background image

NL

menu.

Belangrijke mededelingen gebruiken

Om de levensduur van de batterij te verhogen, alleen Billow laders en 

batterijen. Het vervangen van de originele batterij met een niet-conforme 

kan ze ontploffen.

De batterij kan worden opgeladen honderden keren voor vervanging. 

Als de prestaties van de batterij afneemt, neemt u contact op met uw 

leverancier voor vervanging.

Als je niet van plan om uw mobiele telefoon te gebruiken voor een lange 

periode, moet u de batterij op te laden om de levensduur te optimaliseren.

Laat de batterij op te laden niet vertrekken dagen omdat het overbelasting 

kunnen genereren en vermindering van de levensduur van het product.

Wees voorzichtig met SIM-kaarten met zorg, als je nodig hebt om het te 

reinigen, veegt u voorzichtig met een droge doek.

Reparaties aan uw telefoon moet worden gedaan door een gekwalificeerde 

technicus. De reparatie van de telefoon aan een persoon die niet door Billow 

gemachtigde kan de garantie ongeldig.

ATTENTION

De slijtage van het product (batterijen, beeldschermen, toetsenborden, 

camera doelstellingen) is niet onder de garantie BILLOW’s

Gerecycleerd

 AEE REI-RAEE 5548 In deze handleiding, de container (bak) symbool geeft 

aan dat het product valt onder de Europese richtlijn 2002/96 / EG, elektrische 

en elektronische producten, batterijen en accu’s en andere accessoires moet 

noodzakelijkerwijs worden onderworpen aan een selectieve collectie. Aan 

het einde van de levensduur van het apparaat, gebruik maken van de 

recycling bakken. Dit gebaar zal helpen de gezondheidsrisico’s te beperken 

en het milieu te beschermen.

Gemeenten en distributeurs, zal essentiële gegevens te verstrekken over 

de recycling van uw oude apparaat.Dit apparaat voert een interne batterij 

moet worden verwijderd en afzonderlijk gestort voor een goed beheer.

Technische ondersteuning

Voor meer informatie over dit product kunt u terecht op onze support 

sectie op onze website www.billowtechnology.com of stuur een e-mail naar 

[email protected]

Summary of Contents for S50VK

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...Tato příručka poskytuje všechny informace týkající se používání tohoto zařízení s cílem rychle a dobře seznámili s vaší Smartphone Obsah 1 Smartphone 2 Napájecí adaptér 3 Micro USB kabel 4 Sluchátka 5 baterie 6 Stručný návod k obsluze Popis částí ...

Page 4: ...a 9 Led stav nabíjení 10 Přední reproduktor 11 Sensor 12 Zadní kamera 13 Flash 14 Zadní reproduktor 1 tlačítkoON OFF 2 TlačítkoObjem 3 TlačítkoMenu 4 HlavnídisplejTlačítko 5 TlačítkoZpět 6 Jack3 5mmvstup 7 MicroUSBvstup ...

Page 5: ...ome screen and the list of recent applications opened Menu If you press this key the menu of available options in the active application opens Return Press this key to return to the previous screen or to remove the keyboard Volume Press to increase or decrease the call volume tone music games and other audio functions When the phone rings you can switch it to silent mode To activate the meeting mo...

Page 6: ...ečlivě s přihlédnutím směr kolíky a orientaci baterie Všimněte si pozice a značky vedle slotu Nabíjení baterie Tento telefon používá dobíjecí baterii Pro první použití plně nabít baterii po dobu nejméně 6 hodin Při normálním používání přístroje bude indikátor stavu baterie vás upozorní pokud je baterie vybitá Pokračujte načíst Zapojte nabíječku do volné zásuvky a konec mikro USB kabelu do USB port...

Page 7: ...stavení telefonu Stejně jako zprávy zobrazí se připojení k internetu Pokud vám výchozí nastavení v pořádku klepněte na tlačítko Zavřít Stisknete li Ne bude Řídící menu SIM karty se zobrazí a pak můžete Nastavení výchozí SIM pro hlasový hovor videohovor Zprávy a datové připojení Výchozí SIM je podtrženo Pokud zvolíte Vždy se zeptat s ikonou pokrytí indikátoru se zobrazí při přístupu k hovoru menu a...

Page 8: ...plikací se otevře Kliknutím na ikonu otevřete aplikaci Přesuňte ikonu vlevo nebo vpravo aby tento proces zastavit Používání menu Nabídky vašeho telefonu v podobě menu Možnosti Menu 1 Chcete li zobrazit nabídku možností podržte položku na obrazovce a kontextové menu navrhne činnosti spojené s touto položkou Například pokud stisknete a podržíte textový prvek zobrazí se možnosti této zprávy Pozor pro...

Page 9: ...em Oprava telefonu osobě které není schváleno vzdouvat může být zrušena platnost záruky POZOR Opotřebení výrobku baterie displeje klávesnice cíle kamer se nevztahuje záruka BILLOW s Recyklované AEE REI RAEE 5548 V této příručce bin symbol kontejneru znamená že výrobek podléhá evropské směrnice 2002 96 ES elektrické a elektronické výrobky baterie a baterie a další příslušenství musí být nutně podlé...

Page 10: ... Dieses Handbuch enthält alle Informationen die in Bezug auf die Verwendung dieses Gerätes um schnell mit Ihrem Smartphone vertraut machen Inhalt 1 Smartphone 2 Netzteil 3 Mikro USB Kabel 4 Kopfhörer 5 Batterie 6 Kurzanleitung Parts Beschreibung ...

Page 11: ...9 LED Ladestatus 10 Frontlautsprecher 11 Sensor 12 Rückfahrkamera 13 Flash 14 Lautsprecher hinten 1 ON OFF Taste 2 Lautstärketaste 3 Menü Taste 4 HauptDisplay Taste 5 Zurück Taste 6 Jack3 5mm Eingang 7 Mikro USB Eingang ...

Page 12: ...y shows home screen and the list of recent applications opened Menu If you press this key the menu of available options in the active application opens Return Press this key to return to the previous screen or to remove the keyboard Volume Press to increase or decrease the call volume tone music games and other audio functions When the phone rings you can switch it to silent mode To activate the m...

Page 13: ...ung der Pins und Batterieorientierung Setzen Sie den Akku sorgfältig unter Berücksichtigung der Richtung der Pins und Batterieorientierung Beachten Sie die Position und die Markierungen neben dem Steckplatz Aufladen des Akkus Das Telefon arbeitet mit einer wiederaufladbaren Batterie Für einen ersten Einsatz den Akku voll aufzuladen für mindestens 6h Bei normalem Gebrauch des Gerätes wird die Batte...

Page 14: ...fahren Klicken Sie auf OK um zu bestätigen Um die ON OFF Taste leicht sperren Sie das Telefon drücken Grundfunktionen Verwaltung von SIM Karten Wenn Sie das Telefon zum ersten Mal werden Sie verschiedene Meldungen über die SIM Karte oder Karten unter der Sie Ihr Smartphone Einstellungen ändern Ermöglicht empfangen Sowie Nachrichten werden Internet Verbindung angezeigt werden Wenn die Standardeinst...

Page 15: ... Status des Herunter angezeigt Name des Betreibers wird im unteren Feld angezeigt Drücken Sie CLEAR Benachrichtigungen an alle Meldungen zu löschen Die Anträge werden in der Liste beibehalten werden Um eine Benachrichtigung zu löschen schieben nach links oder rechts um es zu löschen Um die Platte Folie oder drücken Sie BACK schließen UmdieAnpassungenPanel drückenACCESSKorrekturbedienfeld zugreifen...

Page 16: ...m die Lebensdauer des Akkus zu erhöhen verwenden Sie nur Bülow Ladegeräte und Akkus Austausch der Original Akku mit einem nicht konformen kann dazu führen dass explodieren Der Akku kann zwar mehrere hundert Mal vor dem Austausch in Rechnung gestellt Wenn die Batterieleistung abnimmt den Kundendienst für den Austausch Wenn Sie nicht gehen um Ihr Mobiltelefon über einen längeren Zeitraum verwenden a...

Page 17: ...iv sein Sammlung Am Ende der Lebensdauer der Vorrichtung nutzen die Sammelbehälter Diese Geste wird dazu beitragen die Gesundheitsrisiken zu reduzieren und die Umwelt zu schonen Gemeinden und Händler werden wesentliche Details über Wiederverwertung Ihres alten device This Vorrichtung zu schaffen führt eine interne Batterie muss entfernt und gesondert für die ordnungsgemäße Verwaltung hinterlegt Te...

Page 18: ...ς παρέχει όλες τις πληροφορίες σχετικά με τη χρήση αυτής της συσκευής ώστε να εξοικειωθείτε γρήγορα με το Smartphone σας Περιεχόμενα 1 Smartphone Προσαρμογέα 2 Ισχύς 3 Micro USB καλώδιο 4 Ακουστικά 5 Μπαταρία 6 Σύντομος οδηγός χρήσης Μέρη Περιγραφή Introduction ...

Page 19: ...ρα 9 Led κατάσταση φόρτισης 10 Εμπρός ηχείο 11 Αισθητήρας 12 Πίσω κάμερα 13 Flash 14 Πίσω ηχείο 1 τοκουμπίON OFF Κουμπί2 Όγκος 3 ΚουμπίΜενού 4 ΚύριαπλήκτροDisplay 5 BackButton 6 υποδοχήεισόδου3 5χιλιοστά 7 MicroUSBΕίσοδος ...

Page 20: ...ome Pressing the key briefly shows home screen and the list of recent applications opened Menu If you press this key the menu of available options in the active application opens Return Press this key to return to the previous screen or to remove the keyboard Volume Press to increase or decrease the call volume tone music games and other audio functions When the phone rings you can switch it to si...

Page 21: ...της μπαταρίας Τοποθετήστε την μπαταρία προσεκτικά λαμβάνοντας υπόψη την κατεύθυνση των ακίδων και τον προσανατολισμό της μπαταρίας Σημειώστε τη θέση και τα σήματα δίπλα στην υποδοχή Φόρτιση της μπαταρίας Αυτό το τηλέφωνο χρησιμοποιεί μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία Για την πρώτη χρήση φορτίστε πλήρως την μπαταρία για τουλάχιστον 6 ώρες Με την κανονική χρήση της συσκευής ο δείκτης μπαταρίας θα σας πρ...

Page 22: ...εμφανιστεί το μενού Στη συνέχεια κάντε κλικ στην επιλογή Shut Down Στη συνέχεια κάντε κλικ στο κουμπί OK για επιβεβαίωση Για να κλειδώσετε το τηλέφωνο πιέστε το κουμπί ON OFF ελαφρά Βασικές λειτουργίες Διαχείριση των καρτών SIM Όταν χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο για πρώτη φορά θα λάβετε διάφορα μηνύματα σχετικά με την κάρτα SIM ή κάρτες η οποία σας επιτρέπει να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις σας Smartph...

Page 23: ...ερολόγιο των μελλοντικών γεγονότων θα εμφανιστεί η κατάσταση των λήψεων Το όνομα του χειριστή εμφανίζεται στο κάτω πάνελ Πιέστε το CLEAR ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΕΙΣ να διαγράψετε τις ειδοποιήσεις Οι αιτήσεις θα πρέπει να διατηρηθεί στη λίστα Για να διαγράψετε μια ειδοποίηση σύρετε αριστερά ή δεξιά για να την διαγράψετε Για να κλείσετε τον πίνακα διαφανειών ή πατήστε BACK Για να αποκτήσετε πρόσβαση στον πίνακα ρ...

Page 24: ...στε ότι ορισμένες οθόνες δεν έχουν επιλογές μενού Σημαντικές Σημειώσεις χρησιμοποιήσετε Για να αυξήσει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας του λειτουργικού σας χρησιμοποιήστε μόνο Billow φορτιστές και μπαταρίες Αντικατάσταση της αρχικής μπαταρίας με ένα μη συμμορφούμενο μπορεί να προκαλέσει την έκρηξη Η μπαταρία μπορεί να φορτιστεί εκατοντάδες φορές πριν από την αντικατάσταση Όταν η απόδοση της μπαταρί...

Page 25: ...ς μπαταρίες και άλλα αξεσουάρ πρέπει οπωσδήποτε να υπόκειται σε μια επιλεκτική συλλογή Στο τέλος της ζωής της συσκευής να κάνουν χρήση των κάδων ανακύκλωσης Αυτή η χειρονομία θα συμβάλει στη μείωση των κινδύνων για την υγεία και τη διατήρηση του περιβάλλοντος Δήμοι και οι διανομείς θα παρέχει σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση των παλιών device This συσκευή σας φέρει μια εσωτερική μπ...

Page 26: ...one This guide provides all the information regarding the use of this device in order to quickly become familiar with your Smartphone Contents 1 Smartphone 2 Power adapter 3 Micro USB cable 4 Earphones 5 Battery 6 Quick user guide Parts Description ...

Page 27: ...ont Camera 9 Led charging status 10 Front speaker 11 Sensor 12 Rear camera 13 Flash 14 Rear speaker 1 ON OFFbutton 2 Volumebutton 3 Menubutton 4 MainDisplaybutton 5 BackButton 6 Jack3 5mminput 7 MicroUSBInput ...

Page 28: ... shows home screen and the list of recent applications opened Menu If you press this key the menu of available options in the active application opens Return Press this key to return to the previous screen or to remove the keyboard Volume Press to increase or decrease the call volume tone music games and other audio functions When the phone rings you can switch it to silent mode To activate the me...

Page 29: ...the direction of the pins and battery orientation Note the position and the marks next to the slot Charging the battery This phone uses a rechargeable battery For a first use fully charge the battery for at least 6h With normal use of the device the battery indicator will warn you when the battery is low Proceed to load Plug the charger into a free power outlet and the end of the micro USB cable i...

Page 30: ...one settings As well as messages internet connection will be displayed If the default settings are correct click Close If you press no The Management of SIM card menu will be displayed and you can then Set the default SIM for Voice Call Video Call Messaging and Data Connection The default SIM is underlined If you choose Always ask with the coverage indicator icon will appear when accessing the men...

Page 31: ... applications will open Click an icon to open the application Move the icon to the left or right to stop this process Using the menus The menus of your phone in the form of menu options Options Menu 1 To display a menu of options hold the item on the screen and the context menu will propose actions associated with that item For example if you press and hold a text element the options of that messa...

Page 32: ...o a person not authorized by Billow can void the warranty ATTENTION The wear and tear of the product batteries displays keyboards camera objectives is not covered by BILLOW s warranty Recycled AEE REI RAEE 5548 In this manual the container bin symbol indicates that the product is subject to the European directive 2002 96 EC electrical and electronic products batteries and batteries and other acces...

Page 33: ...w Enestaguíaencontrarátodalainformaciónrelativaalautilizacióndeestedispositivo paraquesefamiliaricerápidamenteconsuSmartphone Contenido 1 Smartphone 2 Adaptadordecorriente 3 CablemicroUSB 4 Auriculares 5 Batería 6 Guíarápida Descripción ...

Page 34: ...tal 9 Led estado de carga 10 Altavoz frontal 11 Sensor 12 Cámara trasera 13 Flash 14 Altavoz trasero 1 BotónON OFF 2 BotónVolumen 3 BotónMenú 4 BotónPantallaPrincipal 5 BotónVolver 6 EntradaJack3 5mm 7 EntradaMicroUSB ...

Page 35: ...a la pantalla de inicio y se abre el listado de aplicaciones recientes Menú Al pulsar esta tecla se muestran los menús de opciones disponibles en la aplicación activa Volver Pulsa esta tecla para volver a la pantalla anterior o para que desaparezca el teclado Volume Pulsa para aumentar o disminuir el volumen de la llamada tono música juegos y otras funciones de audio Al sonar el teléfono permite p...

Page 36: ...serte cuidadosamente la batería teniendo en cuenta el sentido de los pines y orientacióndelabatería Observelaposiciónylasmarcasjuntoalaranura Cargadelabatería Esteteléfonousaunabateríarecargable Paraunprimerusorealiceunacargacompletadelabateríadurantealmenos6h Con el uso normal del dispositivo el indicador de batería le avisará cuando quede poca batería Proceda entonces a su carga Conecte el carga...

Page 37: ...jes acerca de la tarjeta o tarjetas SIM los cuales le permitirán modificar los ajustes propiosdelSmartphone asícomolosmensajesylaconexiónainternet Silosajustes predeterminados están correctos pulse Cerrar Si no pulse Cambiar y se mostrará el menúAdministracióndeSIMyentoncespodrá Ajustar la SIM predeterminada para Llamada de voz Llamada de vídeo Mensajes y Conexión de datos La SIM predeterminada ap...

Page 38: ...irá un listado de las últimas aplicaciones utilizadas Pulsauniconoparaabrirlaaplicacióncorrespondiente Desplaceelicono hacialaizquierdaoladerechaparadeteneresteproceso Utilizacióndelosmenús LosmenúsdesuteléfonosepresentanenformadeMenúdeopciones MenúdeOpciones 1 Para hacer aparecer un menú de opciones mantén pulsado el elemento de la pantalla y el menú contextual propondrá acciones asociadas a ese ...

Page 39: ...lteléfono ATENCIÓN Eldesgasteporusonormaldelproducto baterías pantallas teclados objetivosde cámaradefotos noestácubiertoporlagarantíaBILLOW Reciclado AEE REI RAEE 5548 En el presente manual el símbolo del contenedor tachadoindicaqueelproductoestásometidoaunadirectivaeuropea la2002 96 EC los productos eléctricos o electrónicos las baterías y los acumuladores y otros accesoriosnecesariamentehandese...

Page 40: ...e fournit toutes les informations concernant l utilisation de ce dispositifafindesefamiliariserrapidementavecvotresmartphone Contenu 1 Smartphone 2 Adaptateursecteur 3 CâbleMicroUSB 4 Écouteurs 5 Batterie 6 Guided utilisationrapide Descriptiondespièces ...

Page 41: ... Led état de charge 10 Haut parleur frontal 11 Capteur 12 Caméra arrière 13 Flash 14 Haut parleur arrière 1 ON OFFbouton 2 BoutonVolume 3 BoutonMenu 4 Boutonécranprincipal 5 BoutonRetour 6 EntréeJack3 5mm 7 EntréeMicroUSB ...

Page 42: ...ccueil sera affiché et la liste des applications récentes s ouvrira Menu En appuyant sur cette touche les menus d options disponibles dans l application active seront affichés Retour Cliquez sur ce bouton pour revenir à l écran précédent ou pour effacer le clavier Volume Cliquez pour augmenter ou diminuer le volume de l appel le ton musique jeux audio et d autres fonctions Lorsque le téléphone son...

Page 43: ... l orientation de la batterie Notez la position et les marquesàcôtédelafente Chargementdelabatterie Cetéléphoneutiliseunebatterierechargeable Pour une première utilisation charger complètement la batterie pendantaumoins6h Avec une utilisation normale de l appareil l indicateur de batterie vous avertit lorsque la batterie est faible Passez à charger Branchez le chargeur dans une prise de courant li...

Page 44: ...fférents sur la carte ou des cartes SIM qui vous permet de modifier vos paramètres Smartphone Ainsi que des messages connexion Internet s affiche Si les paramètres par défaut sont corrects cliquezsurFermer Sivousappuyezpas Lagestiondesmenusdelacarte SIMseraaffichéetvouspouvezalors DéfinirlacarteSIMpardéfautpourdesappelsvocaux desappelsvidéo de messagerie et une connexion de données La carte SIM pa...

Page 45: ...euxdoigtsverslebaslabarredenotifications Voirlesapplicationsrécentes MaintenezenfoncéelatoucheHOMEetunelistedesapplicationsrécemment utilisées s ouvre Cliquez sur une icône pour ouvrir l application Déplacez l icôneverslagaucheouladroitepourarrêterceprocessus Utilisationdesmenus Lesmenusdevotretéléphonesouslaformed optionsdemenu MenuOptions 1 Pour afficher un menu d options maintenez l élément sur...

Page 46: ...hnicien qualifié La réparation du téléphone à une personne non autorisée par Bulowpeutannulerlagarantie ATTENTION L usureduproduit batteries écrans claviers objectifsdecaméra nesont pascouvertsparlagarantieBILLOW Recyclage AEE REI RAEE 5548 Dans ce manuel le symbole de poubelle barré indique que le produit est soumis à la directive européenne 2002 96 CE les produits électriques et électroniques le...

Page 47: ...martphone Ovaj vodič pruža sve informacije vezane uz uporabu ovog uređaja kako bi se brzo upoznati sa svojim smartphone Sadržaj 1 smartphone 2 Punjač 3 Micro USB kabel 4 slušalice 5 baterije 6 Brzo korisnički vodič Dijelovi Opis ...

Page 48: ...kamera 9 Led Status punjenja 10 Prednji zvučnik 11 Senzor 12 Stražnja kamera 13 Flash 14 Stražnji zvučnik 1 ON OFF Gumb2 svezak 3 Gumbizbornika 4 GlavniGumbzaprikaz 5 PovratakButton 6 Jack3 5mmulaz 7 MicroUSBUlazni ...

Page 49: ... shows home screen and the list of recent applications opened Menu If you press this key the menu of available options in the active application opens Return Press this key to return to the previous screen or to remove the keyboard Volume Press to increase or decrease the call volume tone music games and other audio functions When the phone rings you can switch it to silent mode To activate the me...

Page 50: ...položaj i oznake pored utora Punjenje baterije Ovaj telefon koristi punjiva baterija Za prve uporabe potpuno napunite bateriju barem 6 sati Uz normalnu uporabu uređaja indikator baterije će vas upozoriti kada je baterija slaba Nastavite za učitavanje Priključite punjač u slobodnu utičnicu i kraj mikro USB kabela u Micro USB priključak za telefon Indikator punjenja prikazuje se na zaslonu i pokazuj...

Page 51: ... izbornik SIM kartice će se prikazati i možete onda Postavite zadanu SIM karticu za glasovni poziv video poziv poruka i podatkovne veze Zadana SIM podcrtana Ako odaberete Uvijek pitati s indikatorom ikonu pokrivenosti će se pojaviti kada pristupate izbornika poziva i SMS MMS Povezivanje podataka Aktivirajte podatkovnu vezu Da biste provjerili svoje baze podataka postavke veze Dođite na Postavke Be...

Page 52: ...štenje izbornika Izbornici vašeg telefona u obliku opcija izbornika Opcije izbornika 1 Za prikaz izbornika mogućnosti držite stavku na zaslonu i kontekstni izbornik će predložiti mjere povezane s tom stavkom Na primjer ako pritisnete i držite tekst element pojavit će se opcija za poruke Napomena Svi predmeti nemaju kontekstni izbornik Ako držite stavku koja nije povezana s bilo kojeg izbornika niš...

Page 53: ...osobi nije ovlaštena od strane val može poništiti jamstvo PAŽNJA Na trošenje i habanje proizvoda baterije prikazuje klavijature ciljevi fotoaparat nije pokrivena jamstvom BILLOW s Reciklirani AEE REI RAEE 5548 U ovom priručniku smeće Simbol spremnika označava da je proizvod podliježe europskoj direktivi 2002 96 EZ električni i elektronički proizvodi baterije i akumulatori i ostali pribor moraju nu...

Page 54: ...z az útmutató az információt a készülék használata annak érdekében hogy gyorsan megismerkedjen a Smartphone Tartalom 1 Smartphone 2 Hálózati adapter 3 Micro USB kábel 4 fülhallgatók 5 Akkumulátor 6 Gyors használati útmutató Alkatrészek leírása ...

Page 55: ...angerő gomb 3 Menü gombot 4 Fő kijelző gombot 5 Vissza gomb 6 Jack 3 5 mm es bemenettel 7 Micro USB bemenet 1 ON OFFgomb 2 Hangerőgomb 3 Menügombot 4 Főkijelzőgombot 5 Visszagomb 6 Jack3 5mm esbemenettel 7 MicroUSBbemenet ...

Page 56: ...hows home screen and the list of recent applications opened Menu If you press this key the menu of available options in the active application opens Return Press this key to return to the previous screen or to remove the keyboard Volume Press to increase or decrease the call volume tone music games and other audio functions When the phone rings you can switch it to silent mode To activate the meet...

Page 57: ...mulátor orientáció Helyezze be az akkumulátort óvatosan figyelembe véve az irányt a csapokat és az akkumulátor orientáció Megjegyzés a pozíció és a jelzést a nyílásba Az akkumulátor töltése Ez a telefon újratölthető akkumulátorral Egy első használat az akkumulátor teljes feltöltése legalább 6 óráig Normál használat a készülék az akkumulátor jelzőfény figyelmeztet ha az akkumulátor töltöttsége alac...

Page 58: ... akkor kap különböző üzeneteket küldhet a SIM kártya vagy kártyák amely lehetővé teszi hogy módosítsa a Smartphone beállításokat Csakúgy mint az üzeneteket internet kapcsolat jelenik meg Ha az alapértelmezett beállítások helyesek kattintson a Bezárás Ha megnyomja nincs a menedzsment a SIM kártya menü jelenik meg és akkor majd Állítsa be az alapértelmezett SIM Hanghíváson videohívás Üzenetek és ada...

Page 59: ...omja meg a BACK Hogy elérje a kiigazítások panelen nyomja ACCESS Korrekció panel Hogy gyorsabb csúsztassa két ujját le az értesítési bárban Mutasd elmúlt alkalmazások Tartsa lenyomva a HOME gombot HOME és egy listát a legutóbb használt alkalmazások megnyílik Kattintson egy ikonra hogy megnyissa az alkalmazást Move the icon to the left or right to stop this process A menük használata A menük a tele...

Page 60: ...an Azakkumulátoristölthetőszázszorelőttcsere Haazakkumulátor teljesítménye csökken forduljon a szerviz képviselőjéhez csere Ha nem használja a mobiltelefont hosszú ideig ügyeljen arra hogy töltse fel az akkumulátort hogy optimalizálja az élettartama Ne hagyja az akkumulátort a töltés napokig mert lehet generálni túlterhelés és csökkentik a működési élet a terméket A SIM kártyát óvatosan ha kell ti...

Page 61: ...mát használja a szelektív hulladékgyűjtésben Ez a gesztus segít csökkenteni az egészségügyi kockázatokat és a környezet megóvása Az önkormányzatok és a forgalmazók nyújt lényeges információkat újrahasznosítás a régi device This készüléket hordoz egy belső akkumulátort ki kell szerelni és letétbe külön megfelelő kezelése Technikai segítség További információk erről a termékről kérjük látogasson el ...

Page 62: ...contiene tutte le informazioni riguardanti l uso di questo dispositivo in modo da diventare rapidamente familiarità con il vostro smartphone Contenuto 1 smartphone Adattatore 2 Potere 3 Cavo USB Micro 4 Auricolari 5 Batteria 6 Guida Rapida Utente Descrizione delle parti ...

Page 63: ... di carica Led 10 altoparlante frontale 11 sensore 12 Fotocamera posteriore 13 Flash 14 Altoparlante posteriore 1 PulsanteON OFF 2 PulsanteVolume 3 TastoMenu 4 principalepulsanteDisplay 5 TornaBottone 6 Jack3 5mminentrata 7 MicroUSBInput ...

Page 64: ... briefly shows home screen and the list of recent applications opened Menu If you press this key the menu of available options in the active application opens Return Press this key to return to the previous screen or to remove the keyboard Volume Press to increase or decrease the call volume tone music games and other audio functions When the phone rings you can switch it to silent mode To activat...

Page 65: ...rientamento della batteria Inserire le batterie tenendo conto della direzione dei perni e orientamento della batteria Notare la posizione ei segni accanto allo slot Carica della batteria Questo telefono utilizza una batteria ricaricabile Per un primo utilizzo caricare completamente la batteria per almeno 6 ore Con il normale utilizzo del dispositivo l indicatore della batteria vi avvertirà quando ...

Page 66: ...no premere il tasto ON OFF con leggerezza Funzioni di base Gestione delle schede SIM Quando si utilizza il telefono per la prima volta si riceveranno messaggi diversi per la carta SIM o schede che consente di modificare le impostazioni dello smartphone Così come i messaggi sarà visualizzata la connessione internet Se le impostazioni predefinite sono corrette fare clic su Chiudi Se si sceglie No le...

Page 67: ...plicazioni saranno mantenute nella lista Per eliminare una notifica far scorrere a sinistra oa destra per eliminarlo Per chiudere il pannello diapositiva o premere INDIETRO Per accedere al pannello regolazioni premere REGOLAZIONE accesso al pannello Per andare più veloce far scorrere due dita verso il basso la barra delle notifiche Mostra recenti applicazioni Tenere premuto il tasto HOME HOME e un...

Page 68: ...nforme può causare l esplosione La batteria può essere ricaricata centinaia di volte prima della sostituzione Quando le prestazioni della batteria si riduce contattare l assistenza tecnica per la sostituzione Se non avete intenzione di utilizzare il telefono cellulare per un lungo periodo assicurarsi di ricaricare la batteria per ottimizzare la sua vita operativa Non lasciare la batteria in carica...

Page 69: ...itivo utilizzare i bidoni Questo gesto contribuirà a ridurre i rischi per la salute e preservare l ambiente Comuni e distributori fornirà dettagli essenziali sul riciclaggio del dispositivo vecchi device This trasporta una batteria interna deve essere rimosso e depositato separatamente per una corretta gestione Supporto tecnico Per ulteriori informazioni su questo prodotto si prega di visitare la ...

Page 70: ... Deze handleiding bevat alle informatie over het gebruik van dit apparaat om snel vertrouwd met uw Smartphone geworden Inhoud 1 Smartphone 2 Power adapter 3 Micro USB kabel 4 Earphones 5 Batterij 6 Korte handleiding OnderdelenOmschrijving ...

Page 71: ...ont Camera 9 Led charging status 10 Front speaker 11 Sensor 12 Rear camera 13 Flash 14 Rear speaker 1 ON OFFbutton 2 Volumebutton 3 Menubutton 4 MainDisplaybutton 5 BackButton 6 InputJack3 5mm 7 MicroUSBInput ...

Page 72: ...ly shows home screen and the list of recent applications opened Menu If you press this key the menu of available options in the active application opens Return Press this key to return to the previous screen or to remove the keyboard Volume Press to increase or decrease the call volume tone music games and other audio functions When the phone rings you can switch it to silent mode To activate the ...

Page 73: ... houdend met de richting van de pennen en de batterij oriëntatie Let op de positie en de streepjes op het slot Opladenvandebatterij Dit model maakt gebruik van een oplaadbare batterij Voor een eerste gebruik volledig opladen van de batterij minstens 6 uur Bij normaal gebruik van het apparaat zal de batterij indicator u waarschuwen wanneer de batterij bijna leeg is Ga verder met laden Steek de lade...

Page 74: ...phone instellingen te wijzigen Naast boodschappen zal internetverbinding getoond Als de standaard instellingen correct zijn klikt u op Sluiten Als u op nee zal het beheer van de SIM kaart menu weergegeven en kunt u vervolgens Stel de standaard SIM voor Voice Call Video Call Messaging en dataverbinding De standaard SIM wordt onderstreept Als u kiest voor Altijd vragen met de dekking indicator icoon...

Page 75: ...ikte toepassingen te openen Klik op een pictogram om de toepassing te openen Verplaats het pictogram naar links of rechts om dit proces te stoppen Met behulp van de menu s De menu s van de telefoon in de vorm van menu opties OptiesMenu1 Om een menu met opties weer te geven houdt u het item op het scherm en het contextmenu zal acties in verband met het item voor te stellen Bijvoorbeeld als u de toe...

Page 76: ...een persoon die niet door Billow gemachtigde kan de garantie ongeldig ATTENTION De slijtage van het product batterijen beeldschermen toetsenborden camera doelstellingen is niet onder de garantie BILLOW s Gerecycleerd AEE REI RAEE 5548 In deze handleiding de container bak symbool geeft aan dat het product valt onder de Europese richtlijn 2002 96 EG elektrische en elektronische producten batterijen ...

Page 77: ...ne Przewodnik ten zawiera wszystkie informacje dotyczące korzystania z tego urządzenia w celu szybkiego zapoznania się z Smartphone Zawartość 1 Smartphone 2 zasilacz 3 Kabel USB Micro 4 Słuchawki 5 Bateria 6 Szybka instrukcja Opis części ...

Page 78: ...przednia 9 Dioda LED stanu ładowania 10 Głośnik Przód 11 Czujnik 12 Tylna kamera 13 Flash 14 Głośnik Tył 1 ON OFFbutton 2 Volumebutton 3 Menubutton 4 MainDisplaybutton 5 BackButton 6 Jack3 5mminput 7 MicroUSBInput ...

Page 79: ...ly shows home screen and the list of recent applications opened Menu If you press this key the menu of available options in the active application opens Return Press this key to return to the previous screen or to remove the keyboard Volume Press to increase or decrease the call volume tone music games and other audio functions When the phone rings you can switch it to silent mode To activate the ...

Page 80: ...ę kierunek kołków i ukierunkowania baterii Włożeniu baterii ostrożnie biorąc pod uwagę kierunek kołków i ukierunkowania baterii Uwaga pozycję i znaki obok gniazda Ładowanie baterii Ten telefon używa akumulatorów Na pierwszym użyciem całkowicie naładować baterię przez co najmniej 6 godzin Przy normalnym korzystaniu z urządzenia wskaźnik baterii ostrzega o niskim poziomie naładowania baterii Przejdź...

Page 81: ... ON OFF lekko Podstawowe funkcje Zarządzanie kartami SIM Podczas korzystania z telefonu po raz pierwszy otrzymasz różne wiadomości na temat karty SIM lub karty która pozwala na zmianę ustawień smartfonu Jak również wiadomości zostanie wyświetlony internet Jeśli domyślne ustawienia są poprawne kliknij przycisk Zamknij Jeśli naciśniesz Nie Zarząd menu karty SIM będą wyświetlane i można następnie Ust...

Page 82: ...usunąć powiadomienie przesuń w lewo lub prawo aby go usunąć Aby zamknąć panel slajd lub nacisnąć BACK Aby uzyskać dostęp do panelu ustawień naciśnij REGULACJA panelu dostępu Iść szybciej przesuń dwa palce w dół pasku powiadomień Pokaż nowe aplikacje Przytrzymaj klawisz HOME HOME i listę ostatnio używanych aplikacji otworzy Kliknij ikonę aby otworzyć aplikację Przenieść ikonę w lewo lub w prawo aby...

Page 83: ...terię można ładować setki razy przed wymianą Gdy wydajność akumulatora spada skontaktuj się z przedstawicielem serwisu w celu wymiany Jeśli nie zamierzasz korzystać z telefonu komórkowego przez dłuższy czas należy naładować akumulator aby zoptymalizować jego żywotność Nie pozostawiaj baterii na opłaty za dni ponieważ mogłoby to przeciążenie i zmniejszyć żywotność produktu Uchwyt karty SIM z opieki...

Page 84: ...zystać z pojemników recyklingu Ten gest pomoże zmniejszyć zagrożenia dla zdrowia i ochrony środowiska naturalnego Gminy i dystrybutorzy zapewni istotne szczegóły na temat recyklingu urządzenia stare device This prowadzi wewnętrzny akumulator musi być usunięty i złożone oddzielnie dla właściwego zarządzania Pomoc techniczna Aby uzyskać więcej informacji na temat tego produktu prosimy odwiedzić nasz...

Page 85: ... Este guia fornece todas as informações sobre o uso deste dispositivo a fimdesefamiliarizarrapidamentecomoseuSmartphone Conteúdo 1 Smartphone 2 Adaptadordealimentação 3 CaboMicroUSB 4 Earphones 5 Bateria 6 Guiadeusuáriorápida Descriçãodaspeças ...

Page 86: ...s de carregamento 10 Alto falante Frente 11 Sensor 12 Câmera traseira 13 flash 14 Alto falante Traseira 1 botãoON OFF 2 BotãoVolume 3 botãodemenu 4 botãododisplayprincipal 5 BotãoVoltar 6 InputJack3 5milímetros 7 MicroentradaUSB ...

Page 87: ... the key briefly shows home screen and the list of recent applications opened Menu If you press this key the menu of available options in the active application opens Return Press this key to return to the previous screen or to remove the keyboard Volume Press to increase or decrease the call volume tone music games and other audio functions When the phone rings you can switch it to silent mode To...

Page 88: ...lmente a bateria por pelo menos 6 horas Com o uso normal do dispositivo o indicador de bateria irá avisá lo quando a bateria está fraca Prossiga para carregar Ligue o carregador a uma tomada de energia livre ea extremidade do cabo micro USB na portaUSBMicrodotelefone Oindicadordecargasejaexibidonatelae indicaotelefoneestáacarregar Após a carga estiver completa desconecte o carregador do telefone C...

Page 89: ...agens conexão à Internet será exibida Se as configurações padrão estão corretas clique em Fechar Se você pressionar não agestãodomenudocartãoSIMseráexibidoevocêpodeentão Defina o SIM padrão para chamada de voz chamada de vídeo Mensagens e conexão de dados O SIM fábrica está sublinhado Sevocêescolher Sempreperguntar comoíconedoindicadorde coberturaseráexibidaaoacessarachamadamenueSMS MMS ConexãodeD...

Page 90: ...nada a tecla HOME PRINCIPAL e uma lista de aplicativosusados recentementeabrirão Cliqueemumíconeparaabrir o aplicativo Mova o ícone para a esquerda ou direita para parar este processo Usandoosmenus Osmenusdeseutelefone naformadeopçõesdemenu MenudeOpções1 Para exibir um menu de opções segure o item na tela e no menu de contexto irá propor ações associadas a esse item Por exemplo se você pressionar ...

Page 91: ...umapessoanãoautorizada pelaBillowpodeanularagarantia ATENÇÃO Odesgastedoproduto baterias monitores teclados objetivosda câmera nãoécobertopelagarantiadaBILLOW Reciclado AEE REI RAEE 5548 Neste manual o recipiente bin símbolo indica que o produto está sujeito à Directiva Europeia 2002 96 CE os produtos elétricos e eletrônicos baterias e pilhas e outros acessórios devem necessariamente ser objecto d...

Page 92: ...móvilpuededistraerlaatención del usuario y conducirle a un accidente Es esencial respetar escrupulosamente la legislación y las normativas locales en vigor en materia de utilización de teléfonos inalámbricos al volante Por consiguiente está prohibido hacer uso de teléfono conduciendo y la utilización de un kit manos libres no puede considerarse una solución En avión Apaga tu teléfono en el avión N...

Page 93: ...tiría riesgo de cortocircuito entre los bornes y de las baterías así como de dañar la batería o el teléfono de forma irremediable En términos generales no expongas las baterías a temperaturas muy bajas o muy elevadas inferiores a 0 C o superiores a 45 C Esas diferenciasdetemperaturapuedenreducirlaautonomíayvidade funcionamientodelasbaterías 10 CaídasoimpactosUtilizaymanejatuteléfonoconelmayor cuid...

Page 94: ...gue las pautas del fabricante Silabateríaestádañada llévalaalserviciopostventaoal distribuidorBillowmáspróximo 8 Al objeto de reducir el consumo de energía desconecta el cargadordelatomadecorrienteunavezhayaterminadolarecarga delabatería 9 Nodejesencargalabateríadurantedíasyaquepodríagenerarse unasobrecargayreducirlavidadefuncionamientodelproducto 10 Maneja con precaución las tarjetas SIM si neces...

Page 95: ...usuariosydeprevenirtodoriesgo paralasalud El valor máximo SAR registrado en estos aparatos de 0 376W Kg valorconformealasnormasenmateriadeexposiciónafrecuencias radioeléctricas cuando se utiliza en su posición normal a la altura delaoreja oaunadistanciamínimade1 5cmrespectoalcuerpo Para transmitir ficheros datos o mensajes este aparato utiliza una conexióndecalidadalared En ocasiones la transmisió...

Page 96: ...es Cuantas más barras se muestran mejoreslacalidaddelarecepción Para limitar la exposición a la radiación te recomendamos la utilizacióndeunkitdemanoslibres Lareparacióndetuteléfonohadeefectuarlauntécnicoautorizado Si se confía la reparación del teléfono a una persona no habilitada BILLOWnoasumirálagarantíadelteléfono ATENCIÓN El desgaste por uso normal del producto baterías pantallas teclados obj...

Page 97: ...n accident It is essential to scrupulously respect the local laws and regulations in force concerning the use of devices behind the wheel Therefore it is forbidden to use the tabletwhiledriving anduseofaheadsetcannotbeconsideredasolution Inairplane Turnoffyourtabletinanairplane Pleasedisableconnectionswhenyou reonaplane Wi Fi Bluetooth as interferencesmayoccur 4 In hospitals Turn off the tablet wh...

Page 98: ...differences intemperaturecanreducetheautonomyandoperationallifeofthe batteries 10 Fallsorimpacts HandleyourTabletwithgreatcare Protectyourtabletfromfallsorimpactsthatcoulddamageit Some elementsofyourtabletaremadeofglass soitmaybreakifdropped Nevertouchthescreenwithsharpobjects 11 Electric shock Do not try to disassemble your tablet It could giveyouanelectricshock 12 Maintenance If you want to clea...

Page 99: ...turer sguidelines Ifthebatteryis damaged takeittocustomerserviceorthenearestBillowdealer 8 Inordertoreducepowerconsumption disconnectthecharger fromthesocketoncethetablethasfinishedcharging 9 Donotleavethebatteryonchargefordaysasitcouldgenerate anoverloadandreducetheoperatinglifeoftheproduct 10 The repair of your tablet has to be done by a qualified technician If the tablet repair is done by an un...

Page 100: ...formance to the following European norms and standards CE 0700 EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A 12 2011 EN 301 489 1 V 1 9 2 EN 301 489 3 V 1 6 1 EN 301 489 7 V 1 3 1 EN 301 489 17 V 2 2 1 EN 301 489 24 V 1 5 1 EN 50360 2001 A1 2012 EN 62209 1 2006 EN 62209 2 2010 EN 50566 2013 EN 62479 2010 EN 300 328 V 1 7 1 EN 301 511 V 9 0 2 EN 301 908 1 V6 2 1 EN 301 908 2 V 6 2 1 EN 300 440 1 V1 6 1 EN 300...

Page 101: ...Importado por Imported by APPROX IBERIA S L CIF B 91202499 Soporte técnico Technical support ...

Page 102: ......

Reviews: