background image

 

BH HIPOWER SPAIN

 

EXERCYCLE,S.L. (Manufacturer) 

P.O.BOX 195 

01080 VITORIA (SPAIN) 

Tel.: +34 945 29 02 58 

Fax: +34 945 29 00 49 

e-mail: [email protected] 

www.bhfitness.com 

 

POST-VENTA

 

Tel: +34 945 292 012 /  

 902 170 258 

Fax: +34 945 56 05 27 

e-mail: [email protected] 

 

BH HIPOWER NORTH AMERICA 

20155 Ellipse 

Foothill Ranch 

CA 92610 

Tel: + 1 949 206 0330 

Toll free: +1 866 325 2339 

Fax: +1 949 206 0013 

e-mail: [email protected] 

www.

BHFitnessUSA

.com 

 

 

BH HIPOWER ASIA

 

No.139, Jhongshan Rd. 

Daya Township 

Taichung 428, Taiwan. R.O.C. 

Tel.: +886 4 25609200 

Fax: +886 4 25609280 

e-mail: [email protected] 

 

 

 

BH HIPOWER PORTUGAL

 

MAQUINASPORT, S.A. 

Zona Industrial Giesteira 

Terreirinho 3750-325 Agueda 

(PORTUGAL) 

Tel.: +351 234 729 510 

Fax: +351 234 729 519 

e-mail: [email protected] 

 

BH SERVICE PORTUGAL 

Tel.: +351 707 22 55 24 

Fax: +351 234 729 519 

e-mail: [email protected] 

 

 

BH HIPOWER MEXICO

 

BH Exercycle de México S.A. 

de CV 

Eje 132 / 136 

Zona Industrial, 2A Secc. 

78395 San Luis Potosí 

S:L:P: MÉXICO 

Tel.: +52 (444) 824 00 29 

Fax: +52 (444) 824 00 31 

www.bh.com.mx 

 

BH HIPOWER CHINA

 

BH China Co., Ltd. 

Block A, NO.68, Branch Lane 

455, Lane 822, 

Zhen Nan RD., Li Zi Yuan, 

Putuo, Shanghai 200331, 

P.R.C. 

Tel: +86-021-5284 6694 

Fax:+86-021-5284 6814 

e-mail: [email protected] 

BH HIPOWER FRANCE

 

27 bis, Route de Pitoys 

64600 ANGLET 

Tél.: +33 05 59 42 04 71 

Fax: +33 05 59 50 10 83 

e-mail: [email protected] 

 

 

 

SAV FRANCE

 

Tél: +33 0810 000 301 

Fax: +33 0810 00 290 

e-mail: [email protected] 

 

 

BH HIPOWER UK

 

Halliards, Terrington Drive 

Newcastle-under-Lyme 

Staffordshire ST5 4NB 

United Kingdom 

Tel.: +44 (0)844 335 3988 

e-mail: [email protected] 

 

AFTER SALES - UK

 

e-mail: [email protected] 

 

EXERCYCLE GMBH

 

Schumannstraße 27 60325 

Frankfurt/Main 

Tel. 069-17554247-0 

Fax. 069-17554247-9 

email: [email protected] 

www.bhfitness.com 

 

 

 

 

 

 

BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO 

AVISO. 

 

SPECIFICATIONS  MAY  BE  CHANGED  WITHOUT  PRIOR  NOTICE  DUE  TO  OUR  PROGRAMME  OF 

CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT. 

 

BH SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES SPECIFICATIONS DE SES PRODUITS SANS PRÉAVIS. 

 

BH  BEHALT  SICH  DAS  RECHT  VOR,  ÄNDERUNGEN  DER  MODELL-ANGABEN  OHRE  VORHERIGE 

ANKÜNDIGUNG VORZUNEHMEN. 

 

DATI TECNICI E COMMERCIALI RELATIVI AGLI ARTICOLI DEL PRESENTE CATALOGO POSSONO ESSERE 

SOGGETIL A VARIAZIONI SENZA ALGUN PREAVVISO. 

 

BH  SE  RESERVA  O  DIREITO  A  MODIFICAÇÀO  ESPECIFICAÇOES  DOS  SEUS  PRODUCTOS  SEM  PRÉVIO 

AVISO. 

 

DOOR  KONSTANTE  PRODUKTVERNIEUWING  EN  VERBETERING  HOUDEN  WIJ  ONS  HET  RECHT  VAN 

WIJZIGING VOOR ZONDER VOORAFGAAND BERICHT. 

 

v4 

 

Summary of Contents for L010

Page 1: ...L010 Instrucciones de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et d utilisation Hinweise zur Montage und Benutzung...

Page 2: ...Las reparaciones incorrectas y o las modificaciones estructurales del equipo Ejemplo Retirar o el reemplazar piezas no originales pueden poner en peligro la seguridad del usuario Los componentes da ad...

Page 3: ...f 150kg Incorrect repairs and or structural modifications to the equipment E g Removal of parts or non original replacement parts can endanger the user s safety Damaged components may endanger your sa...

Page 4: ...ation incorrecte et ou modification de la structure de l quipement exemple retirer ou substituer des pi ces avec d autres non originales peut repr senter un danger pour la s curit de l utilisateur Les...

Page 5: ...gem e Reparaturen und oder strukturelle Ver nderungen an dem Ger t z B das Entfernen von Teilen die Verwendung anderer als der Originalteile k nnen eine Gefahr f r die Sicherheit des Benutzers darstel...

Page 6: ...or the initial assembly stage of the equipment Sortir l unit de son emballage v rifier la pr sence de toutes les pi ces l aide de la liste figurant en Fig A et Fig B afin de garantir qu il ne manque a...

Page 7: ...7 10 1 11 1 13 1 15 1 17 2 20 3 26 2 29 1 32 1 33 1 35 1 38 2 39 1 41 2 42 3 43 10 47 1 49 1 50 1 51 6...

Page 8: ...1 Fig B N 76 M 12x35 4 78 M 10x150 2 79 M 10x100 2 80 M 10x80 4 81 M 12x65 3 82 M 10x65 2 83 M 10x55 2 85 M 10x30 10 88 M 10x25 2 89 M 10x30 5 90 M 10x25 6 96 M 12 4 97 M 10 16 100 M 12 11 101 M 10 4...

Page 9: ...ipal 1 Fig 1 Sit e el soporte 11 y atorn llelo con los tornillos 81 junto con las arandelas 100 A continuaci n coloque el soporte 17 y atorn llelo con los tornillos 76 junto con las arandelas 100 y la...

Page 10: ...t washer 23 secure it to the shaft 15 using screw 89 Introduire l axe 15 dans le support 7 et dans la came 10 Fig 2 Positionner le support 17 et le visser au tasseau de fixation 4 en utilisant les vis...

Page 11: ...1 Tighten the grub screws 109 for the bearing supports 17 Introduire l axe 15 Fig 3 dans le support 17 positionner la rondelle 20 sur l extr mit de l axe 15 et serrer la vis 89 Positionner les vis 79...

Page 12: ...the counterweight 35 Fig 4 and secure using screws 90 and nuts 101 Introduire l axe de roulement de la jambe 5 dans le support 7 Fig 4 Positionner la rondelle 20 et la vis 89 Puis positionner le contr...

Page 13: ...ure it to the supports 3 and 4 Fig 5 using screws 80 along with the washers 101 and nuts 97 Positionner le support 3 sur la tour poids 1 Fig 5 et le visser en utilisant les vis 78 les rondelles 101 et...

Page 14: ...he washers 101 and nuts 97 Tighten it at the top using screws 85 along with the washers 101 and nuts 97 Positionner la poign e 9 sur le support 2 comme illustr sur la Fig 6 et la visser en utilisant l...

Page 15: ...rews 88 along with the washers 101 and nuts 97 and tighten it securely Positionner le tube dorsal 8 sur la plaque de r glage du dossier Fig 7 La visser en utilisant les vis 82 les rondelles 101 et les...

Page 16: ...al bushing on the weight guide 47 Positionner les cales de poids 53 dans la tour de poids 1 Fig 8 et ins rer les barres de guidage des poids 26 Puis installer les poids 43 42 41 le poids le plus lourd...

Page 17: ...op pulleys and the bottom pulley and secure the end of the cable onto the cam 10 Fig 9 using screw 77 Visser la pointe du c ble 13 sur le guide de poids 47 prendre l autre extr mit du c ble 13 et le p...

Page 18: ...tack 1 Fig 10 from the top in the direction of the arrow Fit the inserts 51 to the two sides of the weight stack Ins rer la partie frontale 66 Fig 10 par le haut en direction de la fl che dans la tour...

Page 19: ...rre de pesas 1 Fit the rear casing 67 onto the weight stack 1 Fig 11 from the top in the direction of the arrow Ins rer la partie post rieure 67 Fig 11 par le haut en direction de la fl che dans la to...

Page 20: ...weight stack 1 Fig 12 from the top in the direction of the arrow Fit the washers 103 and screws 105 Ins rer la partie sup rieure 50 Fig 12 par le haut en direction de la fl che dans la tour de poids 1...

Page 21: ...onto the shaft Fit the bushing 39 and secure it using screws 111 Positionner le dossier 29 sur le support 8 Fig 13 et visser les vis 85 et les rondelles 101 Puis positionner le si ge 32 sur le support...

Page 22: ...After assembling the unit check that all of the screws have been fitted to the machine and that they are tightened securely TR S IMPORTANT Une fois le montage effectu v rifier que toutes les vis soie...

Page 23: ...23 L010...

Page 24: ...CG50001700 98 A NM8DS2 15 A L130PB1200 62 A CWRVL0101100 99 A NM5DS2 16 A IT90051600 63 A IN S10111200 100 A DQ12DS2A 17 A IT90321100 64 A P60015700 101 A GB9510DS2 18 A CWRVL0051500V1 65 A CWRVL0272...

Page 25: ...R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV F...

Page 26: ...omponents that require replacement due to dirt or lack of regular maintenance Expendable items which become worn during normal use Repairs necessary because of operator abuse or negligence or the fail...

Reviews: