background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar  (Italy). 
The pages must be reproduced and folded in order to obtain 
a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210  mm  height).  When 
folding, make sure you keep the good numbering when you 
turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. 
Keep the language integrity. 

15

/

24

 

 
 

Assembly page 15/24

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

INSTALLATION 

 

Après  avoir  enlevé  l’emballage,    assurez-vous  de  l’intégrité  de  l’appareil  ;  en  cas  de  doute,  ne 
l’utilisez  pas  et    adressez-vous  à  un  personnel  professionnellement  qualifié.  Ne    laissez  pas  les 
éléments d’emballage (sachets en  plastique, polystyrène expansé, clous, etc...) à la portée de main des 
enfants  car  ils  constituent  des  sources  de  danger  potentielles,  mais  éliminez-les  conformément  aux 
normes en vigueur dans les conteneurs spéciaux de tri sélectif.  

 

Avant  de brancher l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle indiquée sur 
la  plaque  signalétique  de  l'appareil.  En  cas  d'incompatibilité  entre  la  prise  et  la  fiche  de  l'appareil, 
faites  remplacer  la  prise  avec  une  autre  de  type  approprié  par  des  techniciens  professionnellement 
qualifiés  qui    devront  s'assurer  que  la    section    des  câbles  de  la  prise  corresponde    à  la  puissance 
absorbée  par  l’appareil.  En  général,  l'utilisation  d'adaptateurs  ou  de  rallonges  est  déconseillée  ; 
cependant, s'il s'avère indispensable d'en utiliser, ils doivent être conformes aux normes de sécurité en 
vigueur et leur  débit de courant (ampères) ne doit être inférieur au débit maximum de l'appareil. 

 

La  prise    de  courant doit  être  facile  d’accès  afin  de  pouvoir débrancher  facilement  l’appareil  en  cas 
d'urgence. 

 

Avant  chaque  utilisation,    vérifiez  si  l’appareil  est  en  bon  état,  si  le  cordon  électrique  n’est  pas 
endommagé : en cas de doute, il faut s’adresser au personnel professionnellement qualifié. 

 

Eloignez l’appareil des : 

-

 

sources de chaleur (par ex. flammes libres, gazinières, etc.) 

-

 

conteneurs de liquides (par ex. éviers, etc.) pour éviter les éclaboussures d'eau  et que celui-ci ne 
tombe à l’intérieur (distance de 2 mètres minimum) 

-

 

tissus    (rideaux,  etc.)  ou  des  matières  volatiles  susceptibles  d’obstruer  la  grille  d’aspiration ; 
vérifiez aussi que la partie avant ne soit pas obstruée de matières volatiles (poussières, etc.). 

 

La surface d’appui doit être stable, horizontale (car l’appareil pourrait basculer) et lisse. Ne placez pas 

l’appareil sur des étagères. N’accrochez pas l’appareil au mur.  

 

N’utilisez  pas  l’appareil  avec  une  minuterie  externe  ou  un  système  de  commande  à  distance,  afin 

d’éviter tout risque d'incendie si l’appareil est couvert ou situé en position non appropriée.  

 

Ne branchez pas l’appareil à des systèmes de contrôle thermique , à un programmateur, une minuterie 

ou tout autre dispositif  susceptible de mettre l'appareil en marche automatiquement,  afin d’éviter tout 
risque envers les personnes, animaux et objets. 

 

En  cas  de  panne  ou  de  mauvais  fonctionnement,    éteignez  l’appareil  et  faites-le  contrôler  par  un 

personnel  professionnellement  qualifié  ;  les  réparations  effectuées  par  un  personnel  incompétent 
peuvent être dangereuses et entraîner l’annulation de la garantie. 
 

UTILISATION 
Avant  chaque  utilisation,  vérifiez  que  l'appareil  est  en  bon  état,  le  cordon  électrique  n'est  pas 
endommagé,  si  le  cordon d'alimentation  est  endommagé,  il  doit  être  remplacé  par  le  fabricant  ou  son 
agent de service ou par une personne des qualifications semblables, afin d'éviter tout risque.  
Introduire la fiche dans la prise de courant. 
Ventilation: sélectionner la vitesse souhaitée avec le bouton, en le tournant dans les positions: 

”1”=vitesse moyenne  “2”=vitesse moyenne/minimale   “3”=vitesse minimale  “4”, vitesse maximale 

Oscillation  horizontale  (droite-gauche):  si  on  désire  la  fonction  d’oscillation,  appuyer  sur  le  bouton-

poussoir “

”. 

Inclinaison verticale (haut-bas) du déflecteur (3): pour régler l'air dans la direction souhaitée. 
Pour  éteindre  l’appareil,  tourner le  bouton  sélecteur  sur la  position  “0”,  puis ôter  la  fiche de  la prise  de 
courant. 
En cas d'inutilisation prolongée, débrancher la fiche de la prise de courant. 

Summary of Contents for Tornado

Page 1: ...integrity 1 24 Assembly page 1 24 Fax 32 030 9904733 LIBRETTO ISTRUZIONI NOTICE D INSTRUCTIONS INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES VENTILATORE A COLONNA TOWER FAN STANDVENTILATOR VENTILATEUR SUR PIED VENTILADOR DE COLUMNA type VC91 mod TF 40 Questosimboloviinvitaaleggereattentamentequesteistruzioniprimadell uso dell apparecchio edeventualmenteinformareterzi senecessari...

Page 2: ...r tipiche funzioni domestiche usati in ambito domestico che possono essere utilizzati per tipiche funzioni domesticheanchedapersonenonesperte innegozi ufficiealtriluoghidilavorosimilari inaziendeagricoleosimilari daclientidialberghi motelealtriambientiditiporesidenziale inambientideltipobedandbreakfast Noninfilarealcunutensileoleditafralemagliedellagrigliadiprotezionedellaventola Nonutilizzarel ap...

Page 3: ...razionieffettuatedapersonalenonqualificato possonoesserepericoloseefannodecaderelagaranzia INSTALLAZIONE Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato Gli elementi d imballaggio sacchetti di plastica polistirolo espanso chiodi ecc non devono essere lasciati alla portata di mano di b...

Page 4: ...mento spegnere l apparecchio e farlo controllare da personale professionalmente qualificato le riparazioni effettuate da personale non qualificato possono essere pericolose e fanno decadere la garanzia USO Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio sia in buono stato che il cordone elettrico non sia danneggiato se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve sostituito dal costruttore...

Page 5: ... Se si decide di non utilizzare più l apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione prima assicurarsi d aver tolto la spina dalla presa di corrente e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea direttiva 2011 65 UE Alla fine del...

Page 6: ...CES Thisdeviceisintendedforhomeuseonly toventilaterooms andinthemannerdescribedin this manual do not use it for any other purpose Any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous The manufacturer cannotbeheld responsible for eventualdamagecausedbyinappropriate improperorirresponsibleuseand orforrepairs madetotheproductbyunauthorisedpersonnel Thisapplianceisintendedtobeusedin...

Page 7: ...d Donotusetheappliancewithatimeroraprogrammerorwithasystemthatcanswitch ontheapplianceautomatically toavoidriskoffire sinceafireriskexistsiftheapplianceis coveredorpositionedincorrectly Iftheappliancebreaksdownorthereisamalfunction switchofftheapplianceandhaveit checked by qualified personnel repairs carried out by unauthorised personnel may be dangerousandinvalidatetheguarantee INSTALLATION After...

Page 8: ...hat can automatically turn on the unit thus avoiding the risk of damage to people animals or property In the event of a breakdown or poor operation turn the appliance off and have it checked by professionally qualified personnel repairs carried out by unauthorised personnel may be dangerous and invalidate the guarantee USE Before each use verify that the unit is in good condition the electric cord...

Page 9: ...ngerous parts harmless if children are allowed to play with them IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2011 65 EC At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appl...

Page 10: ...isungen für die sichere VerwendungdesGerätessowieAuskunftüberdiedamitverbundenenGefahrenbenutzen Kindersolltenbeaufsichtigtwerden umsicherzustellen dasssienichtmitdemGerätspielen Vom Anwender durchzuführende Reinigungs und Wartungsarbeiten dürfen nicht von KindernohneAufsichtdurchgeführtwerden BewahrenSiedasGerätaußerhalbderReichweitevonKindernauf Achtung Beim Umgang mit Elektrogeräten immer die g...

Page 11: ...ker im Bedarfsfall problemlos aus der Steckdose gezogen werden kann Prüfen Sie vor jeder Verwendung dass sich das Gerät in einem guten Zustand befindet und dass das Stromkabel nicht beschädigt ist Wenden Sie sich im Zweifelsfall an entsprechend qualifiziertes Personal Stellen Sie das Gerät fern von Folgendem auf Hitzequelle z B offene Flammen Gasofen etc Flüssigkeitsbehältern z B Waschbecken um di...

Page 12: ...setzen Das Gitter wieder einbauen und mit den beiden Befestigungsschrauben anbringen Die Schrauben vorschriftsmäßig anziehen Kein Teil des Ventilators darf in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden Sollte dies geschehen keinesfalls die Hand in die Flüssigkeit tauchen sondern als Erstes den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen Trocknen Sie das Gerät sorgfältig und vergewissern Sie ...

Page 13: ...vementcesinstructionsavantd utiliserl appareiletdeles divulgueràtouteslespersonnesquipourraientenavoirbesoin Gardez lezaporteede main Siàlalecturedecemanueld instructioncertainespartiesétaientdifficileà comprendreousivousaviezdesdoutes veuillezcontacterlasociétéàl adresse indiquéeavantd utiliserleproduit Attention instructionsetlesavertissementspourune utilisationsûre Cesymboleindiquequel appareil...

Page 14: ...n Lesenfants nedoiventenaucuncasjoueravecl appareil Lenettoyageetl entretienàlachargedel utilisateurnedoiventpasêtreeffectuéspardes enfantssanssurveillance Tenirhorsdelaportéedesenfants Attention lorsdel emploid appareilsélectriques lesconsignesdesécuritédebasedoivent toujoursêtrerespectéesafind évitertoutrisqued incendie d électrocutionoudeblessure Débrancheztoujoursl appareildelaprisedecourantav...

Page 15: ...es gazinières etc conteneurs de liquides par ex éviers etc pour éviter les éclaboussures d eau et que celui ci ne tombe à l intérieur distance de 2 mètres minimum tissus rideaux etc ou des matières volatiles susceptibles d obstruer la grille d aspiration vérifiez aussi que la partie avant ne soit pas obstruée de matières volatiles poussières etc La surface d appui doit être stable horizontale car ...

Page 16: ...ation postérieure ne soit pas obstruée par des bourres ou des effilochures Au cas où le filtre serait sale le décrocher la grille postérieure et nettoyer le petit grillage à l aide d une brosse ou avec de l eau en faisant attention de ne pas l endommager puis l essuyer parfaitement et le remettre dans son emplacement Assembler de nouveau la grille Il est indispensable de maintenir les trous d aéra...

Page 17: ...omposent dans le but d une économie importante en termes d énergie et de ressources Pour rappeler l obligation d éliminer séparément les appareils électroménagers le produit porte le symbole d un caisson à ordures barré Estesímbololoinvitaaleeratentamentelaspresentesinstruccionesantesdelusodelaparato y eventualmenteinformaraterceros siesnecesario Conservarelpresentemanualpara ulterioresconsultas S...

Page 18: ...lasmallasdelareddeproteccióndelventilador Noutilizarelaparatoconunatemperaturaambientesuperioralos40 C Esteaparatopuedeserutilizadoporniñosmayoresde8añosyporpersonasconreducidascapacidades físicas sensorialesomentales asícomosinexperienciaosinelconocimientonecesario siemprequese encuentrenvigiladosobiendespuésqueestashayanrecibidoinstruccionescorrespondientesacercadel usosegurodelaparatoyhayancomp...

Page 19: ...dir a personal profesional calificado Posicionar el aparato lejos de fuentes de calor p ej llamas libres horno a gas etc depósitos de líquidos por ejemplo fregaderos etc para evitar salpicaduras de agua o que se pueda caer distancia mínima 2 metros tejidos cortinas etc o materiales volátiles que puedan obstruir la rejilla de aspiración comprobar que la parte delantera también esté libre de materia...

Page 20: ... del motor estén libres de polvo y fibras En caso de periodos largos de inutilización guardar el ventilador protegido del polvo y de la humedad recomendamos utilizar para ello el embalaje original Si se decide dejar de utilizar el aparato es aconsejable inutilizarlo cortando el cable de alimentación asegurarse previamente que se ha desenchufado la clavija de la toma de corriente y hacer inofensiva...

Page 21: ...orbita del ventilatore Fan power input Puissance d entrée ventilateur Eingangsleistung des Lüfters Potencia absorbida por el ventilador P 96 38 W Valori di esercizio Service value Valeur de fonctionnement Betriebswert Valores de funcionamiento SV 0 08 m min W Consumo elettrico in modo attesa Standby power consumption Consommation électrique en veille Standby Leistungsverbrauch Consumo eléctrico en...

Page 22: ...ar Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 22 24 Assembly page 22 24 Fax 32 030 9904733 ...

Page 23: ...ar Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 23 24 Assembly page 23 24 Fax 32 030 9904733 ...

Page 24: ... booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 24 24 Assembly page 24 24 Fax 32 030 9904733 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it e mail info bimar spa it Servizio clienti Bimar 8955895542 VC91_I B _151223 ...

Reviews: