background image

 

36 

(100) Vis de M-10x120. 

(101) Vis de M-10x105. 

(102) Vis de M-10x100. 

(103) Vis de M-10x95. 

(104) Vis de M-10x75. 

(105) Vis de M-10x70. 

(106) Vis de  M-10x60. 

(107) Vis de M-10x55. 

(108) Vis de M-10x50. 

(109) Vis de M-10x25. 

(110) Vis tête Allen M-10x25. 

(111) Vis tête Allen M-10x15. 

 

Fig.5

 

(73)  Écrou de ségurité M-8. 

(112) Vis de M-8x50. 

(113) Vis de M-8x45. 

(114) Vis de M-8x30. 

(115) Vis de M-8x20. 

(116) Vis de M-8x16. 

(117) Vis tête tournevis M-10x20. 

(118) Vis tête fraisée 5/16”x3/8”. 

(119) Rondelles plates de M-8/20. 

(120) Rondelles plates de M-8. 

(121) Rondelles plates de M-10. 

(122) Rondelles M-10. 

(123) Rondelles plates de M-12. 

(124) Rondelles plates de 38x11XT4. 

(126) Écrou de ségurité M-10. 

(127) Écrou de ségurité M-12. 

(128) Vis de M-10x34. 

 

1.- MONTAGE.- 

Placer  le  tube  socle  (1)  en  position 

horizontale  comme  indiqué  dans  la 

Fig.6. 

 

2.- 

Placer le support arrière (2) dans le 

tube socle (1) comme indiqué dans la 

Fig.6,  visser  les  vis  (101)  avec  les 

rondelles  à  tête  bombée  (122)  et  les 

écrous (126). 

 

3.-

 Placer le support avant des jambes 

(3)  Fig.6  et  visser  solidement  les  vis 

(101)  avec  les  rondelles  (121)  et  les 

écrous (126). 

 

4

.-  Placer  le  mât  vertical  (6)  dans  le 

support arrière (2) comme indiqué dans 

la Fig.7. 

 

Poser  les  vis  (109)  avec  les  rondelles 

(121) et visser solidement.  

Vérifier  la  bonne  verticalité  du  mât 

vertical (6) Fig.7. 

 

5

.- Placer le corps principal (5) dans le 

tube  socle  (1)  comme  indiqué  dans  la 

Fig.7. 

Introduire les  vis (104) et  les rondelles 

(121) et visser avec les écrous (126). 

 

1.- MONTAGE DES 

HALTÈRES.- 

Placer  les  tubes  de  guidage  des 

haltères (35) dans le support inférieur 

des carcasses (4) Fig.8,  poser les  vis 

(109)  et  les  rondelles  (121)  et  visser 

solidement.  

Ensuite  les  rapprocher  au  tube  socle 

(1)  Fig.8,  poser  les  vis  (105)  et  les 

rondelles  (121)  et  visser  solidement 

avec les écrous (126). 

 

7

.-  Placer  la  rondelle  inférieure  des 

haltères  (32)  ainsi  que  la  butée 

inférieure (85) Fig.9. 

Introduire  les  haltères  (51)  dans  les 

tubes  de  guidage  comme  indiqué 

dans  la  Fig.9  en  suivant  l’ordre 

alphabétique  et  avec  les  lettres 

tournées  vers  le  côté  extérieur  de  la 

machine  en  commençant  par  la  lettre 

(L). 

 

8

.-  Ensuite,  prendre  le  tube  sélecteur 

d’haltères  (50)  Fig.9  et  l’introduire 

dans  le  dernier  haltère,  placer 

l’anneau  du  sélecteur  (53)  dans  le 

tenon  central  du  tube  sélecteur 

d’haltères,  comme  indiqué  dans  la 

Fig.10. 

Summary of Contents for TTPro G156

Page 1: ...1 G156 Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Instru es de montagem e utiliza o...

Page 2: ...2 Fig 1...

Page 3: ...3 Fig 2...

Page 4: ...4 Fig 3...

Page 5: ...5 Fig 4...

Page 6: ...6 Fig 5 Fig 6...

Page 7: ...7 Fig 7...

Page 8: ...8 Fig 8...

Page 9: ...9 Fig 9...

Page 10: ...10 Fig 10...

Page 11: ...11 Fig 11...

Page 12: ...12 Fig 12...

Page 13: ...13 Fig 13...

Page 14: ...14 Fig 14...

Page 15: ...15 Fig 15...

Page 16: ...16 Fig 16...

Page 17: ...17 Fig 17...

Page 18: ...18 Fig 18...

Page 19: ...19 Fig 19...

Page 20: ...20 Fig 20...

Page 21: ...21 Fig 21...

Page 22: ...22 Fig 22...

Page 23: ...23 Fig 23...

Page 24: ...separador soporte brazos Pecho y Tr ceps 25 Casquillo separador soporte empujador gl teos 26 Tubo superior piernas 27 Soporte respaldo empujador gl teos 28 Tubo inferior espuma de piernas 29 Agarrade...

Page 25: ...as 3 Fig 6 apretando fuertemente los tornillos 101 junto con las arandelas 121 y las tuercas 126 4 Coloque el m stil vertical 6 en el soporte trasero 2 como le indica la Fig 7 Coloque los tornillos 10...

Page 26: ...e el soporte uni n trasero 11 y atorn llelo al tubo vertical 6 Fig 11 y al tubo soporte de gl teos 8 e introduzca los tornillos 102 junto con las arandelas curvadas 122 y las tuercas 126 13 Seguido po...

Page 27: ...tar el tornillo 111 junto con la arandela 121 en el orificio X seg n le presenta la Fig 14 20 Coloque el casquillo 20 en el soporte de brazos 16 Fig 14 y posici nelo en la U del cuerpo superior 7 Leva...

Page 28: ...tuerca 73 a la U situada en el tubo 8 del soporte de gl teos Fig 19 Nota Al transcurrir un tiempo es posible que note una ligera distensi n del cable de acero por el asentamiento del cable Para soluci...

Page 29: ...to 8 Fig 22 Coja los tornillos 115 y las arandelas 119 y atorn llelo 32 MONTAJE CARCASAS Coloque las carcasas de protecci n delantera izquierda y delantera derecha 36 y 37 en el soporte superior de ca...

Page 30: ...support 28 Foam leg cover bottom tube 29 Right seat handgrip 30 Left seat handgrip 31 Pulley cable exit cover 32 Bottom washer for weights 33 Top right side panel 34 Top left side panel 35 Weight colu...

Page 31: ...WEIGHTS Fit the weight guide bars 35 into the bottom casing bracket 4 Fig 8 fit screws 109 along with the washers 121 and tighten securely Next place it on the main support 1 Fig 8 fit screws 105 alon...

Page 32: ...pull the knob outward Insert the seat support 19 onto the post sticking out of the main support 1 Fig 12 Line up one of the height setting holes Fig 12 on the seat support and release the knob then t...

Page 33: ...23 FITTING THE GLUTEAL PUSH BAR Position the gluteal push bar support 13 on the U for the gluteal support as shown in Fig 19 Align the holes on the U with the push bar support 13 fit the spacer 23 an...

Page 34: ...ition it on the main body 5 as shown in Fig 21 Now use screws 115 and washers 119 to secure the backrest Fig 21 31 FITTING THE SEAT GLUTEAL BACKREST Pulling knob 56 outward Fig 22 insert the back supp...

Page 35: ...support bras Poitrine et Triceps 25 Douille s parateur support pousseur fesses 26 Tube sup rieur jambes 27 Support dossier pousseur fesses 28 Tube inf rieur mousse jambes 29 Poign e droite du si ge 30...

Page 36: ...c les rondelles 121 et les crous 126 4 Placer le m t vertical 6 dans le support arri re 2 comme indiqu dans la Fig 7 Poser les vis 109 avec les rondelles 121 et visser solidement V rifier la bonne ver...

Page 37: ...Fig 11 et au tube support des fesses 8 ensuite introduire les vis 102 les rondelles t te bomb e 122 et les crous 126 13 Placer le support d union inf rieur 12 Fig 11 dans le support inf rieur des carc...

Page 38: ...14 et ensuite placez le dans le U du corps sup rieur 7 Lever le c t sup rieur droit et vissez le avec la vis 110 et la rondelle 124 Fig 14 Ensuite faire le m me montage pour le c t gauche Placer la bu...

Page 39: ...e d tende l g rement Pour r soudre ce probl me il suffira de tendre le c ble acier 65 et 67 de l crou tendeur 49 28 POSE DES MOUSSES Prendre d abord le tube sup rieur des jambes 26 et introduisez le d...

Page 40: ...CARCASSES Placer les carcasses de protection avant gauche et avant droite 36 et 37 sur le support sup rieur des carcasses 10 Fig 23 et visser l g rement les vis 116 et les rondelles 119 sur la partie...

Page 41: ...ior separador suporte bra os Peito e Tr ceps 25 Casquilho separador suporte pressionador de gl teos 26 Tubo superior pernas 27 Suporte encosto pressionador de gl teos 28 Tubo inferior espuma de pernas...

Page 42: ...s 122 e as porcas 126 3 Coloque o suporte dianteiro de pernas 3 Fig 6 apertando fortemente os parafusos 101 junto com as arandelas 121 e as porcas 126 4 Coloque o mastro vertical 6 no suporte traseiro...

Page 43: ...suporte de gl teos 8 e introduza os parafusos 102 junto com as arandelas curvas 122 e as porcas 126 13 Depois posicione o suporte uni o inferior 12 Fig 11 no suporte inferior de carca as 4 e introduz...

Page 44: ...osicione o no U do corpo superior 7 Levante o lateral superior direito e aparafuse o 110 junto com a arandela 124 Fig 14 De seguida realize a mesma montagem para o lateral esquerdo Posicione o topo do...

Page 45: ...da porca tensora 49 28 MONTAGEM ESPUMAS Em primeiro lugar pegue no tubo superior de pernas 26 e introduza o no suporte de pernas 3 Fig 20 e coloque as espumas 91 nos tubos redondos superiores do supor...

Page 46: ...a 36 e 37 no suporte superior de carca as 10 Fig 23 apertando ligeiramente os parafusos 116 junto com as arandelas 119 na parte superior Fig 23 Fixe tamb m as carca as no suporte inferior 4 Fig 23 com...

Page 47: ...47 G156...

Page 48: ...replacement parts State the machine model Corresponding parts N Quantity Pour toute commande pi ces d tach es Indiquer le mod le de la machine Num ro de la pi ce Quantit Para encomenda de pe a de rec...

Page 49: ...FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Bran...

Reviews: