background image

 

5

 

Español 

 

AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD.- 

PRECAUCIONES. 

Esta  bicicleta  ha  sido  diseñada  y  construida  de 

modo  que  proporcione  la  máxima  seguridad.  Sin 

embargo,  deben  aplicarse  ciertas  precauciones  al 

utilizar aparatos de ejercicio. 

Lea  el  manual  en  su  totalidad  antes  de  montar  y 

utilizar  la  bicicleta.  Este  le  da  indicaciones 

importantes sobre el montaje, seguridad y uso de la 

máquina. 

Asimismo, cumpla con las siguientes precauciones 

de seguridad: 

Mantenga  a  los  niños  y  animales  domésticos, 

alejados de este aparato en todo momento. NO los 

deje  desatendidos  en  la  habitación  en  la  que 

guarda la bicicleta. 

 

Sólo puede utilizar  el aparato  una persona cada 

vez. 

 

Si  sufre  mareos,  nauseas,  dolor  en  el  pecho  o 

cualquier otro síntoma durante la utilización de este 

aparato, PARE el ejercicio. ACUDA A UN MÉDICO 

INMEDIATAMENTE. 

 

Utilice el aparato sobre una superficie sólida y a 

nivel. NO utilice la bicicleta cerca del agua o al aire 

libre. 

 

Mantenga  las  manos  alejadas  de  las  partes  en 

movimiento. 

 

Utilice  una  indumentaria  adecuada  para  la 

realización  de  ejercicio.  No  use  prendas  holgadas 

que  podrían  engancharse  en  la  bicicleta.  Utilice 

siempre calzado para correr o para aeróbic cuando 

utilice 

la 

máquina. 

Átese 

los 

cordones 

correctamente. 

 

Utilice  este  aparato  sólo  para  los  fines  descritos 

en  este  manual.  NO  utilice  accesorios  no 

recomendados por el fabricante. 

 

No  coloque  objetos  cortantes  alrededor  de  la 

máquina. 

 

Las  personas  discapacitadas  no  deberán  utilizar 

la  máquina  sin  la  asistencia  de  una  persona 

cualificada o un médico. 

 

10 

Antes  de  utilizar  este  aparato,  realice  un 

calentamiento con ejercicios de estiramiento. 

11 

No  utilice  la  bicicleta  si  no  funciona 

correctamente. 

 

Precaución:  Antes  de  comenzar  a  utilizar  la 

bicicleta,  consulte  a  su  médico.  Esta 
advertencia  es  especialmente  importante  para 
personas de edades superiores a 35 años o con 
problemas de salud.  

 

Guarde estas instrucciones. 

 

INDICACIONES GENERALES.-

 

Esta  unidad  ha  sido  diseñada  para  uso 

profesional. El peso de usuario no debe exceder de 

115Kg. 

 

Los padres y personas responsables de los niños 

deben de tener en cuenta la naturaleza curiosa de 

estos  y  que  puede  llevarles  a  situaciones  y 

conductas que resulten peligrosas. 

 

Esta  unidad  no  ha  de  utilizarse  en  ningún  caso 

como juguete. 

 

Es responsabilidad del propietario asegurarse de 

que  todos  los  usuarios  de  la  máquina  estén 

adecuadamente  e  informados  sobre  todas  las 

precauciones necesarias a tomar. 

 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE.- 

Para  el  montaje  de  esta  unidad  se  recomienda  la 

ayuda de otra persona.  

 

 
ATENCIÓN: La sustitución de cualquier 
componente,  diferente  al  suministrado 
por BH, lleva a la pérdida de garantía.

 

 

HERRAMIENTAS NECESARIAS. 

 

Llave hexagonal (55) 

(Suministrada) 

Loctite 242 

 Cod 0190248 (*) 

2 llaves nº14  para 

tuercas M8 (*) 

BH rust inhibitor 

cod 0190236 (*) 

Llave dinamométrica 

cod 0190245 (*) 

Paños limpios. (*) 

Llave para tuerca M6 

(*) 

Spray lubricante 

Multilube Wurth. 

cod 0190249 (*) 

Llave allen de 3mm. 

(*) 

Jabón Nxt Meguiar´s 

cod 0190244 (*) 

Destornillador de 

estrella (*) 

BH indoor cycling 

protector 

cod 0190237 (*) 

 

(*) No suministrado. Opcional. 

 

Saque la unidad de la caja y compruebe que tiene 

todas las piezas Fig.1. 

(A)  Cuerpo  principal;  (20)  Manillar;  (21)  Tubo 

manillar;  (39)  Tija  de  sillín;  (38)  Soporte  horizontal 

sillín;  (1)  Sillín;  (62)  Monitor;  (113)  Chapa  monitor; 

(11)  Caballete  trasero  con  tacos  regulables;  (14) 

Caballete  delantero  con  ruedas;  (9L)  Pedal 

izquierdo;  (9R)  Pedal  derecho;  (8)  Tornillo  c/ 

Alomada  M-10;  (7)  Arandela  plana  M-10;  (6) 

Tuerca  ciega  M-10;  (15)  Portabotellín;  Llave 

hexagonal de dos bocas. 

Summary of Contents for Duke H925

Page 1: ...e montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Page 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 ...

Page 4: ...4 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 ...

Page 5: ...ilice la bicicleta si no funciona correctamente Precaución Antes de comenzar a utilizar la bicicleta consulte a su médico Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o con problemas de salud Guarde estas instrucciones INDICACIONES GENERALES 1 Esta unidad ha sido diseñada para uso profesional El peso de usuario no debe exceder de 115Kg 2 Los padres y pe...

Page 6: ...lín a la distancia que le resulte cómoda para realizar el ejercicio Apriete fuertemente el pomo 2 en el sentido de las agujas del reloj Manténgase dentro de las referencias 0 17 sin salirse de la marca MIN INSERT MONTAJE DE LOS PEDALES Siga atentamente las instrucciones de montaje de los pedales una colocación incorrecta podría dañar la rosca del pedal o de la biela La posición derecha e izquierda...

Page 7: ...ada a fondo después de la manipulación Almacenaje Mantener el producto en un área fresca y bien ventilada Evitar todas las fuentes de ignición chispa o llama Almacene entre el producto a una temperatura entre 4 4 C y 49 C Guarde todos los materiales de un lugar seco y bien ventilado Evite respirar los vapores 3 Aplicar el BH indoor cycling protector 111 con un paño limpio al equipo para dejarlo pu...

Page 8: ...onas indicadas en las figuras del 11 al 16 siguiendo las mismas operaciones y dejar secar durante unas 3 horas 3 Aplicar el el BH indoor cycling protector a la zona limpiada con un paño limpio y seco Secar una vez aplicado ATENCION El no seguir las instrucciones de limpieza y mantenimiento puede llevar a la reducción de vida del aparato y a lesiones graves para el usuario El no cumplir con dichas ...

Page 9: ...ms Keep these instructions safe for future use GENERAL INSTRUCTIONS 1 This unit has been designed for professional use The weight of the user must not exceed 115 kg 2 Parents and or those responsible for children should always take their curious nature into account and how this can often lead to hazardous situations and behaviour resulting in accidents Under no circumstances should this appliance ...

Page 10: ...eft hand pedal 9L marked with the letter L screws onto the left hand crank also marked with an L in an anti clockwise direction Tighten securely Fig 5 Remove screws 16 located on the main post A and fit the bottle holder 15 using the same screws 16 FITTING THE ELECTRONIC MONITOR Place the monitor 62 in the direction of the arrow sliding the monitor on the Bracket plate M Fig 6 Place the holding pl...

Page 11: ...orque wrench The tightening torque must be 46 Nm Weekly 1 Thoroughly inspect each apparatus to make sure it is in safe and proper working order Check screws nuts and bolts pedal cages handlebar saddle knobs worn pedal straps etc 2 Use warm water and a cloth to clean the parts that are dirty or that are in continuous contact with sweat 3 If you need to use soap use the gentle MEGUIAR S NXT soap whi...

Page 12: ...ded Damage caused by the cleats of the shoes Stretching exercises should be performed in a suitable place and never on the machine Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR NOTICE ...

Page 13: ...l utilisateur doit faire des échauffements par l intermédiaire d exercices d étirement 11 Ne pas utiliser le vélo s il fonctionne incorrectement Précaution Consultez votre médecin avant d entreprendre des exercices sur cette machine Cette remarque s adresse plus particulièrement aux personnes âgées de de 35 ans et aux personnes qui ont des problèmes de santé Conservez cette notice CONSIGNES GÉNÉRA...

Page 14: ...2 de la tige dans le sens contraire à celui des aiguilles d une montre Fig 5 quand la selle sera à la hauteur idéale pour réaliser l exercice vissez le pommeau 2 très fort dans le sens des aiguilles d une montre Conserver dans le cadre des références 0 17 sans sortir de la marque MIN INSERT MONTAGE DES PÉDALES Suivre très attentivement les instructions de montage des pédales car un montage défectu...

Page 15: ...s vapeurs ou les brumes À utiliser uniquement avec une ventilation adaptée Nettoyage minutieux des mains et des vêtements contaminés après la manipulation Stockage Conservez le produit dans un lieu frais et bien aéré Évitez toutes sources d ignition étincelle ou flamme Stockez le produit à une température comprise entre 4 4 C et 49 C Conservez tout le matériel dans un lieu sec et bien aéré Évitez ...

Page 16: ...quer avec une éponge humide et sécher à l aide d un chiffon 2 Les zones indiquées sur les figures 11 à 16 doivent être protégées avec le BH rust inhibitor en suivant les mêmes opérations et laisser sécher durant 3 heures 3 Appliquer le BH indoor cycling protector sur la zone nettoyée à l aide un chiffon propre et sec Une fois appliqué sécher ATTENTION Ne pas respecter les instructions de nettoyage...

Page 17: ... Achtung Bevor Sie das Gerät benutzen konsultieren Sie bitte Ihren Arzt Dieser Hinweis ist besonders wichtig für Personen die alter als 35 sind oder gesundheitliche Probleme haben Bevor Sie irgendein Trainingsgerät benutzen lesen Sie bitte stets die gesamten Anleitungen Bewahren Sie diese Anleitungen gut auf ALLGEMEINE HINWEISE 1 Dieses Gerät ist für den professionellen Gebrauch vorgesehen Das Gew...

Page 18: ...INSERT Markierungen nicht HORIZONTALES EINSTELLEN DES SATTELS Lösen Sie den Anzugsknauf 2 der Sattelstange indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen Fig 5 Wenn die geeignete Position für das Training erreicht ist ziehen Sie den Knauf 2 durch Drehen im Uhrzeigersinn fest an Weiterhin im Rahmen der Bezug 0 17 Überschreiten Sie aber die MIN INSERT Markierungen nicht MONTAGE DER PEDALE Befolgen Sie...

Page 19: ...dukt zu verteilen 3 Stunden trocknen lassen Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung Von Zündquellen fernhalten Funken oder Flammen Haut und Augenkontakt mit dem Material VERMEIDEN Verwenden Sie während der Handhabung geeignete Schutzausrüstung Behälter stets verschlossen halten Von Dämpfen und Nebeln fernhalten Nur bei ausreichender Belüftung verwenden Nach der Anwendung Hände und verschmutzte Kleid...

Page 20: ...rt und mit dem Wurth Fettspray besprüht werden um deren Leichtgängigkeit zu erhalten Jährlich 1 Mit der Seife NXT von MEGUIAR S reinigen Hierzu etwas Seife in einen mit Wasser gefüllten Tiegel leeren und fest umrühren um Schaum zu erzeugen Mit einem feuchten Schwamm auftragen und einem Tuch trocknen 2 Die in den Abbildungen 11 bis 16 gezeigten Bereiche müssen mit BH rust inhibitor nach der gleiche...

Page 21: ...se esta não estiver a funcionar correctamente Precaução Antes de começar a utilizar a bicicleta consulte com o seu médico Esta advertência é especialmente importante para pessoas com uma idade superior a 35 anos ou com problemas de saúde Leia todas as instruções antes de utilizar qualquer aparéelo de exercício Guarde estas instruções INDICAÇÕES GERAIS 1 Esta unidade está desenhada para o uso profi...

Page 22: ...2 da tige no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio Fig 4 coloque o na medida adequada para realizar o exercício e aperte com força o botão mola 2 no sentido dos ponteiros do relógio Coloque o dentro do referências 0 17 sem sair das referências de MIN INSERT MONTAGEM DOS PEDAIS Siga atentamente as instruções de montagem dos pedais uma colocação incorrecta poderia danificar a rosca do pedal ...

Page 23: ...contaminada a fundo depois da manipulação Armazenagem Manter o produto numa área fresca e bem ventilada Evitar todas as fontes de ignição faísca ou chama Armazene o produto a uma temperatura entre 4 4 C e 49 C Guarde todos os materiais de num local seco e bem ventilado Evite respirar os vapores 3 Aplicar o BH indoor cycling protector 111 com um pano limpo no equipamento para o polir Modo de aplica...

Page 24: ...tor as zonas indicadas nas figuras de 11 a 16 seguindo as mesmas operações e deixar secar durante cerca de 3 horas 3 Aplicar neste caso após o BH indoor cycling protector à zona limpa com um pano limpo e seco Secar uma vez aplicado ATENÇÃO Se não seguir as instruções de limpeza e manutenção pode levar à diminuição da vida útil do aparelho e a lesões graves para o utilizador Se não cumprir as refer...

Page 25: ...ione Prima di cominciare ad usare la bicicletta chieda consiglo medico Questo consiglio è specialmente importante per persone con età superiore ai 35 anni o con problemi di salute Legga tutte le istruzioni prima di usare qualsiasi apparecchio per fare allenamento Conservi queste istruzioni INDICAZIONI GENERALI 1 Questo apparecchio è stato disegnato per uso professionale Il peso dell utente non dov...

Page 26: ... in senso antiorario Fig 4 e lo muova quando si trovi nella posizione adatta per realizzare l allenamento stringa con forza la maniglia 2 in senso orario Rimanete entro la riferimenti 0 17 senza andare oltre al punto di riferimento di MIN INSERT MONTAGGIO DEI PEDALI Segua con attenzione le istruzioni di montaggio dei pedali una collocazione scorretta potrebbe danneggiare il filetto del pedale o de...

Page 27: ...pportuni dispositivi di protezione durante l uso Tenere il contenitore chiuso Evitare vapori o nebbie Usare soltanto con l opportuna ventilazione Lavare accuratamente le mani e gli indumenti contaminati dopo l uso Stoccaggio Conservare il prodotto in luogo fresco e ben ventilato Evitare le foti di combustione scintilla fiamma Stoccare il prodotto a una temperatura compresa tra 4 4 C e 49 C Conserv...

Page 28: ...T di MEGUIAR S diluendolo in un secchio con acqua Agitare per ottenere la schiuma Applicare con una spugna umida e asciugare con un panno 2 È necessario proteggere con lo BH rust inhibitor le aree indicate nelle figure da 10 al 15 eseguendo le medesime operazioni e lasciando poi asciugare per 3 ore 3 Applicare il BH indoor cycling protector sulla zona pulita usando un panno pulito e asciutto Asciu...

Page 29: ...t van het apparaat 9 Invaliden dienen dit apparaat uitsluitend te gebruiken onder leiding van een bevoegde persoon of arts 10 Voordat u dit apparaat gaat gebruiken dient u een warming up uit te voeren door middel van rekoefeningen 11 Gebruik het apparaat niet wanneer het apparaat niet naar behoren functioneert Voorzorgsmaatregelen Voordat u begint de fiets te gebruiken is het raadzaam eerst uw art...

Page 30: ...LLEN VAN DE HOOGTE VAN HET ZADEL Draai de instelknop 2A van de zadelpen een beetje los tegen de wijzers van de klok in Fig 5 en wanneer deze op de gewenste hoogte staat draait u de instelknop 2A stevig vast kloksgewijs Verblijf binnen de verwijzing 0 19 zonder uittredende het merk MIN INSERT HORIZONTALE AFSTELLING VAN HET ZADEL Draai de instelknop 2 van de zadelpen tegen de wijzers van de klok los...

Page 31: ...t te behandelen oppervlak Wacht twee minuten tot het product zich gestabiliseerd heeft Spreid het product voorzichtig uit met behulp van een doek totdat er een gelijkmatige laag over heel het te behandelen oppervlak ligt Verwijder overmatig product Gebruik een penseel om het product op moeilijk te bereiken plekken aan te brengen Laat het product 3 uur drogen Voorzorgsmaatregelen Houd het product u...

Page 32: ...n meer gevoelig aan roest Breng de BH indoor cycling protector met behulp van een schoon doe Wrijf het product onmiddellijk droog 4 Draai de 3 hendel op de fiets los en besproei ze met het smeermiddel Wurth zodat ze beweeglijk blijven Jaarlijks 1 Maak de fiets schoon met behulp van de zeep NXTde MEGUIAR S Giet de zeep in een emmer water en roer goed om het te laten schuimen Breng de zeep aan met b...

Page 33: ...33 H925 ...

Page 34: ...eveelheid Ejemplo E g Exemple Beispiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld H925001 1 Nº Code Nº Code Nº Code 1 H925001 36 H925036 82 H925082 3 H925003 37 H925037B 82 1 H925082 1 4 H925004 38 H925038 83 H925083 5 H925005 42 H925042 100 H925100 9 H925009 43 H925043 101 H925101 10 H925010 44 H925044 110 0190237 12 H925012 48 H925048 111 0190236 13 H925013 49 H925049 112 H920062 15 H925015 51 H925051 113 019...

Page 35: ...65 CE et 2004 108 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2011 65 EG und 2004 108 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2011 65 CE e 2004 108 CE Italiano Con la p...

Page 36: ... 31 www bh com mx BH HIPOWER CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER UK Tel 02037347554 e mail sales uk bhfitness com AFTER SALES UK Tel 02074425525 e mail service uk bhfitness com BH HIPOWER FRANCE SAV FRANCE Tel 33 0810 000 301 Fax 33 0810 000 290 savfr...

Reviews: