background image

 

SK

    

LINE 

G910 / G910TV 

sportkoncept 

 

21 

ATENÇÃO

:  O  adaptador  deverá  ligar-se  a  uma 

tomada  apropriada,  assegurando-se  de  que  a 

voltagem  da  sua  instalação  é  compatível  com  a 

voltagem  do  adaptador  que  é  fornecido  com  o 

aparelho para fazer exercício. 

 

IMPORTANTE:  

Este aparelho para fazer exercício é um modelo 
pesado,  pelo  que  é  necessária  a  participação 
de  pelo  menos  duas  pessoas  para  garantir  a 
segurança  da  unidade  e  dos  operários  durante 
o  processo  de  desembalagem,  instalação  e 

transporte.

 

 

1.

 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM.- 

Retire  a  unidade  da  caixa  e  comprove  que  estão 

todas as peças Fig.1: 

(69)  Tubo  de  remo  com  guiador  e  monitor;  (1) 

Corpo  principal;  (44)  Tampão  embelecedor 

dianteiro; 

(110-111) 

Tapas 

embelezadoras 

inferiores, direita e esquerda (R e L) das rótulas de 

bastões.; (36) Tampa embelezadora superior; (38) 

Tapa  embelezadora  lateral;  (101)  Casquilhos 

separadores de rótulas; (133) Parafuso de M-4x15; 

(112)  Parafuso  de  M-4x50;  (102)  Parafuso  de  M-

10x70;  (103)  Porca  auto-bloqueadora  de  M-10; 

(37) Parafuso rosca chapa 4 x 15; (5) Parafuso de 

M-6x10;  (8)  Parafuso  Allen  de  M-10x20;  (14) 

Arandela de mola Grower de M-10; (13) Arandela 

plana M-10 Ø 18; (K) Chave combinada; (L) Chave 

de  fendas  cruciforme;  (LL)  Chave  Allen;  (143)  O 

adaptador G910 15v 1 Amp; (155) Garrafeira. 

 

Mod.G910Tv.- 

(C01B)  Adaptador  15v.  2  Amp; 

(C03) Cabo de corrente; (C02) Cabo de MP3. 

 

2.

 COLOCAÇÃO DO TUBO REMO.- 

Mod.G910.-  

Pegue no tubo do remo (69) e aproxime-o do tubo 

saliente do corpo principal (1). Ligue o terminal (O) 

que  sai  da  parte  inferior  do  tubo  remo,  com  o 

terminal (P) que sai pela parte superior do tubo do 

corpo  principal  (1),  Fig.2  e  introduza  o  tubo  do 

remo  no  tubo  saliente  do  corpo  principal  na 

direcção  da  seta,  tendo  cuidado  para  não 

enganchar  os  cabos.  Pegue  nos  parafusos  (8), 

nas  arandelas  de  mola  Grower  (14)  e  nas 

arandelas planas (13) e

 

aparafuse como mostra a 

Fig.2A, sem apertar totalmente. 

 

Mod.G910Tv.

 

Pegue  o  tubo  de  remo  (69)  e  acerque-o  ao  tubo 

que sai  do corpo principal  (1) ligue o terminal (O) 

que  sai  da  parte  inferior  do  tubo  remo,  com  o 

terminal  (P)  que  sai  da  parte  superior  do  tubo  do 

corpo principal (1) Fig.2. 

Ligue  o  terminal  de  televisão  (s)  que  sai  da  parte 

inferior do tubo de remo, com o terminal (r) que sai 

pela  parte  superior  do  tubo  do  corpo  principal  (1) 

Fig.2A e introduza o tubo de remo no tubo que sai 

do  corpo  principal  na  direcção  da  seta,  tendo 

cuidado para não enganchar os cabos. 

Aparafuse  os  parafusos  (8)  com  os  anéis  planos 

(14) e os anéis Grower (13) Fig.2A. 

Alinhe  o  tubo  de  remo  com  a  máquina  e  aperte 

com força os parafusos.  

 

3.

 MONTAGEM DOS BRAÇOS COM OS 

TUBOS DE PÉS.- 

Pegue no braço inferior (98R)e introduza na rótula 

da parte  inferior do braço, os casquilhos (101) na 

direcção das setas Fig.3 A. 

Realizada  esta  montagem,  aproxime  o  braço  do 

tubo  de  pés  (154)  e  introduza  o  parafuso  (102) 

junto com a arandela (13), depois meta a arandela 

(14)  e  aparafuse  com  força  com  a  porca  auto-

bloqueadora (103). 

Realize  os  mesmos  passos  para  a  montagem  do 

braço esquerdo (98L) com o tubo de pés (153) . 

Uma  vez  feita  a  montagem,  comprove  realizando 

exercício  na  máquina  que  o  monitor  se  põe  em 

funcionamento.  Se  sim,  aperte  fortemente  os 

parafusos  do  tubo  de  remo  (8)  Fig.2A  que  se 

deixaram  sem  apertar  de  todo  no  passo  2  de 

Instruções da Montagem . 

 

4. 

MONTAGEM DE TAMPAS 

EMBELEZADORAS DE RÓTULAS.- 

Pegue nas duas tampas (110-111), marcadas pela 

parte interior com a letra (R) e posicione-a no tubo 

de  braços  (98R)  como  mostra  a  Fig.4A.  De 

seguida,  aparafuse  (133)  as  tampas  ao  tubo  de 

braços,  depois

 

aparafuse  as  tampas  entre  elas 

com os parafusos (112). 

Realize a mesma montagem com as tampas (L) do 

tubo de braços (98L) . 

 

5.

 MONTAGEM DA TAMPA SUPERIOR 

E LATERAL.- 

Pegue  na  tampa  embelezadora  superior  (36)  e 

posicione-a no triângulo inferior do corpo principal 

(1)  como  mostra  a  Fig.5  e  com  o  parafuso  (37) 

aparafuse a tampa pela parte inferior como mostra 

a Fig.5A . 

Depois  posicione  a  tampa  lateral  (38)  para  o 

triângulo  inferior  do  corpo  principal  (1).  Aparafuse 

a tampa com os parafusos (5). 

Depois  solte  os  parafusos  do  tubo  de  remo  (69) 

Fig.5B  e coloque  o  porta-garrafa (155);  aparafuse 

os parafusos soltos anteriormente. 

 

6. 

COLOCAÇÃO DO TAMPÃO 

EMBELECEDOR DIANTEIRO.-  

Coloque  o  tampão  embelecedor  introduzindo-o 

nos  tubos  laterais,  ver  Fig.5  A  seguir  pegue  no 

parafuso ( I ) e aperte-o para segurar o tampão . 

 

 

 

 

Summary of Contents for SK G910

Page 1: ...strucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Page 2: ...squillos separadores de rotulas 133 Tornillo de M 4x15 112 Tornillo de M 4x50 102 Tornillo de M 10x70 103 Tuerca autoblocante de M 10 37 Tornillo rosca chapa 4 x 15 5 Tornillo de M 6x10 8 Tornillo Allen de M 10x20 14 Arandela muelle Grower de M 10 13 Arandela plana M 10 Ø 18 K Llaves combinadas L Llave punta en cruz LL Llave allen 143 Adaptador de corriente G910 15v 1 Amp 155 Portabotellín Mod G91...

Page 3: ...SK LINE G910 G910TV sportkoncept Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Page 4: ...SK LINE G910 G910TV sportkoncept 3 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...

Page 5: ...e a su médico Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o con problemas de salud Lea todas las instrucciones antes de utilizar cualquier aparato de ejercicio Guarde estas instrucciones INDICACIONES GENERALES Lea atentamente las instrucciones de este manual Este le da indicaciones importantes sobre el montaje seguridad y uso de la máquina 1 Esta unida...

Page 6: ...aliente del cuerpo principal en dirección a la flecha teniendo cuidado de no pillar los cables Atornille los tornillos 8 junto con las arandelas Grower 14 y las arandelas planas 13 Fig 2A Alinee el tubo de remo con la maquina y apriete los tornillos fuertemente 3 MONTAJE DE LOS BRAZOS CON LOS TUBOS DE PIES Coja el brazo inferior 98R e introduzca en la rotula de la parte inferior del brazo los casq...

Page 7: ...e medir el pulso PULSO TELEMETRICO OPCIONAL con la banda de pecho Esta medicion de pulso telemetrico prevalece a la medicion de pulso sobre los sensores de pulso 148 situados en los puños del asiento o manillar 10 CARGA DE BATERIAS Antes de poner a cargar las baterias del aparato de ejercicio asegurese de que el voltaje de la red electrica es compatible con el de su aparato de ejercicio Conecte el...

Page 8: ...im cover 101 Knuckle joint spacers 133 Screw M 4x15 112 Screw M 4x50 102 Screw M 10x70 103 Self locking nut M 10 2 37 Self tapping screw M 4x15 1 5 Screw M 6x10 8 Allen screw M 10x20 14 Grower spring washer M 10 13 Flat washer M 10 Ø 18 K Combination spanner L Star driver spanner LL Allen key 143 The adapter G910 15v 1Amp 155 Bottle holder Mod G910Tv C01B Adaptor 15v 2 Amp C02 MP3 cable C03 Mains ...

Page 9: ...ms Read all of the instructions before using any exercise equipment Keep these instructions safe for future use GENERAL INSTRUCTIONS Carefully read through the instructions contained in this manual It provides you with important information about assembly safety and use of the machine 1 This unit has been designed for professional use The weight of the user must not exceed 150kg 2 Keep your hands ...

Page 10: ...s securely 3 ATTACHING THE FOCUS BARS TO THE FOOT BARS Take the bottom section of the focus bar 98R and insert the spacer 101 into the knuckle joint at the bottom end of the bar in the direction of the arrows Fig 3A Having done this bring the focus bar to the foot bar 154 and insert screw 102 along with washer 13 Next fit the washer 14 and screw on the self locking nut 103 securely Do the same for...

Page 11: ...rate The reading from the telemetric pulse rate takes preference over the pulse sensors 148 located on the seat handgrips or handlebar 10 BATTERY CHARGE Before starting the battery charge make sure that the mains voltage is compatible with the AC DC adaptor Connect the AC DC adaptor to the mains Then connect the DC terminal to the connector located at the low end of the chain cover Fig 9 BH RESERV...

Page 12: ...seur latéral 101 Douilles de séparation des rotules 133 Vis de M 4x15 112 Vis de M 4x15 102 Vis de M 10x70 103 Écrou de sécurité de M 10 37 Vis filetée tôle 4x15 5 Vis de M 6x10 8 Vis Allen de M 10x20 14 Rondelle ressort Grower de M 10 13 Rondelle plate de M 10 Ø 18 K Clé combinée L Clé pointe étoile LL Clé Allen 143 L adaptateur Mod G910 15v 1 Amp 155 Porte bouteille Mod G910Tv C01B Adaptateur 15...

Page 13: ...ser cet appareil l utilisateur doit faire des échauffements par l intermédiaire d exercices d étirement 11 Ne pas utiliser l appareil d exercice s il fonctionne incorrectement Précaution Consultez votre médecin avant d entreprendre des exercices sur cet appareil d exercice Cette remarque s adresse plus particulièrement aux personnes âgées de de 35 ans et aux personnes qui ont des problèmes de sant...

Page 14: ...s principal 1 connecter les connecteurs O qui dépassent de la partie inférieure du tube rameur au connecteur P qui dépasse de la partie supérieure du tube du corps principal 1 Fig 2 Connecter les connecteurs télévision s qui dépassent de la partie inférieure du tube rameur au connecteur r qui dépasse de la partie supérieure du tube du corps principal 1 Fig 2A et introduisez le tube rameur dans le ...

Page 15: ...qué sur la Fig 7 9 MESURE DU POULS Pour mesurer le pouls placez les deux mains sur les senseurs de pouls 148 placés sur les poignées de la selle ou du guidon voir Fig 8 NOTE Vous pouvez également mesurer le pouls POULS TÉLÉMÉTRIQUE EN OPTION avec la ceinture pectorale Cette mesure de pouls télémétrique prévaut sur la mesure du pouls avec senseurs de pouls 148 placés sur les poignées de la selle ou...

Page 16: ...g 101 Abstandshülsen Kugelgelenke 133 Schraube M 4x15 112 Schraube M 4x50 102 Schraube M 10x70 103 Selbstblockierende Mutter M 10 37 Gewinde Blechschraube 4x15 5 Schraube M 6x10 8 Inbusschraube M 10x20 14 Federscheibe Grower M 10 13 Flache Unterlegscheibe M 10 Ø 18 K Mehrfachschlüssel L Kreuzschraubenzieher LL Inbusschlüssel 143 Der Adapter G910 15v 1Amp 155 Trinkflaschenhalter Mod G910Tv C01B Ada...

Page 17: ...inwandfrei funktioniert Achtung Bevor Sie das Trainingsgerät benutzen konsultieren Sie bitte Ihren Arzt Dieser Hinweis ist besonders wichtig für Personen die älter als 35 sind oder gesundheitliche Probleme haben Bevor Sie irgendein Trainingsgerät benutzen lesen Sie bitte stets die gesamten Anleitungen Bewahren Sie diese Anleitungen gut auf ALLGEMEINE HINWEISE Lesen Sie diese Anleitungen aufmerksam...

Page 18: ...r Endklemme P am oberen Teil des Rohres des Hauptrahmens 1 Fig 2 Schließen Sie die Endklemmen des Fernsehanschlusses s die aus dem unteren Teil des Ruderrohres kommen an die Endklemme r am oberen Teil des Rohrs des Hauptrahmens 1 Fig 2A und setzen Sie dann das Ruderrohr in Pfeilrichtung in das Rohr des Hauptrahmens Achten Sie dabei darauf dass keine Kabel eingeklemmt werden Setzen Sie die Schraube...

Page 19: ...Die beiden Räder auf der Vorderseite des Geräts dienen dem Transport an den von Ihnen gewählten Aufbewahrungsort wie es in der Fig 7 gezeigt ist 9 PULSMESSUNG Der Puls wird durch Auflegen beider Hände auf die Sensoren 148 gemessen die sich an den Griffen des Sitzes oder am Lenker befinden Fig 8 ANMERKUNG Der Puls kann auch mit dem Brustband gemessen werden OPTIONALE TELEMETRISCHE PULSMESSUNG Diese...

Page 20: ...Casquilhos separadores rótulas 133 Parafuso de M 4x15 112 Parafuso de M 4x50 102 Parafuso de M 10x70 103 Porca autobloqueadora de M 10 37 Parafuso rosca chapa 4 x 15 5 Parafuso de M 6x10 8 Parafuso Allen de M 10x20 14 Arandela mola Grower de M 10 13 Arandela plana de M 10 Ø 18 K Chave combinada L Chave de fendas cruciforme LL Chave Allen 143 O adaptador G910 15v 1 Amp 155 Garrafeira Mod G 910Tv C0...

Page 21: ...mento 11 Não utilize a bicicleta se esta não estiver a funcionar correctamente Precaução Antes de começar a utilizar o aparelho para fazer exercício consulte com o seu médico Esta advertência é especialmente importante para pessoas com uma idade superior a 35 anos ou com problemas de saúde Leia todas as instruções antes de utilizar qualquer aparéelo de exercício Guarde estas instruções INDICAÇÕES ...

Page 22: ... superior do tubo do corpo principal 1 Fig 2 Ligue o terminal de televisão s que sai da parte inferior do tubo de remo com o terminal r que sai pela parte superior do tubo do corpo principal 1 Fig 2A e introduza o tubo de remo no tubo que sai do corpo principal na direcção da seta tendo cuidado para não enganchar os cabos Aparafuse os parafusos 8 com os anéis planos 14 e os anéis Grower 13 Fig 2A ...

Page 23: ... O pulso mede se através da colocação de ambas as mãos sobre os sensores 148 situados nos punhos do assento ou no volante ver Fig 8 NOTA Também se pode medir o pulso PULSO TELEMÉ TRICO OPCIONAL com a banda de peito Esta medição de pulso telemétrico prevalece sobre medição de pulso sobre os sensores de pulso 148 situados nos punhos do assento ou volante 10 CARGA DE BATERIAS Antes de por a carregar ...

Page 24: ...o laterale 101 Terminali separatori delle cerniere 133 Vite di M 4x15 112 Vite di M 4x50 102 Vite di M 10x70 103 Dado autobloccante di M 10 37 Vite per lamiera 4 x 15 5 Vite di M 6x10 8 Vite Allen M 10x20 14 Rondella a molla Grower di M 10 13 Rondella piatta di M 10 Ø 18 K Chiave combinata L Chiave punta a croce LL Chiave Allen 143 L adattatore G910 15v 1Amp 155 Portabottiglie Mod G910Tv C01B Adat...

Page 25: ... consiglio è specialmente importante per persone con età superiore ai 35 anni o con problemi di salute Legga tutte le istruzioni prima di usare qualsiasi apparecchio per fare allenamento Conservi queste istruzioni INDICAZIONI GENERALI Legga attentamente le istruzioni di questo manuale fornisce indicazioni importanti sul montaggio sicurezza ed uso della macchina 1 Questo apparecchio è stato disegna...

Page 26: ...della freccia facendo attenzione a non prendere i cavi Avvitare le viti 8 con le rondelle piatte 14 e le rondelle Grower 13 Fig 2A Allineare il manubrio con la macchina e stringere bene le viti 3 MONTAGGIO DEI BRACCI CON I TUBI DEI PIEDI Prendere il braccio inferiore 98R ed introdurre la cerniera della parte inferiore del braccio i terminali 101 in direzione delle frecce Fig 3A Realizzando questo ...

Page 27: ...ICO OPZIONALE con la fascia pettorale Questo tipo di misurazione del polso telemetrico pre vale sulla misurazione del polso con i sensori per il polso 148 situati sugli estremi del sellino o manubrio 10 CARICA BATTERIE Prima di mettere sotto carica le batterie dell apparecchio per gli esercizi assicuratevi che il voltaggio della rete elettrica è compatibile con quello del vostro apparecchio per gl...

Page 28: ... Beschermingskap zijkant 101 Tussenstukken scharnierverbinding 133 Schroef M 4x15 112 Schroef M 4x50 102 Schroef M 10x70 103 Zelfborgende moer M 10 37 Zelftappende schroef M 4x15 5 Schroef M 6x10 8 Inbusschroef M 10x20 14 Sluitring type Grower M 10 13 Vlakke sluitring M 10 Ø 18 K Combisleutel L Kruiskopschroevendraaier LL Inbussleutel 143 De adapter G910 15v 1Amp Mod G910 Tv C01B Adapter 15v 2 Amp...

Page 29: ...bruik de hometrainer niet wanneer het apparaat niet naar behoren functioneert Voorzorgsmaatregelen Voordat u begint de hometrainer te gebruiken is het raadzaam eerst uw arts te raadplegen Deze waarschuwing is in het bijzonder belangrijk voor personen ouder dan 35 jaar of personen met gezondheidsproblemen Lees zorgvuldig alle instructies in deze gebruiksaanwijzing voordat een trainingsapparaat gaat...

Page 30: ...ame 1 komt Fig 2 Verbind uiteinde s die uit de onderzijde van de focusstang komt met uiteinde r komende uit de buis op het hoofdframe 1 Fig 2A en voer de focusstang in in de naaf op het hoofdframe in de richting van de pijl ervoor zorgend dat er geen kabels klem komen te zitten Bevestig schroeven 8 tesamen met de bijbehorende vlakke sluitringen 14 en gekartelde sluitringen 13 Fig 2A Zet de hoofdst...

Page 31: ...laats te transporteren zoals aangeduid op Fig 7 9 PULSMETING Uw pulsfrequentie wordt gemeten door beide handen op pulssensoren 148 te plaatsen gelokali seerd op de zetelhandgrepen of het stuur zie Fig 8 OPMERKING U kunt ook de borstband gebruiken OPTIONELE TELEMETRISCHE PULSSENSOR om uw hartfrequentie te meten De lezing van de telemetrische pulsfrequentie is te prefereren boven de pulssensors 148 ...

Page 32: ...SK LINE G910 G910TV sportkoncept 31 G910 ...

Page 33: ...n Nummer van het onderdeel Hoeveelheid Ejemplo E g Exemple Beispiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld G910001 1 Nº Code Nº Code Nº Code 1 G910001 55 G910055 114 G910114 2 G910002 56 G910056 115 G910115 3 G910003 57 G910057 116 G910116 4 G910004 58 G910058 117 G910117 5 G910005 59 G910059 118 G910118 6 G910006 60 G910060 119 G910119 7 G910007 61 G910061 120 G910120 8 G910008 62 G910062 121 G910121 9 G91...

Page 34: ... G910032 88 G910088 150 G910150 33 G910033 89 G910089 153 G910153 34 G910034 90 G910090 154 G910154 35 G910035 91 G910091 155 G910155 36 G910036 92 G910092 156 G910156 37 G910037 93 G910093 157 G910157 38 G910038 94 G910094 158 G910158 39 G910039 95 G910095 159 G910159 40 G910040 96 G910096 160 G910160 41 G910041 98 G910098 161 G910161 42 G910042 99 G910099 162 G910162 43 G910043 100 G910100 163 G...

Page 35: ...SK LINE G910 G910TV sportkoncept 34 G910TV ...

Page 36: ... Code Nº Code Nº Code 1 G910TV001 66 G910TV066 153 G910TV153 3 G910TV003 69 G910TV069 154 G910TV154 4 G910TV004 70 G910TV070 155 G910TV155 5 G910TV005 71 G910TV071 156 G910TV156 6 G910TV006 77 G910TV077 158 G910TV158 7 G910TV007 81 G910TV081 159 G910TV159 8 G910TV008 82 G910TV082 160 G910TV160 9 G910TV009 83 G910TV083 162 G910TV162 10 G910TV010 88 G910TV088 163 G910TV163 11 G910TV011 89 G910TV089 ...

Page 37: ...910TV120 B17 G910TVB17 43 G910TV043 121 G910TV121 B18 G910TVB18 44 G910TV044 122 G910TV122 B19 G910TVB19 45 G910TV045 123 G910TV123 B20 G910TVB20 47 G910TV047 124 G910TV124 B21 G910TVB21 48 G910TV048 125 G910TV125 B22 G910TVB22 49 G910TV049 132 G910TV132 B23 G910TVB23 50 G910TV050 133 G910TV133 B24 G910TVB24 51 G910TV051 134 G910TV134 B25 G910TVB25 52 G910TV052 135 G910TV135 B26 G910TVB26 53 G910T...

Page 38: ...directives 2004 108 CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 108 EG und 2006 95 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2004 108 CE e 2006 95 CE I...

Page 39: ... Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET Tél 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRANCE Tél 33 0810 000 301 Fax 33 0810 00 290 e mail savfrance bhfitness com BH HIPOWER UK Halliards Terrington Drive Newcastle under Lyme Staffordshire ST5 4NB United Kingdom Tel 44 ...

Reviews: