Gerät ist mit einem technologisch 
fortschrittlichen Sicherheitssystem ausgestattet, 
das bei Ausschaltung durch Überhitzungsgefahr 
ein Zurücksetzen des Geräts erforderlich macht. 
Bei Überhitzungsgefahr schaltet sich das 
System ganz automatisch ab. Der Betrieb kann 

Behebung von Fehlern am Heizlüfter

Fehler

Mögliche Ursache

Lösung

 

Gerät lässt 
sich nicht 
einschalten.

☛ 

 

Die manuelle Zurücksetzung 
ist aktiviert.

☛ 

 

Das Gerät ist nicht korrekt 
angeschlossen.

☛ 

 

Der Netzstecker ist nicht korrekt 
mit der Steckdose verbunden.

☛ 

 

Der Thermostat ist zu niedrig 
eingestellt.

☛ 

 

Der Betrieb des Heizlüfters 
wird durch ein Hindernis 
beeinträchtigt.

✔ 

 

Führen Sie die Anweisungen zum 
Zurücksetzen des Geräts in dieser 
Anleitung aus.

✔ 

 

Überprüfen Sie, ob der Netzstecker 
korrekt angeschlossen ist. Stellen Sie den 
ordnungsgemäßen Betrieb der Netzsteckdose 
und des Überlastschalters sicher.

✔ 

 

Lassen Sie die Steckdose von einem 
quali

fi

 zierten Elektriker austauschen.

✔ 

 

Drehen Sie den Thermostatregler 
im Uhrzeigersinn, bis der Heizlüfter 
wieder anläuft.

✔ 

 

Ziehen Sie den Stecker aus der 
Steckdose und entfernen Sie alle 
Hindernisse. Positionieren Sie den 
Heizlüfter so, dass Objekte mindestens 
50 cm von der Oberseite, Rückseite 
und den Seiten sowie 200 cm von dem 
vorderen Schutzgitter entfernt sind.

 

Nicht 
genügend 
Heizleistung.

☛ 

 

Der Heizlüfter wird mit der 
Einstellung für die niedrige 
Heizstufe (1) betrieben.

☛ 

 

Der Thermostat ist zu niedrig 
eingestellt.

✔ 

 

Ändern Sie die Einstellung in 2 (hohe 
Heizstufe).

✔ 

 

Drehen Sie den Thermostatregler 
im Uhrzeigersinn, bis der Heizlüfter 
wieder anläuft.

 

Gerät schaltet 
sich häu

fi

 g ein 

und aus.

☛ 

 

Der Heizlüfter wird durch den 
Thermostat automatisch ein- und 
ausgeschaltet, um die ausgewählte 
Temperatur zu halten.

✔ 

 

Um das Intervall zwischen den Ein- und 
Ausschaltvorgängen zu verlängern, 
drehen Sie den Thermostatregler im 
Uhrzeigersinn auf die höchste Einstellung.

dann erst nach dem Zurücksetzen des Geräts 
wieder aufgenommen werden. Wenn sich der 
Heizlüfter ausschaltet, führen Sie die folgenden 
Anweisungen zum Zurücksetzen des Geräts aus:
1.   Stellen Sie den Betriebsschalter auf OFF (

O

und den Thermostatregler ganz nach links 
gegen den Uhrzeigersinn.

2.   Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts, und 

warten Sie 30 Minuten, bis sich das Gerät 
abgekühlt hat.

3.   Nach 30 Minuten können Sie das Gerät 

wieder anschließen und ganz normal 
weiterverwenden.

REINIGUNG UND PFLEGE

•   Schalten Sie das Gerät aus.
•   Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
•   Warten Sie, bis sich das Gerät ausreichend 

abgekühlt hat.

•   Sie können die Außenseite des Geräts 

mit einem feuchten Tuch reinigen. Dabei 

darf KEIN Wasser in das Gerät gelangen. 

Verwenden Sie KEINE Seife oder chemischen 

Reinigungsmittel, da diese das Gehäuse 

beschädigen können. Lassen Sie das Gerät 

ausreichend trocknen, bevor Sie es wieder an 

die Stromversorgung anschließen.

•   Reinigen Sie die Lufteintritts- und 

Luftaustrittsöffnungen regelmäßig mit einem 

Staubsauger (bei normaler Verwendung 

mindestens zweimal jährlich).

GARANTIE 

 Bewahren Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg  

auf. Dieser für die Geltendmachung von 

Garantieansprüchen zwingend erforderlich.

Die in diesem Dokument beschriebene 

Gerätegarantie gilt für einen Zeitraum von 2 

Jahren ab Kaufdatum. 
Sollte das Gerät entgegen aller Erwartungen 

innerhalb dieses Zeitraums aufgrund eines 

Konzeptions- oder Herstellungsfehlers nicht 

mehr einwandfrei funktionieren, können Sie es 

zusammen mit dem Kaufbeleg und einer Kopie 

dieses Garantiebelegs am Kaufort abgeben.
Die aus dieser Garantie erwachsenden 

Ansprüche und Leistungen sind als Ergänzung 

zu Ihren gesetzlichen Ansprüchen anzusehen. 

Diese werden von dieser Garantie nicht 

beeinträchtigt. Diese Bedingungen können 

ausschließlich durch Holmes Products (Europe) 

Ltd. ("Holmes") geändert werden.
Holmes verpflichtet sich innerhalb der 

Garantiedauer zur kostenlosen Reparatur oder 

zum kostenlosen Austausch des Geräts bzw. 

von Geräteteilen, die nachweislich nicht 

ordnungsgemäß funktionieren. Es gelten jedoch 

folgende Voraussetzungen:
•    Sie müssen den Händler oder Holmes 

unverzüglich über das Problem informieren.

•    An dem Gerät wurden keinerlei Änderungen 

vorgenommen, es wurde nur 

bestimmungsgemäß eingesetzt, nicht 

beschädigt und nicht von Personen repariert, 

die von Holmes nicht autorisiert wurden.

Mängel, die auf unsachgemäße Nutzung, 

Beschädigung, nicht zugelassene elektrische 

Spannung, Naturgewalten, Ereignisse außerhalb 

der Kontrolle durch Holmes, Reparaturen oder 

Änderungen durch Personen, die von Holmes 

nicht autorisiert wurden, oder Nichtbeachtung 

der Nutzungsanweisungen zurückzuführen sind, 

Fehler

Mögliche Ursache

Lösung

 

Gerät erzeugt 
kalte Luft.

☛ 

  Der Modusschalter wurde 

auf den Ventilatormodus 
eingestellt.

✔ 

 

Stellen Sie den Modusschalter auf 
die Einstellung 1 (Niedrige Heizstufe) 
oder 2 (Hohe Heizstufe).

 

Ungewöhnliche 
Geräusche.

☛ 

 

Während der Aufwärmphase 
des Geräts ist ggf. ein 
Knall- oder Knackgeräusch 
zu hören. Dies ist normal 
und beeinträchtigt nicht die 
Betriebssicherheit. Sobald das 
Gerät aufgewärmt ist, enden 
die Knackgeräusche.

✔ 

 

Wenn das Geräusch weiterhin zu 
hören ist, wenden Sie sich an Ihren 
Kundendienstvertreter von Bionaire.

 

Ungewöhnlicher 
Geruch.

☛ 

 

Bei der ersten Verwendung 
oder nach längerer Lagerung 
ist eine Geruchs- oder 
Dampfbildung am Heizlüfter 
möglich.

✔ 

 

Dies ist normal und auf Staub oder 
andere Ablagerungen auf dem 
Heizelement zurückzuführen. Stellen 
Sie sicher, dass der Heizlüfter an 
einem ausreichend belüfteten Ort 
aufgestellt wurde, und warten Sie, 
bis sich der Geruch oder Dampf 
ver

fl

 üchtigt.

BCH160-I_10MLM1.indd   13-14

BCH160-I_10MLM1.indd   13-14

4/19/10   10:18:37 AM

4/19/10   10:18:37 AM

Summary of Contents for BCH160

Page 1: ...8 Espa ol Spanish 12 Nederlands Dutch 15 Svenska Swedish 18 Suomi Finnish 21 Dansk Danish 24 Norsk Norwegian 27 Polski Polish 30 EKKHNIKA Greek 34 PYCCKN Russian 37 Italiano Italian 41 Magyar Hungari...

Page 2: ...draws 8 2 Amps Mode Control Turn the Mode Control E to the desired setting O Off Mode If you want to shut off the heater at any time of operation turn the mode button to OFF O position The power ligh...

Page 3: ...s and should be disposed separately throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal due to the presence of hazardous substances within th...

Page 4: ...e 5 C afin d viter tout risque de gel 3 Ensuite le thermostat maintiendra la temp rature que vous avez r gl e en allumant et teignant p riodiquement le radiateur REMARQUE Il est normal que le radiateu...

Page 5: ...s Schwimmbades auf 5 Bei Besch digungen des Netzkabels oder Steckers ist dieses vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer entsprechend qualifizierten Person auszutauschen um Risiken zu vermeiden D...

Page 6: ...en zum Zur cksetzen des Ger ts aus 1 Stellen Sie den Betriebsschalter auf OFF O und den Thermostatregler ganz nach links gegen den Uhrzeigersinn 2 Ziehen Sie den Netzstecker des Ger ts und warten Sie...

Page 7: ...on capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de la experiencia o los conocimientos necesarios para ello a no ser que hayan sido supervisados o hayan recibido instrucciones re...

Page 8: ...p het specificatieplaatje overeenkomt met de netspanning bij u thuis of op kantoor 2 WAARSCHUWING dek de kachel NIET af om oververhitting te voorkomen 3 Plaats de kachel NIET direct onder een stopcont...

Page 9: ...hakelen OPM Het is normaal dat de kachel wordt in en uitgeschakeld om de vooraf ingestelde temperatuur te handhaven Verander de instelling van de thermostaat als u dit in en uitschakelen wilt voorkome...

Page 10: ...sl r p v rmeelementet automatiskt Brand kan uppst om v rmeelementet r vert ckt eller felplacerat 8 Vidr r endast v rmeelementet med torra h nder 9 Placera INTE v rmeelementet d r det r tkomligt f r b...

Page 11: ...apparaten f r s ker tervinning Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK LUE SEURAAVA TEKSTI JA S ILYT SE VASTAISUUDEN VARALTA KUVAUKSET KUVA 1 2 A Etukotelo B Takakotelo C S...

Page 12: ...n lakkaa toimimasta Voit tehd t m n k nt m ll termostaatin s dint F vastap iv n pakkasvahtiasetusta kohti Jos k yt ss on pakkasvahtiasetus termostaatti asetetaan 5 C n l mp tilaan ja l mmitin k ynnist...

Page 13: ...ske overgange vil produktet m ske fejlfungere og det kan v re n dvendigt at brugeren nulstiller det 7 Dette varmeapparat m ikke anvendes sammen med en programmeret enhed en timer eller en anordning de...

Page 14: ...kontakte din lokale autoriserede forhandler for at f flere oplysninger Denne markering viser at produktet ikke m kasseres sammen med husholdningsaffald Det skal kasseres separat overalt i den europ is...

Page 15: ...armet f r du stiller termostaten Som nevnt ovenfor m du vri termostatregulatoren F helt med klokken for sl p ovnen 2 N r nsket temperatur komfortniv er oppn dd skrur du ned termostatinnstillingen til...

Page 16: ...eprawid owo i wymaga zresetowania przez u ytkownika 7 Zabrania si u ywania grzejnika cznie z programatorem czasomierzem i jakimikolwiek innymi urz dzeniami kt re automatycznie w czaj grzejnik gdy istn...

Page 17: ...os b modyfikowane uszkodzone lub eksploatowane w niew a ciwy spos b ani naprawiane przez osob nie posiadaj c upowa nienia ze strony firmy Holmes Gwarancj nie b d obj te uszkodzenia b d ce wynikiem nie...

Page 18: ...yklingowi aby promowa ekologiczne ponowne wykorzystanie materia w i zasob w Nale y zwraca produkt korzystaj c z dost pnego systemu zbi rki odpad w lub skontaktowa si ze sprzedawc od kt rego produkt zo...

Page 19: ...Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 1 2 A B C D E F 50 200 1 2 1 2 Bionaire PYCCKN BCH160 I_10MLM1 indd 39 40 BCH160 I_10MLM1 indd 39 4...

Page 20: ...200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 OFF O 2 D 3 1800 8 2 E O OFF O OFF O 1 1200 2 1800 F 1 F 2 F Frost Guard 5 C 5 C 3 1 OFF O 2 30 3 30 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 BCH160 I_10MLM1 indd 41 42 4 19 10...

Page 21: ...TI Quando si usano apparecchiature elettriche importante rispettare alcune precauzioni fondamentali fra cui le seguenti 1 Prima di collegare il riscaldatore verificare che la tensione indicata sulla t...

Page 22: ...ionamento 3 Per non sovraccaricare il circuito evitare di collegare contemporaneamente alla stessa presa di alimentazione del riscaldatore altri apparecchi ad alto assorbimento di potenza A 1800 watt...

Page 23: ...le o comunitario Se l apparecchiatura fornita con un accordo specifico per il paese o una cartolina di garanzia consultare le condizioni di tale accordo che prevalgono su quelle esposte in questa sede...

Page 24: ...3 30 perc ut n dugja be a k sz l ket s a szok sos m don m k dtesse TISZT T S S KARBANTART S Kapcsolja ki a berendez st H zza ki a dugaszt a fali csatlakoz aljzatb l V rjon am g a f t test megfelel en...

Page 25: ...velmi mal ch 10 NEPOU VEJTE tento oh va venku 11 Oh va um st te v bezpe n vzd lenosti od n bytku i jin ch p edm t a nechte alespo 50 cm prostor nad n m i po stran ch a 200 cm vp edu 12 NEPOU VEJTE oh...

Page 26: ...inoso de Corrente E Controlo do modo F Controlo do term stato LEIA E GUARDE ESTAS INSTRU ES IMPORTANTES Quando utilizar aparelhos el ctricos deve respeitar sempre as precau es b sicas de seguran a inc...

Page 27: ...iros do rel gio Controlo do Term stato 1 Antes de regular o term stato deixe o termoventilador funcionar e aquecer a divis o Conforme referido acima tem de rodar o Controlo do Term stato F totalmente...

Page 28: ...desta garantia Os direitos e benef cios adquiridos ao abrigo desta garantia complementam e n o afectam os seus direitos legais Apenas a Holmes Products Europe Ltd Holmes tem o direito de alterar este...

Reviews: