background image

2

Um Kratzer zu vermeiden, verwenden Sie bitte geeignete Unterlagen!

Please use a suitable underlay to avoid scratches!  
Pour éviter les rayures, utilisez les supports appropriés!
Om krassen te voorkomen raden wij u aan er iets onder te leggen! 
Por favor, coloque en el suelo una base protectora adecuada para evitar posibles arañazos.
Utilizzare una base adatta per evitare graffi!
Benyt venligst et passende underlag for at undgå skrammer!

Schraubverbindungen grundsätzlich erst am Ende der Montage festziehen!

GB

FR

NL

IT

ES

Nuts not to be tightened before the end of assembly! 
Ne serrer les écrous à fond qu´à la fin du montage!
Schroeven pas aan het einde van de montage vastdraaien!  
En principio, no apriete fijamente las tuercas hasta que no haya terminado de montar la caseta.
I dadi devono essere serrati a fondo soltanto alla fine del montaggio!
Møtrikkerne må ikke strammes før slutningen af opsætningen!

GB

FR

NL

IT

ES

Verwenden Sie bei der Montage Arbeitshandschuhe!

Wear working gloves! 
Portez des gants de travail 
Handschoenen gebruiken!

GB

FR

NL

Utilice unos guantes de trabajo.
Utilizzare guanti da lavoro
Brug arbejdshandsker!

ES

IT

DK

DK

DK

Wichtige Punkte für den Aufbau!

Vorliegende Aufbauanleitung zeigt den Zusammenbau vom Verbindungselement Mülltonnenbox „Alex

®

“. Für einige 

Montageschritte benötigen Sie einen Helfer.

 

GB

FR

NL

IT

ES

Important details regarding assembly! 

These assembly instructions show the assembly of the Dustbin Box "Alex®" connecting element. For 

some installation steps, a helper is needed.

Points importants lors du montage! 

Cette instructions de montage montrent le montage de l'élément de liaison du range poubelle "Alex®".

Pour certaines étapes d'installation vous avez besoin d'une aide.

Deze opbouwbeschrijving toont de montage van het verbindingselement voor de ContainerBox "Alex®" . Voor sommigen

Montagestappen heeft u een 2e persoon nodig.

Estas instrucciones de montaje muestran el ensamblaje del elemento de conexión para los contenedores de basura "Alex®". Para algunos 

pasos de la instalación es necesario un ayudante.

Queste istruzioni di montaggio mostrano il montaggio dell'elemento di collegamento "Alex®" del cassonetto per rifiuti. Per alcuni

fasi di installazione è necessario un aiutante.

Denne montagevejledning viser montage af samlemodul til affaldsbeholder box „Alex®“. Enkelte dele af montagen vil kræve 2 personer.  

DK

Wasserwaagen - Symbol:

Betreffendes Einbauteil mit der Wasserwaage ausrichten.

Symbol of spirit level:

 Align the respective parts by using the spirit level.

Symbole niveau à bulle:

 Lorsque ce symbole apparaît, vous devez ajuster l´élément à l´aide d´un niveau 

à bulle.

Waterpas – symbool: 

Bij montagestappen waar dit symbool bijstaat is het noodzakelijk het betreffende  

onderdeel waterpas in te bouwen.

Símbolo del nivelador:

 Indica que se debe ajustar y centrar la pieza con la ayuda de un nivelador.

Simbolo di livella a bolla d‘aria: 

Allineare il componente in questione con l‘ausilio di una livella a bolla d’aria.

Symbol for vaterpas:

 Juster de respektive dele ved hjælp af vaterpas.

GB

FR

NL

IT

ES

DK

Achten Sie auf eine sturmsichere Bodenverankerung und verriegeln Sie Türen/Deckel! 

Nicht bei Wind aufbauen!

Please make sure the product is anchored in a storm-proof manner and lock the doors/lid! Do not assembly in windy condition!
Veillez à ce que le sol soit ancré de manière à résister aux tempêtes et verrouillez les portes/couvercles ! Ne pas procéder au montage dans des conditions venteuses !
Zorg voor een stormbestendige bodem verankering en vergrendel de deuren/deksel! Niet opbouwen in winderige omstandigheden!
Asegúrese de que el suelo cuente con un anclaje a prueba de tormentas y cierre las puertas/tapas. ¡No se instalen en condiciones de viento!
Assicuratevi che il pavimento sia ancorato a prova di tempesta e chiudete a chiave le porte/coperchio! Non montare in condizioni di vento!
Vær opmærksom på at produktet forankres stormsikkert samt at dør/låg er aflåst! Bør ikke monteres ved kraftig vind!   

GB

FR

NL

ES

IT

DK

Summary of Contents for Alex

Page 1: ...n du range poubelle Alex Opbouwbeschrijving verbindingselement voor de Container Box Alex Instrucciones de montaje del elemento de conexión del contenedor de basura Alex Istruzioni di montaggio elemento di collegamento per il contenitore per rifiuti Alex Montagevejledning samlemodul til affaldsbeholder box Alex GB FR NL DE IT ES BIOHORT GmbH www biohort com DK ...

Page 2: ... de montaje muestran el ensamblaje del elemento de conexión para los contenedores de basura Alex Para algunos pasos de la instalación es necesario un ayudante Queste istruzioni di montaggio mostrano il montaggio dell elemento di collegamento Alex del cassonetto per rifiuti Per alcuni fasi di installazione è necessario un aiutante Denne montagevejledning viser montage af samlemodul til affaldsbehol...

Page 3: ... up scratches immediately with the paint provided Lubricate the lock once a year EN Ne pas stocker de produits chimiques chlore sel etc Nettoyez uniquement avec de l eau les crèmes solaires et autres crèmes pas de nettoyant chimique Corrigez immédiatement les rayures avec la laque jointe Graissez la serrure et les charnières chaque année FR Geen chemicaliën in de berging opslaan Zonnebrandolie mel...

Page 4: ...Komponenter har skarpe kanter eller stikker ud vær opmærksom på dem under montering og under daglig brug GB FR NL ES IT DK ACHTUNG ATTENTION ATTENTION ATTENTIE ATENCIÓN ATTENZIONE OBS Schrauben mit Steckschlüssel festziehen Tighten screws with nut driver Serrez les vis à l aide d une clé à molette Draai de schroeven vast met dopsleutel GB FR NL Apretar los tornillos con una llave de vaso Stringere...

Page 5: ...5 1 Demontage Bauteile Dismantling part Démonter le ressort à gaz 2 3 1 ...

Page 6: ...6 2 1 2 3 Demontage Bauteile Dismantling part Démonter le ressort à gaz ...

Page 7: ...7 3 Demontage Bauteile Dismantling part Démonter le ressort à gaz ...

Page 8: ...8 4 Demontage Bauteile Dismantling part Démonter le ressort à gaz ...

Page 9: ...9 5 Demontage Bauteile Dismantling part Démonter le ressort à gaz ...

Page 10: ...10 1x 6 ...

Page 11: ...11 1x 4x 7 M5 x 10 ...

Page 12: ...12 2x 4x 8 M5 x 10 ...

Page 13: ...13 1 2 3 4 1x 9 ...

Page 14: ...14 4x 2x 10 M5 x 10 4 8 x 13 ...

Page 15: ...15 1x 3x 11 M5 x 10 ...

Page 16: ...16 1 2 3 4 1x 1x 3x M5 x 10 12 ...

Page 17: ...17 PRESS PRESS 1x 13 ...

Page 18: ...rcas Adesso serrare a fondo tutti i dadi Fastspænd nu alle bolt skrueforbindelser 14 Tür einrichten align the door ajuster la porte deur afstellen ajuste la puerta aggiustare la porta justering af dør GB FR NL IT ES DK Rechtwinkelig einrichten rectangular adjusted ajuster en forme rectangulaire rechthoekig instellen ajustar en forma rectangular mettere in forma rettangolare indstil vinkelret GB FR...

Page 19: ...19 4 5 ø8mm 2 3 Ø 8mm 80mm 80m m 110 mm 1 4x 4x 5x 15 2 2 6 x 100 ...

Page 20: ...L Bij reclamaties svp doorgeven controlenummer en artikelnummer van het desbetreffende onderdeel Leben im Garten Brennholzlager Kaminholzlager und Geräte schrank in einem Gerätehäuser Setzen Sie auf Qualität Langlebigkeit Mülltonnen Boxen Stylisch praktisch und wartungsfrei Biohort steht für Gartenboxen Outdoorboxen für Garten Terrasse Co Fahrrad Garagen Fahrräder Roller Co sicher verstaut Pflanzg...

Reviews: