Bibby Sterilin Stuart SI505 Instructions For Use Manual Download Page 25

Einstellen der Drehzahl

12.  Schalten Sie das Gerät EIN, indem Sie den    

 

Reglerknopf auf dem Tastenfeld unten am Gerät  

 

drücken.

13.  Drücken Sie die Taste „mode“ (Modus), bis ein  
 

roter Punkt am Display unter „rpm“ (U/Min)  

 

angezeigt wird.  Am Display erscheint danach  

 

die zuletzt eingestellte Drehzahl.

 

14.  Stellen Sie die Drehzahl durch Drehen des    
 

Regelknopfs ein. Die Mindestdrehzahl lautet 250 U/ 

 

Min, die Höchstdrehzahl 1250 U/Min.

15.  Drücken Sie die Taste „start/stop“ (Start/Stopp),  
 

sobald die richtige Drehzahl angezeigt wird, um das  

 

Gerät in Bewegung zu setzen.

16.  Die Drehzahl lässt sich jederzeit über den    

 

Reglerknopf einstellen, ohne das Gerät anhalten zu  

 

müssen.

17.  Sie können das Gerät jederzeit stoppen, indem Sie  
 

die Taste „start/stop“ drücken.

Hinweis

: Wenn bei laufendem Gerät die Tür geöffnet 

wird, ertönt ein Warnsignal und das Gerät stoppt. 

Außerdem erscheint kurzzeitig das Wort „door“ auf 
dem Bildschirm. Die Heizung bleibt EINGESCHALTET. 

Schließen Sie die Tür, um fortzufahren.

Einstellen des Timers

18.  Drücken Sie die Taste „mode“ (Modus), bis ein roter  
 

Punkt am Display unter „time“ (Zeit) angezeigt wird.   

 

Danach werden drei horizontale Linien oder die  

 

zuletzt eingestellte Zeit angezeigt.

19.  Stellen Sie für Dauerbetrieb das Display auf die drei  
 

horizontalen Linien ein.

20.  Wählen Sie die erforderliche Countdown-Zeit durch
  

Drehen des Reglerknopfes. Die Zeit wird zunächst  

 

in Minuten und Sekunden, danach in Stunden  

 

und Minuten und schließlich in Tagen und Stunden  

 

bis maximal 9 Tage angezeigt.

21.  Wenn die Plattform bereits in Bewegung ist,  
 

startet  der Countdown unverzüglich. Andernfalls  

 

drücken Sie die Taste „start/stop“, um den   

 

Countdown zu starten; die Bewegung setzt  

 

daraufhin mit der eingestellten Drehzahl ein.

22.  Sie können das Gerät und den Countdown jederzeit  

 

während des Betriebs anhalten, indem Sie die Taste  

 

„start/stop“ drücken. Um den Betrieb fortzusetzen,  

 

drücken Sie erneut „start/stop“.

23.  Der Timer lässt sich jederzeit über den Reglerknopf  

 

einstellen, ohne das Gerät anhalten zu müssen.

24.  Sobald der Timer Null erreicht hat, stoppt das Gerät  

 

automatisch die Bewegung und gibt ein Warnsignal  

 

aus.

Hinweis

: Wenn bei laufendem Gerät die Tür geöffnet 

wird, ertönt ein Warnsignal und die Bewegung und 

der Countdown werden gestoppt. Außerdem erscheint 
kurzzeitig das Wort „door“ auf dem Bildschirm. Die 
Heizung bleibt EINGESCHALTET. Schließen Sie die Tür, 
um fortzufahren. Der Countdown wird an dem Punkt 

fortgesetzt, an dem er gestoppt wurde.

USB-Schnittstelle

Der SI505 kann über eine USB-Schnittstelle zwecks 
Langzeitüberwachung der Inkubatorkammer-Temperatur 
an einen PC angeschlossen werden. 

25.  Laden Sie hierzu bitte zunächst die neuste    

 

Version der SI505 Software von unserer  

 

 

Webseite www.stuart-equipment.com herunter.  

 

Wenn der Download abgeschlossen ist, befolgen  

 

Sie bitte die Installationsanweisungen.

26.  Nehmen Sie die wasserdichte Verschlusskappe von  
 

der USB-Schnittstelle seitlich am SI505 ab und  

 

schließen Sie das mitgelieferte Kabel an. 

27.  Schließen Sie das andere Ende an eine freie USB- 
 

Schnittstelle Ihres PC an. 

28.  Befolgen Sie die Software-Anweisungen für die  
 

Installation neuer Hardware.

29.  Klicken Sie auf „Run Software“ (Software    

 

ausführen), um den Programmstart abzuschließen.

Wartung und Service

WARNUNG:

 Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der 

Stromversorgung getrennt ist, bevor Sie Service- oder 

Wartungsarbeiten durchführen.

Reinigen Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen 
mit einem feuchten Lappen und einer milden 

Reinigungslösung. Verwenden Sie keine aggressiven 
oder scheuernden Reinigungsmittel.

Reparaturen und ein Austausch von Teilen MÜSSEN 

von entsprechend qualifiziertem Personal durchgeführt 
werden.

Drehzahl-/Zeit-LED

Rote Digitalanzeige

Modus-Taste

Start/Stopp-Taste

Reglerknopf

Summary of Contents for Stuart SI505

Page 1: ...505 Instructions for use Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Instrucciones de funcionamiento Bedienungsanweisung Version 1 0 press to set on off temperature C on off time rpm start stop mode mic...

Page 2: ...otitre plate skaker incubator S1505 microtitre plate skaker incubator S1505 press to set on off temperature C on off time rpm start stop mode Temperature control panel USB port Speed time control pane...

Page 3: ...s in the mains cable are coloured as follows BROWN LIVE BLUE NEUTRAL GREEN YELLOW EARTH The instrument is fitted with an IEC socket at the rear of the instrument for connection of the mains lead The a...

Page 4: ...of water may be found on the bottom of the chamber This should not affect the safety or performance of the product but regular drying with a cloth is recommended Loading the samples 9 Lift the release...

Page 5: ...n 29 Click Run Software to complete the program start up Maintenance Servicing WARNING Ensure the unit is disconnected from the mains electricity supply before attempting maintenance or servicing Peri...

Page 6: ...0 1 C Temperature fluctuation 0 5 C at 37 C Speed range 250 to 1250rpm Orbit diameter 1 5mm Maximum load 1kg Speed control Digital set in 10rpm increments Timer min s h min day h Electrical supply 23...

Page 7: ...incubator S1505 microtitre plate skaker incubator S1505 press to set on off temperature C on off time rpm start stop mode Panneau de commande de la temp rature Port USB Panneau de commande de la vite...

Page 8: ...ance mentionn es Les couleurs des fils du cordon d alimentation sont les suivantes MARRON PHASE BLEU NEUTRE VERT JAUNE TERRE L appareil est quip d une prise IEC sur sa face arri re pour la connexion d...

Page 9: ...e fa on les extraire totalement ou partiellement de l appareil 7 Remplissez chaque r servoir avec de l eau distill e ou d ionis e jusqu au rep re de remplissage maximum Ce volume est normalement suffi...

Page 10: ...p Appuyez de nouveau sur le bouton start stop pour continuer 23 Il est possible de r gler le minuteur tout moment sans arr ter l appareil en tournant le bouton de commande 24 Lorsque le compte rebours...

Page 11: ...t des dispositifs de s curit int gr s l appareil En cas de doute contactez le service d assistance de Bibby Scientific Ltd ou votre revendeur Pour toute autre question technique contactez le service d...

Page 12: ...ncubator S1505 microtitre plate skaker incubator S1505 press to set on off temperature C on off time rpm start stop mode Pannello di controllo della temperatura Porta USB Pannello di controllo della v...

Page 13: ...pina e i fusibili siano adatti alla tensione e alla potenza indicate consultando la targhetta dei dati nominali dell apparecchio Colori dei conduttori nel cavo di alimentazione MARRONE FASE BLU NEUTRO...

Page 14: ...fino al segno max fill livello massimo di riempimento con acqua distillata o deionizzata In tal modo l umidit della camera dovrebbe mantenersi intorno all 80 90 per 72 ore a 37 C 8 Ricollocare accurat...

Page 15: ...le acustico Nota se lo sportello viene aperto mentre la piattaforma in movimento l apparecchio emette un segnale acustico e il conto alla rovescia si arresta Inoltre sul display viene visualizzata tem...

Page 16: ...menti modifiche montaggio di componenti non approvati o riparazioni condotte da personale non autorizzato Bibby Scientific Ltd Beacon Road Stone Staffordshire ST15 0SA Regno Unito Tel 44 0 1785 812121...

Page 17: ...e skaker incubator S1505 microtitre plate skaker incubator S1505 press to set on off temperature C on off time rpm start stop mode Panneau de commande de la temp rature Puerto USB Panel de control de...

Page 18: ...ICISTA CUALIFICADO NOTA Consulte la placa de caracter sticas del equipo para asegurarse de que utiliza el enchufe y el fusible adecuados para la tensi n y potencia indicadas Los hilos del cable de ali...

Page 19: ...ra 6 Abra la puerta y saque completa o parcialmente los tanques de agua situados en la parte superior de la c mara 7 Llene cada tanque hasta la marca de llenado m ximo con agua destilada o desionizada...

Page 20: ...brevemente en la pantalla El calentador permanecer encendido ON Cierre la puerta para continuar y se reanudar la cuenta atr s en el punto en el que se detuvo Conectividad USB La unidad SI505 tiene la...

Page 21: ...da o causado por una instalaci n adaptaci n modificaci n instalaci n de piezas no aprobadas o reparaci n llevadas a cabo por personal no autorizado Bibby Scientific Ltd Beacon Road Stone Staffordshire...

Page 22: ...aker incubator S1505 microtitre plate skaker incubator S1505 press to set on off temperature C on off time rpm start stop mode Bedienfeld zur Regelung der Temperatur USB Schnittstelle Bedienfeld zur R...

Page 23: ...eiden das Kabel vorbereiten und den verdrahtbaren Stecker gem den Anweisungen anschlie en DIESER VORGANG DARF NUR VON EINEM QUALIFIZIERTEN ELEKTRIKER DURCHGEF HRT WERDEN HINWEIS Pr fen Sie anhand des...

Page 24: ...Ger t l sst sich jedoch nur auf mindestens 7 C oberhalb der Umgebungstemperatur einregeln d h bei einer Umgebungstemperatur von beispielsweise 10 C betr gt die Mindestsolltemperatur 17 C Erh hung der...

Page 25: ...it w hrend des Betriebs anhalten indem Sie die Taste start stop dr cken Um den Betrieb fortzusetzen dr cken Sie erneut start stop 23 Der Timer l sst sich jederzeit ber den Reglerknopf einstellen ohne...

Page 26: ...Vertretern geliefert oder angegeben werden Die Verwendung nicht genehmigter Teile kann die Leistung der in das Ger t integrierten Sicherheitseinrichtungen beeintr chtigen Bei Fragen oder Zweifeln wend...

Page 27: ...Notes...

Page 28: ...ications We cannot be sure that other equipment used in its vicinity will meet these standards and so we cannot guarantee that interference will not occur in practice Where there is a possibility that...

Page 29: ...25 9243 Fax 609 589 2571 www bibby scientific com Bibby Scientific Italia Srl Via Alcide de Gasperi 56 20077 Riozzo di Cerro al Lambro Milano Italia Tel 39 0 2 98230679 Fax 39 0 2 98230211 e mail mark...

Reviews: