background image

20

 

5. BEVESTIGING  VAN  DE  AFDEKKAP

STAANDERS.-

Bevestig  de  afdekkap  op  de  rechter  staander  (39)  met 

behulp van de schroeven (97), Fig.5. Doe hetzelfde om de 

afdekkap van de linker staander te bevestigen (40), Fig.5. 

Plaats de flessenhouder (109) met behulp van de 

schroeven (110), Fig.5. 

INSPANNINGSINSTELLINGEN.- 

Voor de regelmatige controle van de oefeningsinstellingen 

is  dit  toestel  uitgerust  met  een  spanningsknop  (49)  (4 

weerstandsniveaus)  op  de  stang  van  het  hoofdframe, 

Fig.6. 

Om de weerstand te verhogen, draait u de spanningsknop 

(49) met  de  klok  mee  (+)  totdat  de  inspanning  van  uw

oefening ideaal voor u is.

Draai  de  spanknop  (49)  linksom  (-)  om  de  weerstand  te

verminderen.

VERPLAATSEN EN OPBERGEN.-

 

Het  apparaat  is  voorzien  van  wieltjes  (28),  Fig.7,  wat  het 

verplaatsen  vergemakkelijkt.  Verzeker  u  ervan  dat  de 

stekker uit het stopcontact is genomen. 

Vervoer  de  loopband,  dit  ter  voorkoming  van  gevaarlijke 

situaties, NIET over oneffen oppervlakken. 

GEBRUIKSAANWIJZINGEN.- 

LICHAMELIJKE CONDITIE. 

Over een goede  lichamelijke conditie beschikken is voluit 

leven. In de huidige maatschappij heerst veel stress. In de 

grote  steden  leidt  men  grotendeels  een  zittend  bestaan. 

Onze  eetgewoonten  zorgen  voor  een  overdaad  aan 

calorieën en vetten. Artsen schrijven unaniem regelmatige 

lichaamsbeweging  voor  om  ons  gewicht  te  controleren, 

om gewicht te  verliezen, om onze lichamelijke conditie te 

verbeteren en om te ontspannen. 

DE VOORDELEN VAN 

LICHAAMSBEWEGING.- 

Een regelmatige oefening, op een bepaald niveau en met 

een  tijdsduur  van  15/20  minuten,  wordt  een  aërobe 

oefening.  Een  aërobe  oefening  is  een  oefening  waarbij 

men  voornamelijk  zuurstof  gebruikt.  Normaal  gesproken 

gaat  het  hier  om  een  continue  oefening  zonder  pauzes. 

Behalve  suikers  en  vetten  heeft  het  lichaam  hierbij 

zuurstof  nodig.  Het  regelmatig  doen  van  oefeningen, 

verbetert  het  vermogen  van  het  lichaam  om  alle  spieren 

van  zuurstof  te  kunnen  voorzien  en  tegelijkertijd  worden 

de  longfunctie,  het  pompvermogen  van  het  hart  en  de 

bloedsomloop  verbeterd.  Samengevat  worden  tijdens  de 

lichamelijke  oefeningen  kilocalorieën  verbrand  (bekend 

onder de naam calorieën). 

OEFENING EN 

LICHAAMSGEWICHTSCONTROLE.- 

Ons  voedsel  wordt  onder  andere  omgezet  in  energie 

(calorieën)  voor  ons  organisme.  Wanneer  wij  meer 

calorieën tot ons nemen dan dat we verbranden, heeft dit 

een gewicht-stoename tot gevolg en, andersom, wanneer 

er  meer  calorieën  worden  verbrand  dan  we  tot  ons 

nemen,  verliezen  we  gewicht.  Het  lichaam  in  rust 

verbrandt  ongeveer  70  calorieën  per  uur  om  de 

automatische levensfuncties in stand te houden. 

CONTROLE VAN HET HARTRITME.- 

De  inspanning  die  door  het  lichaam  wordt  verricht,  wordt 

weergegeven  door  het  hartritme  (polsslag),  dat  toeneemt 

wanneer de inspanning toeneemt. 

In  het  geval  van  de  loopmachine  hangt  de  te  verrichten 

inspanning af de snelheid van het apparaat.  

De toename van een van beide brengt een verhoging van 

de  inspanning  met  zich  mee  en  dus  een  vergroting  van 

het  hartritme.  Als  we  veronderstellen  dat  we  de 

inspanning  konstant  houden  d.w.z.  dezelfde  hellingshoek 

en  een  konstante  snelheid,  dan  zal  het  hartritme 

toenemen  tot  een  zekere  waarde  waarna  het  vervolgens 

konstat blijft.  

De  maximale  polsslag  die  een  mens  nooit  te  boven  mag 

gaan,  noemt  men  het  maximale  hartritme  en  dit 

verminderdt  met  de  leeftijd.  Een  eenvoudige  formule  om 

dit ritme te berekenen, is 220 verminderd met de leeftijd. 

Een oefening,  wil  zij effektief zijn, moet een duur hebben 

van  15  a  20  minuten  tussen  de  65  en  85%  van  het 

maximale  hartritme.  Het  is  beter  de  85%  niet  te 

overschrijden. 

VOORBEELD: Leeftijd 50 jaar 

220 - 50 = 170 slagen. 

Hartritme 

Polsslag 

Maximum 

170 

85% 

144 

Aerobische zone 

75% 

127 

65% 

112 

OEFENPROGRAMMA.- 

Voordat  u  begint  met  welk  trainingsprogramma  dan  ook 

en  aangezien  trainingsprogramma’s  variëren  naar  gelang 

leeftijd en lichamelijke conditie, is het raadzaam eerst uw 

arts  te  raadplegen,  omdat  deze  door  suggesties  en 

specifieke  aanbevelingen  de  beste  resultaten  kan 

bewerkstelligen  Ongeacht  of  uw  uiteindelijke  doel 

verbetering  van  uw  lichamelijke  conditie,  beheersing  van 

uw  gewicht  of  revalidatie  is,  dient  u  te  beseffen  dat  de 

oefeningen  progressief,  gepland,  gevarieerd  en  niet 

overmatig moeten zijn. Wij bevelen aan om de oefeningen 

3 tot 5 keer per week uit te voeren. 

Voordat u begint is het belangrijk een warming-up van ca. 

2-3 minuten uit te voeren met een gematigde snelheid. Dit

beschermt  uw  spieren  en  bereidt  uw  hart  en

ademhalingssysteem voor op de oefening.

Vervolgens gaat u de daaropvolgende 15-20 minuten over

op een snelheid waarbij uw hartslag blijft tussen de 65 en

75%  of  tussen  de  75  en  85%  voor  meer  getrainde

personen.  Later,  wanneer  u  uw  lichamelijke  conditie

Summary of Contents for G669

Page 1: ...669 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanleitung Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties Инструкция по сборке и эксплуатации ...

Page 2: ...2 Fig 0 ...

Page 3: ...3 Fig 1 Fig 2 ...

Page 4: ...4 Fig 3 Fig 4 ...

Page 5: ...5 Fig 5 Fig 6 ...

Page 6: ...6 Fig 7 ...

Page 7: ...esario de la banda asegúrese de que el calzado no tenga suciedad 13 Nunca utilice la máquina al aire libre 14 No es aconsejable mantener su unidad permanente en un lugar húmedo debido a que la oxidación sería inevitable 15 No use accesorios no recomendados por el fabricante INSTRUCCIONES DE MONTAJE Saque la unidad de la caja y colóquela en el suelo como muestra la Fig 0 Se recomienda la ayuda de u...

Page 8: ...rde peso En reposo nuestro cuerpo quema alrededor de 70 calorías por hora para mantener activas las funciones vitales CONTROL DEL RITMO CARDIACO El trabajo realizado por el organismo viene reflejado en el ritmo cardiaco pulsaciones que aumenta cuando la intensidad de trabajo aumenta En el caso de la máquina de andar el esfuerzo depende de la velocidad y de la inclinación El aumento de la velocidad...

Page 9: ...ara aspirar cuidadosamente alrededor de todos los componentes visibles cinta estructura etc Apoyando la unidad sobre uno de los laterales también se puede aspirar la parte inferior Aspire también el interior de la caja del motor soltando la tapa que protege el motor tenga cuidado con los cables ATENCIÓN Compruebe periódicamente que todos los elementos de sujeción estén debidamente apretados y corr...

Page 10: ...hile it is moving 12 Use suitable clothing and footwear Make sure that all laces cords are tied correctly To avoid injury and unnecessary wear on the belt make sure that your footwear is not dirty 13 Do not use the machine outdoors 14 It is not advisable to keep your unit in a damp place for long periods as it will be prone to rust 15 Never use accessories not recommended by the manufacturer ASSEM...

Page 11: ...ncreases The effort in your treadmill depends on the speed If you increase the speed the work rate and the heart rate increase too If the work rate maintains constant the heart rate increases up to a point where no matter how much work increases the heart does not beat any faster This is known as the maximum heart rate and it decrease with age A familiar formula for calculating this maximum heart ...

Page 12: ...lly check that all of the fastening elements are duly tightened and connected correctly Check and tighten all the parts on your unit every three months Use of this machine with worn parts e g the drive belt running belt or rollers may cause the user injury When in doubt about any parts on the machine do not hesitate to get in touch with the Technical Assistance Service by phoning customer services...

Page 13: ...nd unnötigen Verschleiß des Laufbandes zu vermeiden verge wissern Sie sich dass die Schuhe nicht verschmutzt sind 13 Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien 14 Es ist nicht ratsam das Gerät ständig an einem feuchten Ort aufzustellen da dies unweigerlich zu Rostbildungen führt 15 Benutzen Sie nur Zubehör das vom Hersteller empfohlen ist MONTAGEHINWEISE Nehmen Sie das Gerät aus der Kiste und stellen ...

Page 14: ...umgewandelt in Energie Kalorien für unseren Organismus Konsumieren wir mehr Kalorien als wir verbrennen erhöht sich unser Körper gewicht bzw umgekehrt verbrennen wir mehr als wir konsumieren verlieren wir an Körpergewicht Im Ruhezustand verbrennt unser Körper rund 70 Kalorien pro Stunde um die Lebensfunktionen aufrecht zu erhalten MESSEN DES HERZRHYTHMUS Die vom Organismus vollbrachte Anstrengung ...

Page 15: ... Elektroni keinheit Benutzen Sie dazu ein Tuch oder einen feuchten Lappen Benutzen Sie keine Lösemittel Saugen Sie mit einem Staubsauger vorsichtig rund um alle sichtbaren Elemente Band Rahmen etc Wenn man das Gerät auf die Seite legt kann man auch die Unterseite absaugen Saugen Sie auch das Innere des Motorgehäuses indem Sie zuvor den Motordeckel abnehmen Vorsicht mit den Kabeln ACHTUNG Überprüfe...

Page 16: ...si trovi in funzionamento 12 Usi capi d abbigliamento e scarpe adatti Stringa correttamente i lacci delle scarpe Per evitare lesioni ed un logorio non necessario del nastro si assicuri che le sue scarpe non siano sporche 13 Nono usi mai il tapis roulant all aria aperta 14 Non è consigliabile mantenere il suo apparecchio permanentemente in un luogo umido dato che l ossidazione sarebbe inevitabile 1...

Page 17: ...e consumate si perde peso In riposo il nostro corpo brucia intorno a 70 calorie ora per mantenere attive le funzioni vitali CONTROLLO DEL RITMO CARDIACO Il lavoro svolto dall organismo si riflette nel ritmo cardiaco pulsazioni che aumenta con l accrescersi dell intensit a del lavoro Nel caso dell apparecchio lo sforzo da realizzare depende dalla velocità Della macchina L aumento comporta un aument...

Page 18: ...issaggio siano stretti a dovere e correttamente collegati Controllare e stringere tutti i pezzi della vostra unità ogni tre mesi L uso di questa macchina con pezzi consumati o indeboliti come per esempio la cinghia la banda di scorrimento oppure i rulli potrebbero provocare delle lesioni all utente Se avete dei dubbi sullo stato di qualsiasi pezzo della macchina non esitate a mettervi in contatto ...

Page 19: ...s 12 Gebruik adequate kleding en schoeisel Strik uw veters goed Zorg ervoor dat de schoenzolen schoon zijn om ongelukken en onnodige slijtage van de band te voorkomen 13 Gebruik het apparaat nooit in de open lucht 14 Het is niet aan te raden dat het apparaat zich constant in een vochtige ruimte te bevindt omdat roestvorming dan onvermijdelijk is 15 Gebruik geen accessoires die niet worden aanbevol...

Page 20: ...Wanneer wij meer calorieën tot ons nemen dan dat we verbranden heeft dit een gewicht stoename tot gevolg en andersom wanneer er meer calorieën worden verbrand dan we tot ons nemen verliezen we gewicht Het lichaam in rust verbrandt ongeveer 70 calorieën per uur om de automatische levensfuncties in stand te houden CONTROLE VAN HET HARTRITME De inspanning die door het lichaam wordt verricht wordt wee...

Page 21: ... van het frame en de elektronische eenheid met een vochtige doek Gebruik geen oplosmiddelen Gebruik een stofzuiger om zorgvuldig om alle zichtbare onderdelen band structuur etc heen te zuigen Door het apparaat op één kant te leggen kan ook de onderkant schoon gezogen worden Zuig ook de binnenkant van de motoreenheid schoon door de beschermingskap los te halen wees voorzichtig met de kabels BELANGR...

Page 22: ...риводной ремень беговой дорожки 11 Не стойте на одном месте если беговое полотно находится в движении 12 На тренировки следует надевать подходящую одежду и обувь а также крепко завязывать шнурки В целях предотвращения травм и чрезмерного износа бегового полотна следите за тем чтобы ваша обувь всегда была чистой 13 Не используйте тренажер на улице 14 Не рекомендуется держать тренажер в местах с пов...

Page 23: ...сокращений пульс которая повышается при увеличении нагрузки Усилия прилагаемые вами на беговой дорожке зависят от ее скорости Чем выше скорость тем выше нагрузка и частота сердечных сокращений Если нагрузка остается постоянной частота сердечных сокращений увеличивается до такой степени что независимо от того насколько увеличивается нагрузка сердце не бьется быстрее Такое значение называют максимал...

Page 24: ... все крепежные элементы были правильно закреплены Проверяйте и при необходимости повторно затягивайте все элементы тренажера каждые три месяца Использование тренажера с износившимися деталями например приводным ремнем беговым полотном или роликами может привести к травме Если у вас есть какие либо сомнения или вопросы не стесняйтесь обращаться в Службу технической поддержки см Последнюю страницу н...

Page 25: ...G669 ...

Page 26: ...ght post cover Крышка левой стойки G669040 41 Feet pad Упор для ступней G669041 43 Upper resistance adj cable Верхний кабель рег сопротивления G669043 44 Bottom resistance adj cable G669044 47 Slat Планка G669047 49 handle bar Поручень G669049 50 Resistance adjust set Комплект настройки сопротивления G669050 51 Upper cover of handle bar Верхняя крышка поручня G669051 52 Outer cover of handle bar В...

Page 27: ...genden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65 EG 2004 108 EG 2006 95 EG und 2006 42 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2009 125 CE 2011 65 CE 2004 108 CE 2006 95 CE e 2006 42 CE Italiano Con la presente Exercycle S L dichiara che questo pro...

Page 28: ...n Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER UK Tel 44 2037347554 e mail sales uk bhfitness com AFTER SALES UK Tel 44 2074425525 e mail service uk bhfitness com BH HIPOWER FRANCE SAV FRANCE Tel 33 0 559423419 Fax 33 0810 000 290 savfrance bhfitness com BH Germany GmbH Grasstrasse 13 45356 ESSEN GERMANY Tel 49 2015 997018 e...

Reviews: