background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar  (Italy). 
The pages must be reproduced and folded in order to obtain 
a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210  mm  height).  When 
folding, make sure you keep the good numbering when you 
turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. 
Keep the language integrity. 

19

/

24

 

 
 

Assembly page 19/24

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

 

No tirar del cable para desplazar el aparato. 

 

No tirar del cable de alimentación o del propio aparato para sacar la clavija de la toma de corriente.  

 

Si el cable de alimentación está estropeado, hacerlo cambiar por el fabricante, por su servicio de asistencia 
técnica o en todo caso por una persona con una calificación similar a fin de prevenir cualquier riesgo. 

 
INSTALACIÓN 

 

Después  de  retirar  el  embalaje,  asegurarse  de  la  integridad  del  aparato;  en  caso  de duda, no utilizarlo  y 
acudir  a  personal  profesional  calificado.  Los  elementos  de  embalaje  (bolsas  de  plástico,  poliestireno 
expandido,  clavos,  etc.)  no  se  deben  dejar  al  alcance  de  los  niños  ya  que  son  fuentes  potenciales  de 
peligro, sino que se tienen que eliminar en los contenedores de recogida selectiva específicos. 

 

Antes  de  conectar  el  aparato,  comprobar  que  los  valores  de  tensión  indicados  en  la  placa  de  datos 
corresponden  a  los  de  la  red  eléctrica.  En  caso  de  incompatibilidad  entre  el  enchufe  y  la  clavija  del 
aparato, hacer cambiar el enchufe por otro de un tipo adecuado acudiendo para ello a personal profesional 
calificado, que comprobará la sección de los cables del enchufe está adaptado a la potencia absorbida por 
el aparato. En general está desaconsejado el uso de adaptadores o de alargadores; si  fuera indispensable, 
tienen que  ser  conformes  a  las  normas  vigentes  de  seguridad  y  su  capacidad de  corriente  (amperaje)  no 
tiene que ser inferior a la máxima del aparato. 

 

La toma de corriente tiene que ser fácilmente accesible para desenchufar la clavija con facilidad en caso 
de emergencia. 

 

Antes de cada uso, comprobar que el aparato está en buen estado y que el cordón eléctrico no está dañado: 
en caso de duda, acudir a personal profesional calificado.  

 

Posicionar el aparato lejos de: 
-

 

fuentes de calor (p. ej. llamas libres, horno a gas, etc. ) 

-

 

depósitos de líquidos (por ejemplo fregaderos, etc) para evitar salpicaduras de agua o que se pueda caer  
(distancia mínima 2 metros) 

-

 

tejidos (cortinas, etc) o materiales volátiles que puedan obstruir la rejilla de aspiración; comprobar que 
la parte delantera también esté libre de materiales volátiles (polvo, etc.). 

 

La superficie de apoyo tiene que ser estable, no inclinada (ya que el aparato podría volcarse) y lisa.  

 

Este aparato no está destinado a ser controlado por un temporizador externo o por un sistema de  mando a 
distancia separado, esto para evitar el riesgo de incendio si el aparato estuviera cubierta o colocado de forma 
incorrecta.  

 

No conecte el aparato a sistemas de control térmico, programador, temporizador u otro dispositivo que pueda 
encender al aparato de modo automático, evitando de este modo el riesgo de dañar a personas, animales o 
cosas. 

 

En  caso  de  avería  o  de  funcionamiento  defectuoso,  apagar  el  aparato  y  hacerlo  revisar  por  personal 
profesional calificado; una reparación realizada por personal no calificado puede constituir una fuente de 
peligro y además anula la garantía.  
 
USO  
Antes  de  cada  uso  verificar  que  el  aparato  se  encuentre  en  buen  estado  y  que  el  cable  eléctrico  no  se 
encuentre dañado: si el cable de alimentación está dañado, este debe ser por el fabricante o por su servicio 
de  asistencia  técnica  o  de  todos  modos  por  una  persona  con  calificación  similar,  de  modo  de  prevenir 
cualquier  riesgo.  Este  aparato  está  dotado  de  los  siguientes  elementos  de  regulación:  manoplas  que  se 
encuantran situadas sobre el panel de mandos.  
Conectar el enchufe a la toma de corriente. 
Ventilación: seleccione la velocidad deseada con el mando, girando posiciones: 
"1" = velocidad mínima  “2”= velocidad minima/media "3" velocidad media  
"4" = velocidad máxima 
Oscilación horizontal (izquierda-derecha): Si desea que la función de giro, presione el botón "". 
De inclinación vertical (arriba-abajo) del deflector (3): para ajustar el aire en la dirección deseada. 
Para apagar el aparato, gire el mando a "0" y luego retire el enchufe de la toma. 
En caso de largos periodos de inactividad, desenchufar la clavija de la toma de corriente. 

Summary of Contents for Tornado

Page 1: ...integrity 1 24 Assembly page 1 24 Fax 32 030 9904733 LIBRETTO ISTRUZIONI NOTICE D INSTRUCTIONS INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES VENTILATORE A COLONNA TOWER FAN STANDVENTILATOR VENTILATEUR SUR PIED VENTILADOR DE COLUMNA type VC91 mod TF 40 Questosimboloviinvitaaleggereattentamentequesteistruzioniprimadell uso dell apparecchio edeventualmenteinformareterzi senecessari...

Page 2: ...r tipiche funzioni domestiche usati in ambito domestico che possono essere utilizzati per tipiche funzioni domesticheanchedapersonenonesperte innegozi ufficiealtriluoghidilavorosimilari inaziendeagricoleosimilari daclientidialberghi motelealtriambientiditiporesidenziale inambientideltipobedandbreakfast Noninfilarealcunutensileoleditafralemagliedellagrigliadiprotezionedellaventola Nonutilizzarel ap...

Page 3: ...razionieffettuatedapersonalenonqualificato possonoesserepericoloseefannodecaderelagaranzia INSTALLAZIONE Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato Gli elementi d imballaggio sacchetti di plastica polistirolo espanso chiodi ecc non devono essere lasciati alla portata di mano di b...

Page 4: ...mento spegnere l apparecchio e farlo controllare da personale professionalmente qualificato le riparazioni effettuate da personale non qualificato possono essere pericolose e fanno decadere la garanzia USO Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio sia in buono stato che il cordone elettrico non sia danneggiato se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve sostituito dal costruttore...

Page 5: ... Se si decide di non utilizzare più l apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione prima assicurarsi d aver tolto la spina dalla presa di corrente e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea direttiva 2011 65 UE Alla fine del...

Page 6: ...CES Thisdeviceisintendedforhomeuseonly toventilaterooms andinthemannerdescribedin this manual do not use it for any other purpose Any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous The manufacturer cannotbeheld responsible for eventualdamagecausedbyinappropriate improperorirresponsibleuseand orforrepairs madetotheproductbyunauthorisedpersonnel Thisapplianceisintendedtobeusedin...

Page 7: ...d Donotusetheappliancewithatimeroraprogrammerorwithasystemthatcanswitch ontheapplianceautomatically toavoidriskoffire sinceafireriskexistsiftheapplianceis coveredorpositionedincorrectly Iftheappliancebreaksdownorthereisamalfunction switchofftheapplianceandhaveit checked by qualified personnel repairs carried out by unauthorised personnel may be dangerousandinvalidatetheguarantee INSTALLATION After...

Page 8: ...hat can automatically turn on the unit thus avoiding the risk of damage to people animals or property In the event of a breakdown or poor operation turn the appliance off and have it checked by professionally qualified personnel repairs carried out by unauthorised personnel may be dangerous and invalidate the guarantee USE Before each use verify that the unit is in good condition the electric cord...

Page 9: ...ngerous parts harmless if children are allowed to play with them IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2011 65 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appl...

Page 10: ...isungen für die sichere VerwendungdesGerätessowieAuskunftüberdiedamitverbundenenGefahrenbenutzen Kindersolltenbeaufsichtigtwerden umsicherzustellen dasssienichtmitdemGerätspielen Vom Anwender durchzuführende Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nicht von KindernohneAufsichtdurchgeführtwerden BewahrenSiedasGerätaußerhalbderReichweitevonKindernauf Achtung Beim Umgang mit Elektrogeräten immer die g...

Page 11: ...ker im Bedarfsfall problemlos aus der Steckdose gezogen werden kann Prüfen Sie vor jeder Verwendung dass sich das Gerät in einem guten Zustand befindet und dass das Stromkabel nicht beschädigt ist Wenden Sie sich im Zweifelsfall an entsprechend qualifiziertes Personal Stellen Sie das Gerät fern von Folgendem auf Hitzequelle z B offene Flammen Gasofen etc Flüssigkeitsbehältern z B Waschbecken um di...

Page 12: ...setzen Das Gitter wieder einbauen und mit den beiden Befestigungsschrauben anbringen Die Schrauben vorschriftsmäßig anziehen Kein Teil des Ventilators darf in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden Sollte dies geschehen keinesfalls die Hand in die Flüssigkeit tauchen sondern als Erstes den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen Trocknen Sie das Gerät sorgfältig und vergewissern Sie ...

Page 13: ...vementcesinstructionsavantd utiliserl appareiletdeles divulgueràtouteslespersonnesquipourraientenavoirbesoin Gardez lezaporteede main Siàlalecturedecemanueld instructioncertainespartiesétaientdifficileà comprendreousivousaviezdesdoutes veuillezcontacterlasociétéàl adresse indiquéeavantd utiliserleproduit Attention instructionsetlesavertissementspourune utilisationsûre Cesymboleindiquequel appareil...

Page 14: ...n Lesenfants nedoiventenaucuncasjoueravecl appareil Lenettoyageetl entretienàlachargedel utilisateurnedoiventpasêtreeffectuéspardes enfantssanssurveillance Tenirhorsdelaportéedesenfants Attention lorsdel emploid appareilsélectriques lesconsignesdesécuritédebasedoivent toujoursêtrerespectéesafind évitertoutrisqued incendie d électrocutionoudeblessure Débrancheztoujoursl appareildelaprisedecourantav...

Page 15: ...es gazinières etc conteneurs de liquides par ex éviers etc pour éviter les éclaboussures d eau et que celui ci ne tombe à l intérieur distance de 2 mètres minimum tissus rideaux etc ou des matières volatiles susceptibles d obstruer la grille d aspiration vérifiez aussi que la partie avant ne soit pas obstruée de matières volatiles poussières etc La surface d appui doit être stable horizontale car ...

Page 16: ...ation postérieure ne soit pas obstruée par des bourres ou des effilochures Au cas où le filtre serait sale le décrocher la grille postérieure et nettoyer le petit grillage à l aide d une brosse ou avec de l eau en faisant attention de ne pas l endommager puis l essuyer parfaitement et le remettre dans son emplacement Assembler de nouveau la grille Il est indispensable de maintenir les trous d aéra...

Page 17: ...omposent dans le but d une économie importante en termes d énergie et de ressources Pour rappeler l obligation d éliminer séparément les appareils électroménagers le produit porte le symbole d un caisson à ordures barré Estesímbololoinvitaaleeratentamentelaspresentesinstruccionesantesdelusodelaparato y eventualmenteinformaraterceros siesnecesario Conservarelpresentemanualpara ulterioresconsultas S...

Page 18: ...lasmallasdelareddeproteccióndelventilador Noutilizarelaparatoconunatemperaturaambientesuperioralos40 C Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosmayoresde8añosyporpersonasconreducidascapacidades físicas sensorialesomentales asícomosinexperienciaosinelconocimientonecesario siemprequese encuentrenvigiladosobiendespuésqueestashayanrecibidoinstruccionescorrespondientesacercadel usosegurodelaparatoyhayancomp...

Page 19: ...dir a personal profesional calificado Posicionar el aparato lejos de fuentes de calor p ej llamas libres horno a gas etc depósitos de líquidos por ejemplo fregaderos etc para evitar salpicaduras de agua o que se pueda caer distancia mínima 2 metros tejidos cortinas etc o materiales volátiles que puedan obstruir la rejilla de aspiración comprobar que la parte delantera también esté libre de materia...

Page 20: ... del motor estén libres de polvo y fibras En caso de periodos largos de inutilización guardar el ventilador protegido del polvo y de la humedad recomendamos utilizar para ello el embalaje original Si se decide dejar de utilizar el aparato es aconsejable inutilizarlo cortando el cable de alimentación asegurarse previamente que se ha desenchufado la clavija de la toma de corriente y hacer inofensiva...

Page 21: ...orbita del ventilatore Fan power input Puissance d entrée ventilateur Eingangsleistung des Lüfters Potencia absorbida por el ventilador P 96 38 W Valori di esercizio Service value Valeur de fonctionnement Betriebswert Valores de funcionamiento SV 0 08 m min W Consumo elettrico in modo attesa Standby power consumption Consommation électrique en veille Standby Leistungsverbrauch Consumo eléctrico en...

Page 22: ...ar Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 22 24 Assembly page 22 24 Fax 32 030 9904733 ...

Page 23: ...ar Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 23 24 Assembly page 23 24 Fax 32 030 9904733 ...

Page 24: ... booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 24 24 Assembly page 24 24 Fax 32 030 9904733 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it e mail info bimar spa it Servizio clienti Bimar 8955895542 VC91_I B _151223 ...

Reviews: