background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar 
(Italy).  The  pages  must  be  reproduced  and  folded  in 
order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210 
mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering  when  you  turn  the  pages  of  the  I/B.  Don’t 
change  the  page  numbering.  Keep  the  language 
integrity. 

15

/

28

 

 
 

Assembly page 15/28

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

INSTALLATION 

 

Après  avoir  enlevé  l’emballage,  s’assurer  de  l’intégrité  de  l’appareil;  en  cas  de  doute,  ne  pas 
l’utiliser  et  s’adresser  à  un  personnel  qualifié  professionnellement.  On  ne  doit  pas  laisser  les 
éléments d’emballage (sachets en matière plastique, polystyrène expansé, clous, etc...) à portée de 
main des enfants étant donné que ce sont des sources de danger potentielles. 
Attention: enlever le coupon attaché à poignée avant d'utiliser l'appareill.  

 

Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle indiquée sur la 
plaque  signalétique  de  l'appareil.  En  cas  d'incompatibilité  entre  la  prise  et  la  fiche  de  l'appareil, 
faites remplacer le cordon d'alimentation par un service qualifié compétent qui devra s'assurer que 
la  tension  du  cordon  corresponde  à  la  tension  du  réseau  électrique  (10A).  Vérifiez  que  la  ligne 
électrique  ne  sont  pas  connectés à  d'autres  dispositifs  d'absorption  élevée  contre  les  surcharges  et 
les  risques  d'incendie.  En  général  l'utilisation  d'adaptateurs  ou  de  rallonges  est  déconseillée; 
cependant, s'il s'avère indispensable d'en utiliser, ils doivent être conformes aux normes de sécurité 
en vigueur et leur ampérage  ne peut pas être inférieur au maximum de l'appareil. 

 

Avant  chaque  utilisation,  vérifier  si  l’appareil  est  en  bon  état,  si  le  cordon  électrique  n’est  pas 
endommagé: en cas de doute, il faut s’adresser au personnel qualifié professionnellement.  

 

Il  faut  s’assurer  que  le  câble  est  bien  placé  correctement  et  qu’il  n’est  pas  en  contact  avec  des 
parties chaudes ou des arêtes tranchantes, ni enroulé autour de l’appareil ou entortillé sur lui-même.  

 

La  prise  secteur  doit  être  facile  d’accès  afin  de  pouvoir  débrancher  facilement  l’appareil  en  cas 
d'urgence. 

 

Ne pas se bloquer ou simplement retirer l'unité au mur ou sur les murs. 

 

Placer  le  thermoventilateur  loin  des  autres  sources  de  chaleur,  loin  des  matériaux  inflammables 
(rideaux,  tapisseries,  etc.),  des  gaz  inflammables  ou  d’une  matière  explosive  (petites  bouteilles 
spray)  et  des  matériaux  qui  peuvent  se  déformer  avec  la  chaleur.  Vérifier  si  l’espace  libre  est  de 
100  cm  à  partir  de  la  partie  frontale  du  thermoventilateur  et  de  30  cm  à  partir  des  côtés.  Ne  pas 
utiliser l’appareil dans le voisinage immédiat d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine (pour 
éviter  que  des  gouttes  d’eau  ne  tombent  sur  l’appareil  qui  peut  lui-même  tomber  dans  l’eau),  ni 
dans des lieux où il puisse subir des chocs.  

 

L’appareil ne doit jamais être positionné directement sous une prise électrique. 

 

La  surface  d’appui  doit  être  stable  (exclure  l'étagère),  pas  inclinée  (étant  donné  que  l’appareil 
pourrait se renverser). 

 

Il  faut  s’assurer  que  la  grille  d’aspiration  ne  puisse  pas  s’obstruer  avec  des  objets,  des  tissus  ou 
d’autres choses afin d’éviter la surchauffe ou la rupture de l’appareil. 

 

N'utilisez  pas  l'appareil  avec  une  minuterie  ou  un  programmateur  ou  avec  un  système  qui  peut 
mettre  l'appareil  en  marche  automatiquement,  pour  éviter  tout  risque  d'incendie  si  l’appareil  est 
couvert ou situé en position non appropriée. Contrôler qu'aucun autre appareil à haute absorption 
n'est branché sur la même ligne électrique. 

 

En  cas  de  panne  ou  de  mauvais  fonctionnement,  éteindre  l’appareil  et  le  faire  contrôler  par  un 
personnel qualifié professionnellement. 

 
FONCTIONNEMENT 
Avant  chaque  utilisation,  vérifiez  que  l'appareil  est  en  bon  état,  le  cordon  électrique  (5)  n'est  pas 
endommagé,  si  le  cordon  d'alimentation  est  endommagé,  il  doit  être  remplacé  par  le  fabricant  ou 
son agent de service ou par une personne des qualifications semblables, afin d'éviter tout risque.  
L’ appareil est équipé d’un sélecteur  règle les fonctions suivantes: 
“0”= éteint;  “I”= air chaud; “I I”= air très chaud   

La base comprend un interrupteur antibasculement, qui permet au thermoventilateur de fonctionner s'il est 
dans la bonne position  (un « clic » est émis lorsqu’on le pose) mais qui l'interrompt s'il se renverse.   

 
 
 

Summary of Contents for S343.CO.EU

Page 1: ...m height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 1 28 Assembly page 1 28 Fax 32 030 9904733 LI...

Page 2: ...ecchi per ambiente domestico sono apparecchi per tipiche funzioni domestiche usati in ambito domestico che possono essere utilizzati per tipiche funzioni domestiche anche da persone non esperte in neg...

Page 3: ...hio Controllate che il termoventilatore non venga in contatto con l acqua o altri liquidi Nel caso dovesse inavvertitamente bagnarsi o immergersi in un liquido per prima cosa disattivare la presa di c...

Page 4: ...inserire la spina regolare o pulire l apparecchio n eseguire la manutenzione a cura dell utilizzatore ATTENZIONE Alcune parti del presente prodotto possono diventare molto calde e provocare ustioni B...

Page 5: ...lori di tensione riportati sulla targa dati corrispondano a quelli della rete elettrica In caso di incompatibilit tra la presa e la spina dell apparecchio far sostituire la presa con altra di tipo ada...

Page 6: ...spina dalla presa di corrente PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione prima di pulire l apparecchio spegnerlo disinserire la spina dalla presa di corrente ed attendere che si sia raffreddato Per il corrett...

Page 7: ...lications such as staff kitchen in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments The...

Page 8: ...carefully Re insert the plug into the socket and then use the device In case of doubt contact a qualified technician If the appliance should fall over or shows signs of faulty operation disconnect the...

Page 9: ...et Never move the appliance by pulling the cord If the electric cord is damaged it has to be replaced by the supplier or an authorized service center or a professionally qualified to avoid any risks I...

Page 10: ...nel Make sure that the air intake grid is not obstructed by objects fabrics or anything else to avoid the heater overheating or breaking Do not use the appliance with a timer or a programmer or with a...

Page 11: ...er it and put it in a dry place it is a good idea to put it back in its original packaging to protect it from dust and humidity If you decide not to use the fan heater we recommend that you make it in...

Page 12: ...r serv s au personnel des magasins bureaux et autres environnements professionnels les fermes l utilisation par les clients des h tels motels et autres environnements caract re r sidentiel les environ...

Page 13: ...thermoventilateur n entre pas en contact avec de l eau ou d autres liquides Si cela devait arriver ne pas plonger la main dans le liquide d brancher imm diatement l appareil v rifier que les composant...

Page 14: ...uctions n cessaires relatives l utilisation en toute s curit de l appareil et leur compr hension Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien la charge de l ut...

Page 15: ...doit tre facile d acc s afin de pouvoir d brancher facilement l appareil en cas d urgence Ne pas se bloquer ou simplement retirer l unit au mur ou sur les murs Placer le thermoventilateur loin des au...

Page 16: ...produits abrasifs Quand on n utilise pas le thermoventilateur il faut le couvrir et le mettre dans un endroit sec on conseille de l envelopper dans son emballage d origine pour le prot ger de la pouss...

Page 17: ...Arbeitsumgebungen Bauernh user Von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohntyp Umgebungen bernachtung mit Fr hst ck Typ Umgebungen Der Betrieb des Ger ts ist unter folgenden Bedingungen untersagt in...

Page 18: ...ifeln wenden Sie sich bitte an qualifizierte Fachkr fte Die j nger sind als 3 Jahre sollten ferngehalten werden sofern sie nicht kontinuierlich berwacht werden Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren so...

Page 19: ...nem Fachmann ausgewechselt werden INSTALLATION Pr fen Sie nach dem Auspacken ob das Ger t unversehrt ist benutzen Sie im Zweifelsfall auf keinen Fall das Ger t und wenden Sie sich an eine Fachkraft La...

Page 20: ...mit Gegenst nden Stoffen oder hnlichem verstellt wird das Ger t kann berhitzen und besch digt werden Um Feuergefahr zu umgehen benutzen Sie das Ger t nicht mit einer Zeitschaltuhr einem Programmierung...

Page 21: ...benutzung an einem trockenen Ort auf und decken Sie ihn gut ab es ist angebracht den Heizl fter am besten zum Schutz vor Staub und Feuchtigkeit in der Originalverpackung aufzubewahren Machen Sie das G...

Page 22: ...central Este aparato est dise ado para ser utilizado en aplicaciones dom sticas y an logas tales como Personal de cocina en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo Casas rurales Por los clientes...

Page 23: ...l equipo Compruebe que el calentador no entra en contacto con agua u otros l quidos En caso de que no sumergir la mano en el l quido pero quita primero el enchufe de la toma de corriente Limpie con cu...

Page 24: ...personal t cnico capacitado No tirar del cable de alimentaci n o del aparato mismo para quitar el enchufe de la toma de corriente No tire del cable para mover la unidad PRECAUCI N este aparato de cal...

Page 25: ...po de responsabilidad en caso de que las normas de seguridad no sean respetadas La toma de corriente debe ser f cilmente accesible en modo de pode desconectar con facilidad el enchufe en caso de emerg...

Page 26: ...i n 0 luego quitar el enchufe de la toma de corriente Para largos periodos de inactividad quitar el enchufe de la toma de corriente LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Atenci n antes de limpiar el aparato descon...

Page 27: ...be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page num...

Page 28: ...klet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 28 28 Assembly...

Reviews: