background image

 

30 

(1) 

Hauptrahmen; 

(3) 

Vertikale 

Haltestange 

(links); 

(4) 

Vertikale 

Haltestange  (rechts);  (16)  Gekrümmte 

Inbusschraube  M8x25;  (22)  Blechge-

windeschraube  4x16;  (23)  Blechge-

windeschraube  4x25;  (33)  Monitor;  (45) 

Sicherheits-schlüssel; 

(63) 

Untere 

Abdeckung  Haltestange  (Links);  (64) 

Untere  Abdeckung  Haltestange  rechts; 

(124)  Inbusschlüssel  6mm;  (127) 

Fläschchen mit Schmiermittel;. 

 

Folgen  Sie  bitte  den  angegebenen 

Montageschritten. 

 

1

  Führen  Sie  (4)  zunächst  die 

Endklemmen  (35)  (36)  Fig.2  heraus. 

Setzen  Sie  die  Haltestange  dann  auf 

die  untere  rechte  Halterung  des 

Hauptrahmens und schrauben Sie sie 

mit den Schrauben (16). 

 

Setzen Sie dann die Haltestange (3) 

in  die  untere  linke  Halterung  des 

Hauptrahmens und schrauben Sie sie 

mit den Schrauben (16) fest. 

 

Für  diesen  Schritt  benötigt  man 

mindestens  zwei  Personen.  Bei  der 

Montage  der  Haltestangen  muss  eine 

Person 

die 

Stange 

festhalten, 

während  die  andere  die  Schrauben 

(16) festzieht. Auf diese Weise können 

mögliche Unfälle vermieden werden. 

 

4

  Bringen  Sie  dann  die  unteren 

Abdeckungen  (63)  links  und  (64) 

rechts  in  Pfeilrichtung  an  der 

entsprechenden Haltestange an Fig.3. 

 

ANBRINGEN DES MONITORS: 

Verbinden  Sie  die  Klemme  des 

Steuerkabels  (37)  Fig.4,  die  aus  dem 

Montitor  kommt,  mit  dem  Steuerkabel 

(36)  der  Haltestange  (4),  setzen  Sie 

die  Schrauben  (16)  ein.  Achten  Sie 

darauf,  dass  kein  Kabel  eingeklemmt 

ist und ziehen Sie die Schrauben fest. 

 

6

  Bringen  Sie  dann  die  unteren 

Abdeckungen  (63)  links  und  (64) 

rechts  in  Pfeilrichtung  an  der 

entsprechenden  Haltestange  an  Fig.5 

und  befestigen  Sie  sie  mit  den 

Schrauben (22) (23) Fig.5. 

 

TRANSPORT UND 

AUFBEWAHRUNG.- 

Das  Gerät  ist  mit  Rädern  (76)  Fig.6 

ausgestattet,  

Der  Transport  des  Laufbands  muss 

gemäß der in Fig.6 dargestellten Form 

vorgenommen werden. Zwar kann das 

Gerät  von  einer  Person  allein  bewegt 

werden, doch wegen seines Gewichts 

sollte 

eine 

zweite 

Person 

hinzugezogen  werden.  Es  ist  dabei 

sehr  wichtig,  wie  man  das  Gerät  vorn 

anfasst, 

es  darf  dort  niemals  am 

Elektronikmonitor 

festgehalten 

werden. 

Sobald  man  das  Gerät  an  den 

vorgesehenen  Ort  gebracht  hat,  wird 

sie  dort  vorsichtig  auf  den  Boden 

abgestellt. 

Aus  Sicherheitsgründen  sollte  das 

Band  NICHT  auf  unebenen  Böden 

geschoben werden. 

 

WARTUNG.- 

Zur  optimalen  Wartung  Ihres  Geräts 

und  zur  Reduzierung  der  Reibungen 

zwischen 

Laufband 

und 

Brett 

schmieren  Sie  den  Innenteil  Fig.7. 

(Wegen der unterschiedlichen Laufstile 

schmieren 

Sie 

bitte 

besonders 

aufmerksam  den  Bereich,  in  dem  Sie 

während  der  Übung  mit  den  Füßen 

auftreten.  Benutzen  Sie  dazu  das 

Fläschchen mit Schmiermittel (127).  

 

 

Summary of Contents for Instructions for assembly and use

Page 1: ... montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Page 3: ...3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 ...

Page 4: ... uso en casa solamente 5 Asegúrese de que la cinta de andar está desenchufada y desconectada antes de comenzar cualquier procedimiento de montaje o mantenimiento 6 No deje nunca sola la unidad cuando esté conectada Desenchúfela después de cada sesión de ejercicio 7 No desenchufe la cinta de andar tirando del cable 8 Coloque su unidad en una superficie plana con al menos 2 metros de espacio en la p...

Page 5: ...e menor resistencia para la corriente eléctrica y reducir el riesgo de descargas eléctricas Este producto está equipado con un cable que tiene un conductor de tierra y un enchufe con toma de tierra El enchufe debe conectarse en una toma apropiada correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con la normativa local PELIGRO Una conexión incorrecta del conductor del equipo a tierra puede da...

Page 6: ...nica de parada automática para una óptima conservación de los circuitos tanto electrónicos como eléctricos Esta protección se activará si la unidad es sometida a un esfuerzo o calentamiento anormal Si esto ocurriese 1 Ponga el interruptor L situado en la carcasa en la posición 0 OFF 2 Presione el interruptor de circuito C para resetear 3 A continuación ponga el citado interruptor en la posición I ...

Page 7: ... se muestra la Fig 5 MOVIMIENTO Y ALMACENAJE La unidad está equipada con ruedas 76 Fig 6 El movimiento de la cinta ha de realizarse de la forma indicada en la Fig 5 Si bien este movimiento puede realizarlo una persona debido al peso de la máquina se recomienda la intervención de dos personas Es muy importante la forma de agarrar la máquina por la parte trasera ésta no debe de ser nunca manipulada ...

Page 8: ...el ejercicio de nuevo DESPLAZAMIENTO DE LA BANDA HACIA LA IZQUIERDA Caso de que la banda se haya desplazado hacia la izquierda gire el tornillo L del lado izquierdo de su máquina 1 4 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj Observe la posición de la banda si al cabo de un minuto la banda no queda totalmente centrada repita la operación Si observa un desplazamiento excesi vo de la banda haci...

Page 9: ...ogrará mejores resultados Sea su objetivo final una mejora de su forma física un control de su peso o una rehabilitación tenga en cuenta que su ejercicio debe ser progresivo planificado variado y sin exceso Recomendamos que la frecuencia de sus ejercicios sea de 3 a 5 veces por semana Antes de comenzar una sesión es importante realizar un calentamiento de unos 2 3 minutos con una velocidad suave E...

Page 10: ...que todos los elementos de sujeción estén debidamente apretados y correctamente conectados Revise y apriete todas las partes de su unidad cada tres meses El uso de esta máquina con partes gastada o debilitada como por ejemplo la correa la banda de deslizamiento o los rodillos podría lesionar al usuario Le recomendamos que reponga las piezas de desgaste o rotura usando componentes originales El uso...

Page 11: ...n banda deslizamiento 3 c Comprobar tensión correa de transmisión 3 a Lubricar la banda de deslizamiento 3 b Tensar la banda de deslizamiento 3 c Tensar la correa de transmisión 4 La máquina se para salta el limitador de corriente 4 Comprobar lubricación banda 4 Pulsar el limitador de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5...

Page 12: ...ched off and unplugged before beginning any type of maintenance or assembly work on it 6 Never leave the unit unattended when it is plugged in Unplug it from the wall socket after each exercise session 7 Do not unplug the treadmill by tugging on the mains cable 8 Place your unit on a flat surface with at least 2 metres of free space at the rear Do not place your unit on any surface that might bloc...

Page 13: ...cted to earth in accordance with local regulations DANGER If the equipment is not earthed correctly then there is a risk of electrical shock If in doubt get an electrician or technical specialist to check that the earth connection is correct Do not modify the plug supplied with the equipment if it does not fit the wall socket then get an electrician to install an electrical socket that does This p...

Page 14: ...bable causes are Abnormal working conditions Treadmill belt in need of lubricant Solvent based lubricants used Belt is too tight Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal Set switch L to Position 1 Fig B ASSEMBLY INSTRUCTIONS Take the unit out of the box and place it on the floor as shown in Fig 1 The assistance of a second person is advisable for the assembly work Make sure that all...

Page 15: ...t and the board Fig 7 is kept to a minimum due to different running styles always apply more lubrication to the area where you place your feet during the exercise It is advisable to lubricate the base of the belt between the board and the band every month depending on how often it is used Measurement Speed Interval Metric 6KM hr below 1 year 6 12KM hr 6 months 12KM hr above 3 moths English 4mile h...

Page 16: ...ntrol our weight make us fitter and help us to relax ADVANTAGES OF EXERCISE Regular exercise below a certain level for 15 20 minutes becomes aerobic Aerobic exercise is basically exercise that uses oxygen Normally this is a continuous exercise without pauses In addition to sugars and fats the body also needs oxygen Regular exercise improves the body s ability to supply oxygen to all of the muscles...

Page 17: ...e Use a damp cloth or towel to clean the dust off the treadmill especially the side bars and the electronic console Do not use solvents Use a vacuum cleaner to carefully vacuum around the visible components belt structure etc You can also vacuum the underside of the unit by resting it on one of its sides Similarly you can vacuum the inside of the motor housing by removing the cover that protects t...

Page 18: ...b Check the tension on the sliding belt 3 c Check the tension on the drive belt 3 a Lubricate the sliding belt 3 b Adjust the belt tension 3 c Adjust the drive belt tension The machine stops the breaker trips 4 Check that the band is lubricated 4 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is...

Page 19: ...tte machine a été conçue pour être utilisée uniquement chez soi 5 Avant toute opération de montage ou d entretien vérifiez si le tapis de course est bien débranché et déconnecté 6 Ne pas laisser la machine branchée sans surveillance Débranchez la après chaque séance d entraînement 7 Ne pas débranchez le tapis de course en tirant du câble 8 La machine doit être installée sur une surface plane Prévo...

Page 20: ...nne pas correctement ou si elle est endommagée la connexion à la terre fournit un parcours moins résistant pour le courant électrique et pour réduire le risque de décharges électriques Cet appareil est équipé d un câble muni d un conducteur de terre et d une prise avec mise à la terre La fiche doit être connectée à une prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément aux nor...

Page 21: ... interrupteur sur la position 0 et débranchez la ensuite PROTECTION Ce modèle est doté d une protection électronique d arrêt automatique pour la bonne conservation des circuits électroniques et électriques Cette protection s active si l appareil est soumis à un effort ou à une surchauffe Auquel cas il faudra 1 Placer l interrupteur L qui se trouve sur la carcasse sur la position 0 OFF Fig B 2 Appu...

Page 22: ...RANGEMENT Cet appareil dispose de roulettes 76 Fig 6 Le tapis doit être déplacé comme indiqué sur la Fig 6 Même si une seule personne peut faire cette opération il est cependant recommandé étant donné le poids de la machine de confier cette tâche à deux personnes Il est très important de prendre l appareil il ne faut jamais saisir l appareil par le moniteur électronique Après avoir situé la machin...

Page 23: ...ra continuer ses exercices DÉPLACEMENT DU TAPIS VERS LA GAUCHE Si le tapis s est déplacé vers la gauche tournez un quart de tour la vis L du côté gauche de la machine dans le sens des aiguilles d une montre Observez la position du tapis si au bout d une minute le tapis n est pas parfaitement centré répétez l opéra tion Si vous remarquez un déplace ment exagéré du tapis vers la droite tournez légèr...

Page 24: ...ablement obtenir de meilleurs résultats Quel que soit votre objectif final amélioration de votre forme physique contrôle de votre poids ou une réhabilitation ne pas oublier que les exercices doivent être effectués progressivement qu il faut les planifier les modifier et que ces entraînements ne doivent pas être poussés La fréquence recommandée pour réaliser les exercices est de 3 à 5 fois par sema...

Page 25: ...TION Vérifiez régulièrement si tous les éléments de fixation sont bien fixés et parfaitement connectés Vérifiez et resserrez tous les éléments de l appareil tous les trois mois Une machine dont des éléments sont endommagés comme par exemple la courroie le tapis de glissement ou les rouleaux risque de provoquer des blessures En cas de doute sur le bon état de l une quelconque partie de la machine l...

Page 26: ...érifiez la tension de la courroie de transmission 3 a Lubrifiez le tapis de glissement 3 b Tendre la tapis de glissement 3 c Tendre la courroie de transmission 4 La machine s arrête le limiteur de courant saute 4 Vérifiez la lubrification du tapis 4 Placez le limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la mai...

Page 27: ...rät nie unbeaufsichtigt solange es in Betrieb ist Unterbrechen Sie den Netzanschluss nach jedem Training 7 Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose 8 Stellen Sie Ihr Gerät auf eine ebene Fläche und achten Sie darauf dass auf der Rückseite mindestens 2 Meter freier Raum vorhanden ist Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe einer Fläche die eine der Luftöffnungen blockieren könnte Um ...

Page 28: ...ig funktioniert oder es zu einer Störung kommt bietet der Erdleiter dem elektrischen Strom geringeren Widerstand und verringert das Risiko elektrischer Entladungen Dieses Gerät verfügt über ein Kabel mit Erdleiter und einen Stecker mit Erdungsanschluss Dieser muss an eine geeignete Steckdose angeschlossen werden die korrekt installiert und gemäß der örtlichen Vorschriften geerdet ist GEFAHR Ein un...

Page 29: ... Ausschalten stellen Sie den Schalter auf Position 0 und unterbrechen Sie dann den Netzanschluss SICHERUNGEN Dieses Modell verfügt über eine elektronische Schutzvorrichtung die das Gerät automatisch anhält um den optimalen Zustand der elektronischen und elektrischen Kreisläufe zu garantieren Diese Sicherungsvorrichtung wird ausgelöst wenn das Gerät einer ungewöhnlichen Belastung oder einer Überhit...

Page 30: ...uerkabels 37 Fig 4 die aus dem Montitor kommt mit dem Steuerkabel 36 der Haltestange 4 setzen Sie die Schrauben 16 ein Achten Sie darauf dass kein Kabel eingeklemmt ist und ziehen Sie die Schrauben fest 6 Bringen Sie dann die unteren Abdeckungen 63 links und 64 rechts in Pfeilrichtung an der entsprechenden Haltestange an Fig 5 und befestigen Sie sie mit den Schrauben 22 23 Fig 5 TRANSPORT UND AUFB...

Page 31: ... das Band nach rechts oder links verrutschen halten Sie das Gerät an VERSCHIEBEN DES BANDES NACH RECHTS Es handelt sich hier um eine sehr wichtige Maßnahme Halten Sie dabei folgende Schritte ein Um die Einstellung des Bandes vorzunehmen stellen Sie das Gerät auf eine Geschwindigkeit von 4km h Sollte sich das Band nach rechts verschoben haben drehen Sie die Schraube R auf der rechten Seite des Gerä...

Page 32: ... Körpers all seine Muskeln mit Sauerstoff zu versorgen und erhöhlt gleichzeitig die Lungenfunktion die Herzkapazität und verbessert den Blutkreislauf Kurz die bei körperlicher Betätigung entwickelte Energie verbrennt Kilokalorien bekannt als Kalorien ÜBUNG UND GEWICHTSKONTROLLE Unsere Ernährung wird in andere Elemente umgewandelt in Energie Kalorien für unseren Organismus Konsumieren wir mehr Kalo...

Page 33: ...anschluss Entfernen Sie den Staub von dem Laufband insbesondere von den Haltestangen und der Elektronikeinheit Benutzen Sie dazu ein Tuch oder einen feuchten Lappen Benutzen Sie keine Lösemittel Saugen Sie mit einem Staubsauger vorsichtig rund um alle sichtbaren Elemente Band Rahmen etc Wenn man das Gerät auf die Seite legt kann man auch die Unterseite absaugen Saugen Sie auch das Innere des Motor...

Page 34: ...andes 3 b Prüfen Sie die Spannung des Gleitbandes 3 c Prüfen Sie die Spannung des Antriebsriemens 3 a Schmieren Sie das Gleitband 3 b Spannen Sie das Gleitband 3 c Spannen Sie den Antriebsriemen 4 Die Maschine bleibt stehen der Strombegrenzer löst aus 4 Prüfen Sie die Schmierung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und betätigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrisc...

Page 35: ...desenhada para ser usada só casa 5 Comprove se a faixa de andar está desligada e apagada antes de começar qualquer procedimento de montagem ou manutenção 6 Nunca deixe sozinha a unidade quando esta estiver ligada Desligue a depois de cada sessão de exercício 7 Não desligue a faixa de andar puxando pelo cabo 8 Coloque a sua unidade numa superfície plana com pelo menos 2 metros de espaço na parte po...

Page 36: ...ma percurso de menor resistência para a corrente eléctrica e reduz assim o perigo de descargas eléctricas Este produto vem equipado com um cabo que tem um condutor de terra e uma ficha com ligação á terra A ficha deverá ligar se a uma tomada apropriada correctamente instalada e ligada á terra de acordo com a normativa local PERIGO Uma ligação incorrecta do condutor do equipamento á terra pode dar ...

Page 37: ...ssui uma protecção electrónica de paragem automática para uma óptima conservação dos circuitos tanto electrónicos como eléctricos Esta protecção activar se á se a unidade for submetida a um esforço ou aquecimento anormal Se isto ocorrer 1 Ponha o interruptor L situado na carcaça na posição 0 OFF Fig B 2 Aperte o interruptor do circuito C para fazer reset 3 A seguir ponha este interruptor na posiçã...

Page 38: ...como mostra a Fig 5 e fixe as com os parafusos 22 23 como mostra a Fig 5 DESLOCAÇÃO E ARMAZENAMENTO A unidade vem equipada com rodas 76 Fig 6 O movimento da faixa deverá realizar se segundo a forma indicada na Fig 6 Apesar de que este movimento possa ser realizado por uma pessoa devido ao peso da máquina recomendamos a intervenção de duas pessoas É muito importante a forma de agarrar a máquina est...

Page 39: ... contrário ao dos ponteiros do relógio Fig 8 Depois de ter ajustado a faixa de correr poderá começar o exercício de novo DESLOCAMENTO DA BANDA PARA A ESQUERDA Se a banda se deslocou para a esquerda rode o parafuso L do lado esquerdo da sua máquina 1 4 de volta no sentido dos ponteiros do relógio Observe a posição da banda se passado um minuto a banda não ficar totalmente centrada repita a operação...

Page 40: ...conseguirá melhores resultados Seja o seu objectivo final uma melhoria da sua forma física um controle do seu peso ou uma reabilitação tenha em conta que o seu exercício deverá ser progressivo planificado variado e sem excessos Recomendamos que a frequência dos seus exercícios seja de 3 a 5 vezes por semana Antes de começar uma sessão é importante realizar um aquecimento de uns 2 3 minutos com uma...

Page 41: ...ntos de sujeição estão devidamente apertados e correctamente conectados Reveja e aperte todas as partes da sua unidade de três em três meses O uso desta máquina com partes gastas ou debilitadas como por exemplo a correia a banda de deslizamento ou os rolos poderia provocar lesões no utilizador Quando tiver dúvidas sobre a condição de qualquer parte da máquina não hesite em contactar com o S A T Se...

Page 42: ...da deslizamento 3 c Comprove tensão correia de transmissão 3 a Lubrifique a banda de deslizamento 3 b Deixe a banda de deslizamento tensa 3 c Deixe a banda correia de transmissão tensa 4 A máquina pára salta o limitador de corrente 4 Comprove lubrificação banda 4 Apertar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrimão dá choques nas mãos 5 Comprove ...

Page 43: ...e danneggiata 3 È responsabilità del propietario assicurarsi che tutti gli utenti del tapis roulant siano stati adeguatamente informati su tutte le precauzioni necessarie da prendere 4 Questo apparecchio è stato disegnato esclusivamente per il suo uso domestico 5 Si assicuri che il tapis roulant sia spento e staccato prima di cominciare qualsiasi lavoro di montaggio o manutenzione 6 Non lasci mai ...

Page 44: ...io 18 Non si fermi sul nastro quando si trovi in funzionamento 19 In caso di emergenza collochi i piedi nelle rotaie afferrandosi nel corrimano fino a che l apparecchio non si fermi ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo prodotto deve avere un collegamento a terra Se non funziona correttamente o si è guastato il collegamento a terra fornisce un percorso di minor resistenza per la corrente elettrica per co...

Page 45: ...liati dal fabbricante 7 Non usi il tapis roulant se ha il cavo elettrico danneggiato o logorato 8 Mantenga il cavo elettrico lontano da superfici calde 9 Nono usi mai il tapis roulant all aria aperta 10 Per staccare l apparecchio dalla corrente metta l interruttore nella posizione 0 e solo allora lo stacchi dalla rete elettrica PROTEZIONE Questo modello ha una protezione elettronica di fermata aut...

Page 46: ...i il terminale del cavo di controllo 37 Fig 4 che fuoriesce dal monitor al cavo di controllo 36 che fuoriesce dall appoggio 4 ed introduca le viti 16 facendo attenzione a non agganciare i cavi ed avviti con forza 6 Collochi le protezioni inferiori 63 sinistra e 64 destra nella direzione indicata dalla freccia verso l appoggio corrispondente come mostra la Fig 5 e le fissi con le viti 22 23 come mo...

Page 47: ...apis roulant ad una velocità di 4 Km ora Nel caso in cui il nastro si sia spostato verso destra giri la vite R del lato destro dell apparecchio 1 4 di giro in senso orario Osservi la posizione del nastro se passato un minuto il nastro non si è centrato completamente ripeta l operazione Se osserva uno spostamento eccessivo del nastro verso sinistra giri leggermente la vite destra in senso antiorari...

Page 48: ... per mantenere attive le funzioni vitali Prima di cominciare qualsiasi programma d allenamento e tenendo conto che i programmi cambiano in funzione dell età e della condizione fisica si consiglia una visita medica dato che con i suoi suggerimenti o consigli specifici otterrà migliori risultati Qualsiasi sia il suo scopo finale una miglioria della forma fisica un controllo del suo peso od una riabi...

Page 49: ...il motore faccia attenzione ai cavi ATTENZIONE Verificare periodicamente che tutti gli elementi di fissaggio siano stretti a dovere e correttamente collegati Controllare e stringere tutti i pezzi della vostra unità ogni tre mesi L uso di questa macchina con pezzi consumati o indeboliti come per esempio la cinghia la banda di scorrimento oppure i rulli potrebbero provocare delle lesioni all utente ...

Page 50: ...l nastro di slittamento 3 c Verificare la tensione della cinghia di trasmissione 3 a Lubrificare il nastro di slittamento 3 b Tesare il nastro di slittamento 3 c Tesare la cinghia di trasmissione 4 L apparecchio si ferma salta il limitatore di corrente 4 Verificare la lubrificazione del nastro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il co...

Page 51: ...oorzorgsmaatregelen 4 Dit apparaat is uitsluitend ontworpen voor gebruik binnenshuis 5 Verzeker u ervan dat de loopband uitgeschakeld is en niet is aangesloten op het lichtnet voordat u begint met monteren of onderhoudswerkzaamheden 6 Laat het apparaat nooit onbeheerd wanneer het is aangesloten op het lichtnet Haal de stekker uit het stopcontact na elke oefensessie 7 Trek niet aan het snoer om de ...

Page 52: ...n op de handgreep totdat de band tot stilstand komt VEILIGHEIDSVOOR SCHRIFTEN Dit product dient te worden aangesloten op een geaard stopcontact Wanneer het apparaat niet correct functioneert of beschadigd is geraakt zal de aardeaansluiting een traject van een lage weerstand vormen waardoor de kans op elektrische schokken aanzienlijk wordt verminderd Dit apparaat is uitgerust met een geaard snoer e...

Page 53: ...invaliden of onbekwame personen het apparaat uitsluitend onder toezicht van een bevoegd persoon gebruiken 6 Gebruik geen accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant 7 Gebruik het apparaat niet met een beschadigd of versleten snoer 8 Houd het aansluitsnoer verwijderd van warme oppervlakken 9 Gebruik het apparaat nooit in de open lucht 10 Voordat u de stekker uit het stopcontact neemt z...

Page 54: ...anier worden eventuele onge lukken vermeden 4 Plaats de onderste afdekdelen 63 links en 64 rechts in de richting van de pijl op het corresponderende framedeel zoals wordt getoond in Fig 3 PLAATSING VAN DE MONITOR 5 Verbindt u de controlekabel 37 Fig 4 die uit de monitor steekt met de controlekabel 36 die uit het frame 4 steekt en plaatst de schroeven 16 waarbij u ervoor dient te zorgen dat de kabe...

Page 55: ...an een zijdelingse verplaatsing van de band tot gevolg hebben X Een strenge kwaliteitscontrole regelt en controleert de bandloop Toch kan het zijn als gevolg van gewichtsverschillen en persoonlijke loopstijlen dat er zich een zijdelingse verplaatsing voordoet Wanneer de band afwijkt naar rechts of naar links breng het apparaat dan tot stilstand VERPLAATSING VAN DE BAND NAAR RECHTS Deze handeling i...

Page 56: ...matig doen van oefeningen verbetert het vermogen van het lichaam om alle spieren van zuurstof te kunnen voorzien en tegelijkertijd worden de longfunctie het pompvermogen van het hart en de bloedsomloop verbeterd Samengevat worden tijdens de lichamelijke oefeningen kilocalorieën verbrand bekend onder de naam calorieën OEFENING EN LICHAAMSGEWICHTSCONTRO LE Ons voedsel wordt onder andere omgezet in e...

Page 57: ...het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact Verwijder stof van de loopband en vooral van het frame en de elektronische eenheid met een vochtige doek Gebruik geen oplosmiddelen Gebruik een stofzuiger om zorgvuldig om alle zichtbare onderdelen band structuur etc heen te zuigen Door het apparaat op één kant te leggen kan ook de onderkant schoon gezogen worden Zuig ook de binnenkant van de...

Page 58: ...ntroleer de spanning van de band 3 c Controleer spanning van de overbrengingsriem 3 a Smeer de band 3 b Span de band 3 c Span de overbrengingsriem 4 Het apparaat slat af de stroombegrenzer slaat af 4 Controleer de smering van de band 4 Druk op de stroombegrenzer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aange...

Page 59: ...G6522 ...

Page 60: ...jemplo E g Exemple Beispiel Exemplo Esempio Bijvoorbeeld G6522001 1 Nº Code Nº Code Nº Code 1 G6522001 31 G6521031 61 G6521061 2 G6521002 32 G6521032 62 G6521062 3 G6522003 33 G6522033 63 G6521063 4 G6522004 34 G6521034 64 G6521064 5 G6521005 35 G6521035 65 G6522065 6 G6521006 36 G6521036 66 G6521066 7 G6521007 37 G6521037 67 G6521067 8 G6521008 38 G6521038 68 G6521068 9 G6434035 39 G6521039 69 G6...

Page 61: ...6521081 22 G6434080 52 G6521052 82 G6521082 23 G6434018 53 G6521053 83 G6521083 24 G6521024 54 G6521054 84 G6521084 25 G6434078 55 G6521055 100 G6522100 26 G6434011 56 G6522056 103 G6522103 27 G6521027 57 G6521057 104 G6521104 28 G6434049 58 G6521058 110 G6427031 29 G6521029 59 G6521059 111 G6427V110 30 G6434042 60 G6521060 G01 G6522G01 ...

Page 62: ...E et 2006 42 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 108 EG 2006 95 EG und 2006 42 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2004 108 CE 2006 95 CE e 2006 42 CE ...

Page 63: ...55 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS UK Halliards Terrington Drive Newcastle under Lyme Staffordshire ST5 4NB United Kingdom Tel 44 0 844 335 3988 e mail sales bh uk co uk AFTER SALES UK e mail service bh uk co uk BH GERMANY GMBH Atlendofer Str 526 45355 Essen Tel 49 201 450910 0 Fax 49 201 459510 10...

Reviews: