54 |
2
GEFAHR
GEFAHR VON KOHLENMONOXID, EXPLOSION, FEUER, VERBRENNUNG UND KORROSION
KOHLENMONOXID-GEFAHR. Dieser Kocher ist NUR für den Einsatz IM FREIEN vorgesehen; niemals in Zelten, Fahrzeugen, Innenräumen
oder an anderen Orten ohne Frischluftzufuhr verwenden. Das Einatmen von Kohlenmonoxid kann tödlich sein oder Hirnschäden
verursachen. Kohlenmonoxid (CO) entsteht beim Verbrennen von Brennmaterialien. EXPLOSIONS- UND FEUERGEFAHR. Der Kocher ist
nur für das Verbrennen fester Biomasse vorgesehen (z. B. Holz, Tannenzapfen usw.). NIE Flüssigkeiten, Gel, Kunststoffe oder andere
Brandbeschleuniger zum Kocher hinzufügen. Dieser Kocher erhitzt sich bei der Verwendung und kann zu nahe an der Flamme
befindliche brennbare Materialien entzünden. Entzündbares Material mindestens 45 cm von der Seite und 120 cm von der Oberseite
des Kochers entfernt halten. Benzin und andere entzündbare Flüssigkeiten und Dämpfe vom Kocher entfernt halten. Kocher häufig
reinigen, um die Ansammlung von Fett und mögliches Verbrennen von Fett zu vermeiden. Kocher niemals unbeaufsichtigt lassen.
VERBRENNUNGSGEFAHR. Metallflächen am Kocher werden beim Betrieb des Kochers heiß und stellen ein Verbrennungsrisiko dar. Kocher
nur am Leistungsmodul berühren. Flammen können groß werden. Heißen oder in Betrieb befindlichen Kocher nie unbeaufsichtigt lassen.
Eingeschalteten Kocher nicht bewegen. Außerhalb der Reichweite von Kindern halten. Stets auf Bodenebene verwenden. BATTERIERISIKO.
Die wiederaufladbare Batterie im Leistungsmodul kann bei falschem Umgang ein Risiko in Bezug auf Brand, Explosion, Leckstellen
oder Verätzung darstellen. Zur Vermeidung von Risiken Leistungsmodul trocken halten, um die Korrosion der Batterie zu verhindern.
Leistungsmodul und Batterie in angemessener Entfernung von anderen Wärmequellen halten. Batterie nicht starken physischen Stößen,
Drücken oder Vibrationen aussetzen. NICHT versuchen, die Batterie selbst zu wechseln. Wenn sich die Batterie nicht mehr auflädt,
kontaktieren Sie bitte BioLite, um Reparaturinformationen zu erhalten. Vor dem Betrieb des Kochers ALLE Anweisungen und Warnungen
in diesem Handbuch LESEN, VERSTEHEN UND BEFOLGEN. Die Nichteinhaltung der für diesen Kocher geltenden Vorsichtsmaßnahmen und
Anweisungen kann zu Sachschäden oder Verlusten und zu schweren Körperverletzungen bis zum Tod führen. Nur Personen, die die
Anweisungen verstehen und befolgen können, dürfen den Kocher verwenden. Bei allen Fragen zu Sicherheit oder Betrieb kontaktieren
Sie bitte BioLite.
Dieser Kocher ist nur für den Einsatz
im Freien vorgesehen.
Der Kocher ist zum Verbrennen fester
Biomasse vorgesehen. Geben Sie nie
Flüssigkeiten, Gel, Kunststoffe oder andere
Brandbeschleuniger zum Kocher hinzu.
Metallflächen werden beim Betrieb des
Kochers heiß und stellen ein
Brandrisiko dar.
Nicht für den Einsatz in starkem Regen
vorgesehen. Leistungsmodul trocken halten.
Alle örtlichen Bestimmungen zum
Sammeln von Brennmaterial und zu Feuer
einhalten. Die Richtlinien für Kochen
und Feuer sind saisonabhängig und
örtlich unterschiedlich. Nur Sie können
Waldbrände vermeiden.
Deutsch
Summary of Contents for BaseCamp
Page 4: ...Connect with the BioLite Community biolitestove...
Page 6: ...Thank you energy everywhere for helping us bring...
Page 93: ...93 1 1 BioLite BaseCamp BaseCamp 2 1 2 3 4 BaseCamp 5 6 2 3 2 3 BaseCamp 4 1 2 3 4...
Page 94: ...94 1 2 3 BaseCamp 3 4 1a 5 5 10 6 BioLiteBaseCamp 7 20 45 BaseCamp 2 1a 1b...
Page 95: ...95 1 5 1b...
Page 96: ...96 3 1 10 2 3 BaseCamp 2 HIGH MED 1 4 1 2 7 3...
Page 97: ...97 11 5 1 2 3 HIGH MEDIUM...
Page 98: ...98 BioLite BaseCamp 1 LED 2 1b TEG 1 4 TEG 1c 1 TEG 2 TEG 1d 25 50 75 100 4 1b 1a 1d 1c...
Page 99: ...99 10 LED 2 USB 2 BioLite BaseCamp USB 5W LED 2 USB 3 BioLite BaseCamp USB USB 2 3...
Page 100: ...100 1 15 20 2 3 4 1 1 2 6 10 2 5 1 2...
Page 101: ...101 2 BioLite LED 2 BaseCamp 6 2 BioLite 5 10 1 2 2 Run...
Page 102: ...102 2 CO cm 1 2m BioLite BioLite...
Page 103: ...103 BioLite BioLite BioLite BioLite BioLite biolitestove com warranty...