Bionaire BCH001X Instruction Manual Download Page 70

70

2. 

За да настроите температурата от 16°C 

до 29°C, натиснете бутона за Намаляване 

I

 или бутона за Увеличаване 

H

, което е 

необходимо. 

 

На LCD дисплея ще се покаже избраната 

температура. Когато температурата 

в помещението падне под избраната 

температура, отоплителният уред ще се 

включи отново автоматично, за да продължи 

да поддържа избраната температура в 

помещението.

3. 

Натиснете повторно бутона за настройка 

на температурата 

G

, за да върнете 

отоплителния уред в Режим на готовност.

ЗАБЕЛЕЖКА: 

Включването и изключването 

на отоплителния уред е нормално явление, 

с което се поддържа избраната температура. 

Увеличете настройката на температурата, за да 

предотвратите прекалено честото изключване и 

включване на отоплителния уред.

 - Защита от замръзване

Вашият отоплителен уред има функция за 

защита от замръзване. Вашият отоплителен уред 

автоматично ще се включи, когато температурата 

в помещението падне под 5°C. За да активирате 

функцията за защита от замръзване, натиснете 

бутона за Увеличаване 

H

 или бутона за 

Намаляване 

I

, докато LCD дисплеят се изчисти 

и светне иконата на защитата от замръзване 

F

.

Режим Таймер

Вашият отоплителен уред има функция таймер. 

Тази функция позволява да програмирате 

отоплителния уред да се изключва автоматично 

след работа в продължение на определен период 

от време (от 0 до 12 часа работа).

1. 

Изберете желания режим (Вентилатор, 

Ниска/Висока степен на отопление или 

Температурен режим).

2. 

Натиснете еднократно Таймера 

J

. На LCD 

дисплея в продължение на 5 секунди ще мига 

„01“.

 

Ако не предприемете действие, 

отоплителният уред ще се върне към 

предишния режим на настройка.

3. 

Докато LCD дисплеят още мига, натиснете 

бутона за Намаляване 

I

 или бутона за 

Увеличаване 

H

, за да зададете желания 

период от време. Светлинният индикатор 

за таймера 

K

 ще продължи да свети до 

изтичането на програмираното време. LCD 

дисплеят ще се върне в настройката на 

режима.

4. 

За да се покаже оставащото време, натиснете 

отново Таймера 

J

. На LCD дисплея в 

продължение на 2 секунди ще се показва 

оставащото време.

5. 

За да отмените режима Таймер, натиснете 

бутона Само вентилатор, бутона HI/

LO (Висока/Ниска степен) или бутона за 

настройка на температурата.

Режим Въртене (само за BFH004X)

Натиснете еднократно бутона за въртене 

за започване на въртенето. Натиснете бутона 

повторно, за да спрете въртенето. Функцията за 

въртене може да се използва във всеки един от 

режимите, описани по-горе.

АВТОМАТИЧНО ЗАЩИТНО СПИРАНЕ

Вашият отоплителен уред е оборудван със 

съвременна защитна система, която автоматично 

ще изключи отоплителния уред, когато започне 

да се пренагрява. Ако това се случи, моля, 

следвайте описаните по-долу инструкции за 

възстановяване:

1. 

Завъртете ключа за избор на режим в позиция 

ИЗКЛЮЧЕН (O).

2. 

Изключете захранващия кабел на уреда от 

контакта и изчакайте 30 минути.

3. 

Включете захранващия кабел на уреда 

в контакта, за да го върнете в Режим на 

готовност.

ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

• 

Изключете отоплителния уред.

• 

Извадете щепсела от стенния контакт.

• 

Изчакайте, докато отоплителният уред се 

охлади достатъчно.

• 

Можете да почиствате външните части 

на отоплителния уред с влажна кърпа. 

НЕ позволявайте проникването на вода в 

уреда. НЕ използвайте сапуни или химични 

препарати, които могат да повредят корпуса. 

Оставете уреда да изсъхне напълно, преди 

отново да включите захранващия кабел в 

контакта.

• 

Почиствайте редовно входа за въздух и 

отворите (при нормална употреба поне два 

пъти в годината) с прахосмукачка.

ГАРАНЦИЯ

Моля, пазете касовата бележка, тъй като ще ви 

бъде необходима за каквито и да е рекламации по 

настоящата гаранция.

Този уред има гаранция от 2 години, след като го 

закупите, както е описано в настоящия документ.

По време на този гаранционен срок, ако в малко 

вероятния случай уредът спре да функционира 

поради неизправност в конструкцията или 

в изработката, моля, върнете го обратно на 

мястото, откъдето сте го закупили, с вашата 

касова бележка и копие на настоящата гаранция.

Правата и ползите по настоящата гаранция са 

в допълнение към вашите установени със закон 

Summary of Contents for BCH001X

Page 1: ...MANUAL GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKTIONSANVISNING OHJEET BETJENINGSVEJLEDNING INSTRUKSJONSH NDBO...

Page 2: ...rtuguese 20 Italiano Italian 24 Nederlands Dutch 28 Svenska Swedish 32 Suomi Finnish 36 Dansk Danish 40 Norsk Norwegian 44 Polski Polish 48 ESKY Czech 52 Sloven ina Slovakian 56 Magyar Hungarian 60 Ro...

Page 3: ...3 FIG 1 E F L G I BFHOO4 BCHOO1 D B A C H J K M N...

Page 4: ...ar room it must be installed so that the switches and other controls cannot be touched by the person in the bath or shower Currently UK regulations forbid the use of this heater in a bathroom If the s...

Page 5: ...rough in this mode Low High Heat Mode 1 Press the HI LO button E once to operate your heater continuously at the low heat setting The LCD display will show 2 Press the HI LO button Ea second time to o...

Page 6: ...gging your heater back into the socket Clean the air inlet and outlet openings regularly with normal use at least twice a year with a vacuum cleaner GUARANTEE Please keep your receipt as this will be...

Page 7: ...has accumulated on the heating element Make sure the heater is in a well ventilated area and continue running it until the odour goes away Do Not Connect Mains Wires Here Blue Neutral Brown Live Fuse...

Page 8: ...destin tre utilis dans une salle de bain ou une salle d eau vous devez l installer de telle mani re que les interrupteurs et autres touches de com mande soient hors de port e de la personne qui prend...

Page 9: ...emp rature confortable pr cise Dans ce mode le programme de temp rature lev e du radiateur est activ 1 Appuyez une fois sur la touche de r glage de la temp rature G Les chiffres 29 29 C clignotent sur...

Page 10: ...teur ait suffisamment refroidi Vous pouvez nettoyer l ext rieur du radiateur l aide d un chiffon humide VEILLEZ ce que l eau ne p n tre pas dans l appareil N UTILISEZ PAS de d tergeant ou de produits...

Page 11: ...aut ou Bas Il se produit un bruit inattendu Il est normal que des craquements ou des bruits secs se produisent lorsque le radiateur commence chauffer Le bruit dispara tra lorsque le radiateur sera cha...

Page 12: ...einer Dusche oder eines Schwimmbeckens Wenn Sie dieses Ger t in einem Badezim mer oder einem hnlichen Raum ver wenden m ssen Sie es so installieren dass die Schalter und Regler von der Badewanne oder...

Page 13: ...dus Das Heizger t ist mit einem digitalen Thermostat ausgestattet mit dem Sie das Heizger t auf eine pr zise angenehme Heizstufe einstellen k nnen In diesem Modus wird das Heizger t auf der hohen Heiz...

Page 14: ...it dem Netz damit es sich im Standby Modus befindet REINIGUNG UND WARTUNG Schalten Sie das Heizger t aus Trennen Sie den Stecker von der Netzdose Lassen Sie das Heizger t abk hlen Die Au enseite des G...

Page 15: ...s 200 cm Platz Unzureichende W rmeerzeugung Das Heizger t steht auf der niedrigen Heizstufe Stellen Sie das Heizger t auf die hohe Heizstufe Die Temperatureinstellung ist zu niedrig W hlen Sie eine h...

Page 16: ...larse de manera que la persona que est en la ba era o en la ducha no pueda tocar los interruptores y el resto de controles Si el cable de alimentaci n o el conector est da ado deber ser sustituido po...

Page 17: ...si el calefactor se instala incorrectamente PIEZAS INSTRUCCIONES DE USO 1 Coloque el calefactor sobre una superficie firme y sin desniveles 2 Conecte el calefactor a una toma de el ctrica de pared Un...

Page 18: ...iradora GARANT A Guarde su recibo de compra recibo ya que lo necesitar para cualquier reclamaci n dentro de esta garant a Este producto tiene una garant a de 2 a os desde la fecha de compra tal como s...

Page 19: ...menos frecuencia gire el control del termostato en sentido horario hasta alcanzar el ajuste m ximo El calefactor genera aire fr o El control de modo est configurado con el ajuste Solo ventilador Selec...

Page 20: ...huveiro ou piscina Se este utens lio for para ser utilizado numa casa de banho ou divis o semelhante dever ser instalado de forma a que todos os interruptores e controlos n o possam ser tocados pela p...

Page 21: ...tro bot o ap s 5 segundos o ecr LCD ir parar de piscar e o seu aquecedor ir ent o come ar a operar e manter uma temperatura ambiente de 29 C 2 Para selecionar uma temperatura de 16 C a 29 C prima o bo...

Page 22: ...regularmente com utiliza o normal pelo menos duas vezes por ano com um aspirador GARANTIA Guarde o seu recibo j que ele ser necess rio para quaisquer reclama es ao abrigo desta garantia Este produto...

Page 23: ...de tr s e laterais e pelo menos a 200 cm de dist ncia da grelha frontal Sem calor suficiente O aquecedor est definido para uma temperatura demasiado baixa Altere a defini o para Alto A defini o de tem...

Page 24: ...l incollatura o la verniciatura di pavimenti in parquet PVC ecc NON inserire alcun oggetto nel termoventilatore Tenere il cavo dell alimentazione di rete a una distanza di sicurezza dal corpo principa...

Page 25: ...controllo del comfort ben preciso In questo modo il termoventilatore funzioner nell impostazione calore alto 1 Premere il pulsante Impostazione temperatura G una volta Sul display LCD lampegger la scr...

Page 26: ...endere 30 minuti 3 Collegare il termoventilatore per tornare alla modalit di standby PULIZIA E MANUTENZIONE Spegnere il termoventilatore Estrarre la spina dalla presa a muro Attendere che il termovent...

Page 27: ...pare Nel caso in cui il rumore dovesse persistere chiamare il rappresentante dell assistenza Bionaire Odore imprevisto Durante il primo utilizzo oppure in caso di inutilizzo prolungato dal termoventil...

Page 28: ...zodanig worden ge nstalleerd dat de schakelaars en andere knoppen niet kunnen worden aangeraakt vanuit het bad of de douche Indien het stroomsnoer of de stekker is beschadigd dient dit door de fabrik...

Page 29: ...e knop drukt stopt het lcd display met knipperen en begint uw kachel de ruimte te verwarmen tot een temperatuur van 29 C 2 Om een andere temperatuur tussen 16 C en 29 C te selecteren drukt u op de kno...

Page 30: ...tact steekt Reinig de luchtinlaatopeningen regelmatig bij normaal gebruik minstens tweemaal per jaar met een stofzuiger GARANTIE Bewaar uw re u omdat u dit nodig hebt wanneer u een garantieclaim wilt...

Page 31: ...or Kies de verwarmingsstand Laag of Hoog Onverwacht geluid lawaai Wanneer de kachel opwarmt kunnen er wat krakende geluiden optreden Dit is normaal en veilig Als de kachel is opgewarmd verdwijnt dit A...

Page 32: ...lage Om n tsladden eller stickkontakten skadas m ste den bytas ut av tillverkaren eller dennes serviceombud eller av en person med liknande kvalifikationer f r att undvika risker VARNING F r att undvi...

Page 33: ...er omst ndigheterna P LCD sk rmen visas vald temperatur N r rumstemperaturen sjunker under den f rinst llda temperaturen sl s v rmaren automatiskt p igen f r att uppr tth lla den f rinst llda temperat...

Page 34: ...pia av garantin R ttigheter och f rm ner i den h r garantin g ller ut ver dina lagstiftade r ttigheter som inte p verkas av garantin Endast Jarden Consumer Solutions Europe Limited JCS Europe har r tt...

Page 35: ...eratur V rmaren genomg r t ta av och p st ngningar Termostaten s tter p och st nger av v rmaren automatiskt f r att uppr tth lla den valda komfortniv n F r att minska frekvensen ska du justera termost...

Page 36: ...ettamaan sen kytkimi ja muita s timi Jos laitteen virtajohto tai pistoke vaurioituu se on turvallisuussyist vaihdettava valm istajan valtuutetun huoltoedustajan tai muun p tev n henkil n toimesta VARO...

Page 37: ...p tila Kun huonel mp tila laskee alle l mp tila asetuksen l mmitin k ynnistyy automaattisesti uudelleen yll pit kseen asetuksen mukaisen l mp tilan 3 Palauta l mmitin valmiustilaan painamalla l mp til...

Page 38: ...i den h r garantin g ller ut ver dina lagstiftade r ttigheter som inte p verkas av garantin Endast Jarden Consumer Solutions Europe Limited JCS Europe har r tt att ndra villkoren JCS Europe tar sig a...

Page 39: ...d l mp tila korkeammaksi L mmitin k ynnistyy ja sammuu usein Termostaatti kytkee l mmittimen automaattisesti p lle ja pois p lt yll pit kseen valitun l mp tilatason L mmittimen k ynnistymis ja sammumi...

Page 40: ...nde hvis varmeapparatet ikke er installeret korrekt ADVARSEL Brandfare Sluk for varmeapparatet hvis stikkontakten eller stikket bliver varmt at r re ved Overophedning kan betyde at stikkontakten er s...

Page 41: ...e LCD sk rmen viser 3 Tryk p h j lav knappen E for tredje gang hvis varmeapparatet skal vende tilbage til standby tilstand Temperatur tilstand Dit varmeapparat er udstyret med en digital termostat som...

Page 42: ...gang regelm ssigt ved normalt brug mindst to gange om ret med en st vsuger GARANTI Gem kvitteringen Den skal forevises ved enhver klage under denne garanti Der er 2 rs garanti p dette apparat efter di...

Page 43: ...au Det sker ikke s hyppigt hvis termostatreguleringsknappen justeres med uret til den h jeste indstilling Varmeapparatet bl ser kold luft Tilstandsreguleringsknappen er indstillet til kun bl ser V lg...

Page 44: ...aresituasjoner ADVARSEL Hvis du vil unng overoppvarming m du ikke dekke til varmeapparatet Be careful of the placement of this heater near V r forsiktig med plassere dette varmeapparatet i n rheten av...

Page 45: ...kker du p knappen for lavere temperatur I eller knappen for h yere temperatur H etter behov LCD skjermen viser den valgte temperaturen N r romtemperaturen blir lavere enn den forh ndsinnstilte tempera...

Page 46: ...eil skal den leveres tilbake til innkj psstedet sammen med kvittering og kopi av garantien Rettigheter og fordeler som gis under garantien kommer i tillegg til lovmessige rettigheter som ikke ber res...

Page 47: ...et er innstilt for lavt Velg en h yere temperatur Varmeapparatet sl r seg av og p for ofte Termostaten sl r varmeapparatet automatisk av og p for opprettholde det angitte komfortniv et Juster termost...

Page 48: ...dnio pod gniazdem zasilania sieciowego Nie nale y u ywa grzejnika w bezpo redniej blisko ci azienki prysznica ani basenu Je li urz dzenie ma by u ywane w azience lub pomieszczeniu o podobnej funkcji n...

Page 49: ...racowa w ustawieniu wysokiej mocy grzejnej 1 Naci nij przycisk nastawy temperatury G jeden raz Na wy wietlaczu LCD zacznie miga liczba 29 29 C Je li w ci gu 5 sekund nie zostanie naci ni ty aden inny...

Page 50: ...a CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Wy cz grzejnik Wyjmij wtyczk z gniazda zasilania sieciowego Poczekaj a grzejnik odpowiednio ostygnie Zewn trzne powierzchnie grzejnika mo na czy ci wilgotn szmatk Nale y ch...

Page 51: ...tury Wybra wy sz temperatur Grzejnik cz sto w cza si i wy cza Termostat automatycznie w cza i wy cza grzejnik aby zapewni okre lony poziom komfortowej temperatury Aby zdarza o si to rzadziej nale y pr...

Page 52: ...az nu Pokud za zen pl nujete pou vat v koupeln nebo podobn m stnosti mus b t nainstalov no tak aby vyp na e a ostatn ovl dac prvky nemohly p ij t do kontaktu s osobou ve spr e i ve van IJestli e dojde...

Page 53: ...sti na rovni 29 C 2 Teplotu m ete nastavit v rozsahu 16 C a 29 C Dle pot eby tiskn te tla tko pro sn en hodnoty I nebo tla tko pro zv en hodnoty H Na LCD displeji se zobraz zvolen teplota Jestli e tep...

Page 54: ...i v robn z vad dopravte ho do prodejny kde jste jej zakoupili v etn dokladu o koupi a tohoto z ru n ho listu Pr va a v hody v r mci t to z ruky dopl uj va e z konn pr va kter nejsou touto z rukou dot...

Page 55: ...avte vy teplotu Oh va se asto vyp n a zap n Termostat automaticky zap n a vyp n oh va aby v m stnosti udr el nastavenou teplotu Aby k vyp n n a zap n n doch zelo m n asto oto te termostat doprava a na...

Page 56: ...v k pe ni alebo podobnej miestnosti je potrebn ho umiestni tak aby na osoby nach dza j ce sa vo vani alebo v sprche nemohli dosiahnu IV pr pade po kodenia pr vodn ho k bla alebo z str ky ju smie vyme...

Page 57: ...ie presnej hodnoty teploty v miestnosti V tomto re ime bude ohrieva pracova v r mci nastavenia vysokej intenzity ohrevu 1 Jedenkr t stla te tla idlo nastavenia teploty G Na displeji LCD za ne blika ho...

Page 58: ...n kupe si uschovajte bude ho potrebn predlo i v pr pade reklam cie pod a tejto z ruky Na tento spotrebi sa vz ahuje z ruka 2 roky od zak penia pod a popisu v tomto dokumente Ak po as tejto z ru nej le...

Page 59: ...na vy iu hodnotu Ohrieva sa asto zap na a vyp na Termostat ohrieva automaticky zap na a vyp na a v miestnosti udr iava po adovan teplotu Ak chcete aby k tomu doch dzalo menej asto oto te regul torom t...

Page 60: ...e haszn lja a h sug rz t f rd k d zuhanyz vagy sz medence k zvetlen k zel ben Ha a k sz l ket f rd szob ban vagy hasonl helyen tervezi haszn lni akkor gy kell felszerelni hogy a kapcsol kat s egy b ke...

Page 61: ...m dba H fokbe ll t sos m d A k sz l k digit lis termoszt ttal rendelkezik amelynek seg ts g vel be ll that a pontosan szab lyozott kellemes h m rs klet Ebben az zemm dban a h sug rz a magas f t si fok...

Page 62: ...et a konnektorba hogy vissza lljon a k szenl ti zemm dba TISZT T S S KARBANTART S Kapcsolja ki a h sug rz t H zza ki a dug t a konnektorb l V rja meg hogy a k sz l k kell en leh lj n A k sz l k k ls f...

Page 63: ...V ratlan zaj A h sug rz felmeleged se k zben hallhat pattog vagy recseg hangok norm lis jelens gnek sz m tanak s nem jelentenek vesz lyt Amint a k sz l k felmelegszik ezek a hangok megsz nnek Ha a zaj...

Page 64: ...ne Dac acest aparat va fi utilizat ntr o sal de baie sau o nc pere asem n toare trebuie instalat astfel nc t persoana din baie sau du s nu poat atinge comutatoarele i alte comenzi Pentru evitarea peri...

Page 65: ...9 C Dac nu ap sa i alt buton dup 5 secunde afi ajul LCD nu se va mai aprinde intermitent i radiatorul va ncepe s func ioneze i s men in o temperatur de 29 C n nc pere 2 Pentru a selecta o temperatur d...

Page 66: ...ormal cel pu in de dou ori pe an cu un aspirator GARAN IE V rug m s p stra i chitan a prezen a acesteia fiind solicitat n cazul oric ror solicit ri de repara ie acoperite de garan ie Garan ia acestui...

Page 67: ...t selectat Pentru a reduce frecven a opririi i repornirii roti i butonul termostatului n sensul acelor de ceasornic la setarea cea mai ridicat Radiatorul sufl aer rece Comanda modului este setat la Nu...

Page 68: ...68 3 3 8 3 8 8...

Page 69: ...69 50 cm 200 cm PVC 1 2 LCD HI LO L LCD 1 HI LO E LCD 2 HI LO E LCD 3 HI LO E 1 G LCD 29 29 C 5 LCD 29 C A H B BCH001X I C BFH004X J D BFH004X K E L F M LCD G N BFH004X...

Page 70: ...70 2 16 C 29 C I H LCD 3 G 5 C H I LCD F 0 12 1 2 J LCD 5 01 3 LCD I H K LCD 4 J LCD 2 5 HI LO BFH004X N 1 O 2 30 3 2...

Page 71: ...Consumer Solutions Europe Ltd JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe enquiriesEurope jardencs com WEEE Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal B...

Page 72: ...gov ovla teni servisni predstavnik ili podjednako kvalificirana osoba zamijeni radi izbjegavanja opasnosti UPOZORENJE Da biste izbjegli pregrijavanje nemojte prekrivati grijalicu Budite pa ljivi kod s...

Page 73: ...temperature grijalica e se automatski ponovno uklju iti radi odr avanja postavljenje temperature 3 Ponovno pritisnite tipku postavljanje temperature G da biste grijalicu vratili u na in mirovanja NAP...

Page 74: ...ionira uslijed neispravnosti u dizajnu ili proizvodnji odnesite ga na mjesto kupnje s va im ra unom i kopijom ovog jamstva Prava i koristi prema ovom jamstvu su dodatak va im zakonskim pravima na koja...

Page 75: ...e vi u temperaturu Grijalica se u estalo uklju uje i isklju uje Termostat automatski uklju uje i isklju uje grijalicu radi odr avanja odabrane razine udobnosti Da bi ovo bilo manje u estalo prilagodit...

Page 76: ...76 3 3 8 3 8 8 50 cm 200 cm...

Page 77: ...77 PVC 1 2 LCD L LCD 1 E LCD 2 E LCD 3 E 1 G LCD 29 29 C 5 LCD 29 C 2 16 C 29 C I H LCD A H B BCH001X I C BFH004X J D BFH004X K E L F M LCD G N BFH004X...

Page 78: ...78 3 G 5 C H I LCD F 0 12 1 2 J LCD 01 5 3 LCD I H K LCD 4 J LCD 2 5 BFH004X N 1 O 2 30 3 3 JCS...

Page 79: ...79 Europe Products Ltd JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ UK...

Page 80: ...80 50 cm 200 cm Bionaire...

Page 81: ...81 3 3 8 3 8 8...

Page 82: ...82 L 1 HI LO E 2 HI LO E 3 HI LO E 1 G 50 200 1 2 HI LO A H B BCH001X I C BFH004X J D BFH004X K E L F M G N BFH004X...

Page 83: ...83 29 29 C 5 29 C 2 16 C 29 C I H 3 G 5 C H I F 0 12 1 2 J 5 01 3 I H K 4 J 2 5 HI LO BFH004X N 1 OFF O 2 30 3...

Page 84: ...rden Consumer Solutions Europe Limited JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe JCS Europe Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8...

Page 85: ...85 50 200 Bionaire...

Page 86: ...86 3 8 3 3 8 8 200 50 PVC...

Page 87: ...B J BFH004X C K BFH004X D L E LCD M F BFH004X N G 1 1 2 2 LCD L LCD 1 1 E LCD 2 2 E LCD 3 3 E 1 1 G 1 1 29 29 LCD 5 LCD 29 2 2 29 16 H I LCD 3 3 G 5 LCD I H F 1 1 12 0 2 2 3 3 J 5 01 LCD 4 4 LCD H I K...

Page 88: ...88 BFH004X N 1 1 2 2 30 3 3 2 Jarden Consumer Solutions Europe Limited JCS JCS JCS 50 200 Bionaire...

Page 89: ...89 JCS enquiriesEurope jardencs com Jarden Consumer Solutions Europe Limited 5400 Lakeside Cheadle Royal Business Park Cheadle SK8 3GQ UK...

Page 90: ...90...

Page 91: ...91...

Page 92: ...3 47 09 Spain 34 902 051 045 BCH001X_BFH004X_Rev1 06 15 94003 0 UKPUL P N 183619 2015 Jarden Consumer Solutions Europe Limited All rights reserved Imported and distributed by Jarden Consumer Solutions...

Reviews: