- FR 2 -
• 'pEUDQFKH]O¶DSSDUHLOGXUDQWOHVRUDJHVHWDYDQWWRXWHSpULRGHG¶LQXWLOLVDWLRQSURORQJpH
Avertissement ! Ce produit peut être dangereux pour les enfants ou les personnes handicapées
TXLQ¶RQWSDVpWpIRUPpHVSRXUO¶XWLOLVHU9HXLOOH]QHSDVXWLOLVHUFHSURGXLWjGHV¿QVDXWUHVTXH
celles pour lesquelles il a été conçu.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il convient de toujours suivre des précautions de sécurité
de base, dont les suivantes :
1) Lisez toutes les instructions.
2) 1HWRXFKH]SDVGHVXUIDFHVFKDXGHV
3) 3RXUYRXVSURWpJHUGHVULVTXHVOLpVjO¶pOHFWULFLWpQ¶LPPHUJH]SDVOHFRUGRQOHV¿FKHVRXO¶DSSDUHLO
dans l’eau ou tout autre liquide.
4) Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux
FDSDFLWpV SK\VLTXHV VHQVRULHOOHV RX PHQWDOHV UpGXLWHV RX GpQXpHV GH[SpULHQFH RX GH
FRQQDLVVDQFHVDXIVLHOOHVEpQp¿FLHQWG¶XQHVXUYHLOODQFHRXGHFRQVLJQHVFRQFHUQDQWO¶XWLOLVDWLRQ
en toute sécurité de l’appareil données par une personne responsable de leur sécurité.
5) Une surveillance étroite est requise lorsqu’un appareil est utilisé par des enfants ou à proximité
d’enfants. Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
6) $YDQWWRXWHRSpUDWLRQGHQHWWR\DJHGpEUDQFKH]G¶DERUGO¶DSSDUHLOGHODSULVHHWDVVXUH]YRXV
qu’il a refroidi.
7) 1¶XWLOLVH]3$6O¶DSSDUHLOVLVRQFRUGRQRXVD¿FKHVRQWHQGRPPDJpVV¶LODVXELXQG\VIRQFWLRQQHPHQW
s’il est tombé, ou s’il a été endommagé, de quelque manière que ce soit. Rapportez l’appareil au
fabricant pour inspection, réparation ou ajustement électrique ou mécanique. Toutes les opérations
GHPDLQWHQDQFHDXWUHVTXHOHQHWWR\DJHGRLYHQWrWUHHႇHFWXpHVSDUXQUHSUpVHQWDQWGHVHUYLFH
agréé.
8) Si l’appareil ne fonctionne pas comme décrit dans ce mode d’emploi, cessez de l’utiliser et
contactez-nous.
9) L’utilisation d’accessoires que nous n’avons pas recommandés peut s’avérer dangereuse.
10) N’utilisez pas l’appareil en extérieur s’il pleut.
11) Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre du rebord d’une table ou d’un comptoir.
12) Un incendie peut démarrer si la surface est couverte ou en contact avec des matériaux
LQÀDPPDEOHVWHOVTXHGHVULGHDX[GHVWDSLVVHULHVGHVPXUVHWFSHQGDQWOHIRQFWLRQQHPHQWGH
l’appareil.
13) 'pEUDQFKH]WRXMRXUVO¶DSSDUHLOGHODSULVHORUVTX¶LOQ¶HVWSDVXWLOLVp3RXUGpEUDQFKHUO¶DSSDUHLO
SODFH]OHERXWRQVXUDUUrWRX©2))ªSXLVUHWLUH]OD¿FKHGHODSULVHPXUDOH
14) 1¶XWLOLVH]SDVO¶DSSDUHLOjG¶DXWUHV¿QVTXHFHOOHVSUpYXHV
15) 1HSODFH]SDVO¶DSSDUHLOVXURXjSUR[LPLWpG¶XQEUOHXUjJD]RXpOHFWULTXHQLGDQVXQIRXUFKDXG
16) Faites preuve d’une extrême prudence lorsque vous déplacez un appareil contenant des
OLTXLGHVFKDXGV1HUHPSOLVVH]SDVOHVUpFLSLHQWVXWLOLVpVVXUO¶DSSDUHLOjO¶H[FqVD¿QG¶pYLWHUXQ
débordement lorsque le contenu arrivé à ébullition.
17) Les personnes équipées d’un pacemaker ou d’autres appareils médicaux similaires doivent
faire preuve de prudence lorsqu’elles se trouvent à proximité de cette plaque à induction en
IRQFWLRQQHPHQW /H FKDPS pOHFWURPDJQpWLTXH SHXW DႇHFWHU OHV SDFHPDNHUV RX OHV DSSDUHLOV
similaires. Consultez votre médecin ou le fabricant de votre pacemaker ou appareil médical
VLPLODLUHSRXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVVXUOHVHႇHWVSRVVLEOHVGHVFKDPSVpOHFWURPDJQpWLTXHVpPLV
par la plaque à induction.