BH FITNESS H-102 Manual Download Page 4

4

deseado. Con el botón START/STOP se puede
comenzar directamente el entrenamiento.

Existe también la posibilidad de programar las
variables de tiempo, distancia, caloría, watios y
pulso con el botón MODE y las teclas 

 

.

MODO USUARIO (USER).

 Este modo ofrece la

posibilidad al usuario de diseñar su propio
programa. Cada vez que pulse el botón MODE
parpadeará una columna de minutos y con 

 

y

 

podrá programar la intensidad del ejercicio en

cada minuto. Dicho perfil queda grabado para
usos posteriores.

MODO PULSO (TARGET HR). 

Este modo

permite introducir la Frecuencia Cardíaca con la
que se quiere trabajar y la tensión se irá ajustando
automáticamente dependiendo de las pulsacio-
nes que tengamos en cada momento. Para
introducir las pulsaciones se pulsa el botón MODE
y con 

 

 

se programa el ritmo cardíaco

deseado

DETENER EL ENTRENAMIENTO.

Entrenamiento con datos programados. 

En

cuanto las variables programadas (tiempo,
distancia,...) lleguen a cero, el monitor pitará 8
veces para avisar y se detendrá. Si presiona el
botón START/STOP comienza el entrenamiento
de nuevo con los mismos parámetros programa-
dos anteriormente.

Interrumpir el entrenamiento. 

En cualquier

momento podrá detener el monitor pulsando el
botón START/STOP.

INSTRUCCIONES. USO DEL HAND-
GRIP

El pulso de este modelo se mide colocando ambas
manos en los sensores (R) que están puestos en
el manillar como se indica en la figura 5.

Una vez colocado ambas manos en los sensores,
comenzará a parpadear el corazón de la pantalla
del monitor y al cabo de unos segundos
aproximadamente aparecerá el valor de su ritmo
cardíaco.

Si no tiene colocadas ambas manos correctamen-
te figura 6, el pulso no funciona.

Si en pantalla aparece una “P” o no parpadea el
corazón, asegúrese de que tiene colocadas
ambas manos en los sensores y de que los
conector (U) y (Y) estén conectados en la parte
de atrás del electrónico.

AJUSTE DEL MANILLAR

Coloque el manillar (S) de modo que pueda pedalear
en una posición cómoda y, sin soltar el manillar,
apriete fuertemente la manilla o pomo (T).

T

S

MEDICION DEL TEST: ESTADO DE
FORMA

Este electrónico está equipado con la función de
pulso de recuperación. Esto tiene la ventaja de
que usted puede medir el pulso de recuperación
después de terminado el ejercicio. Después de
terminar su ejercicio y sin quitar las manos de
los sensores de pulso, presione el botón de «Test:
Estado de Forma» y comenzará la cuenta atrás
de un minuto. Solamente estarán encendidas las
líneas de las funciones de Tiempo y de Pulso. El
electrónico medirá su pulso durante este minuto.
El pulso de recuperación irá apareciendo en la
línea del pulso.

Si en cualquier momento de este minuto de
recuperación quiere salirse del test, pulse el botón
de «Test» y saldrá a la pantalla principal.

Cuando termine este minuto, el electrónico
calcula y valoriza la diferencia y la nota de su
estado de forma aparecerá en la pantalla: F1,
F2,..., F5, F6; siendo F1 el mejor (estado de forma:
«Excelente») y F6 el peor (estado de forma: «Muy
Deficiente»).

Presionando el botón de TEST, volverá a la
pantalla principal donde las funciones estarán
en modo de que ha comenzado el TEST.

MONIT H-102 NDC 0190063

7/4/04, 16:01

4

Summary of Contents for H-102

Page 1: ...UNIDAD ELECTRONICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR MONIT H 102 NDC 0190063 7 4 04 16 01 1...

Page 2: ...2 Fig 1 M C Fig 2 P N G Fig 3 G Y X O U P Fig 4 V G P Fig 5 R R M Y X Fig 6 MONIT H 102 NDC 0190063 7 4 04 16 01 2...

Page 3: ...as del 1 al 12 o la gr fica del funcionamiento manual seleccionan do el esfuerzo que desee En la parte inferior del monitor hay 6 botones START STOP Para comenzar o finalizar el entrenamiento RESET Es...

Page 4: ...raz n de la pantalla del monitor y al cabo de unos segundos aproximadamente aparecer el valor de su ritmo card aco Si no tiene colocadas ambas manos correctamen te figura 6 el pulso no funciona Si en...

Page 5: ...da a una salida con la misma configuraci n del enchufe No debe usar ning n adaptador Para reducir el riesgo de sacudidas el ctricas desenchufe siempre la unidad inmediatamente despu s de su utilizaci...

Page 6: ...a manual operation graph for gauging the desired exercise settings There are 6 buttons at the bottom of the monitor START STOP Used to start or stop training RESET 1 This resets all of the measuremen...

Page 7: ...h hands are not placed correctly as shown in Figure 6 then the pulse function will not work If a P appears on the screen or the heart symbol does not flash then make sure that both hands are placed on...

Page 8: ...electrical shock always unplug the unit immediately after use and before attempting to clean it Never leave the unit unattended when it is plugged in Unplug it after use Do not allow children or the...

Page 9: ...tesse les calories et les watts Sur la partie sup rieure de l cran il est affich le diagramme du programme choisi avec son num ro programmes de 1 12 ou le diagramme du fonctionnement manuel en s lecti...

Page 10: ...vant Interrompre l entra nement tout moment on peut arr ter la console en appuyant sur le bouton START STOP INSTRUCTIONS UTILISATION DE LA POIGN E Pour prendre le pouls sur ce mod le il faut placer le...

Page 11: ...ccessoires non recommand s par le fabricant Ne pas utiliser la machine si le c ble lectrique est endommag ou us Maintenir le c ble lectrique loign des surfaces chaudes Ne jamais utiliser la machine en...

Page 12: ...splays erscheint die Grafik des gew hlten Programms mit seiner Nummer Programme von 1 bis 12 oder die Grafik des Handbetriebs mit dem Sie die gew nschte Kraft w hlen Im unteren Teil des Monitors sind...

Page 13: ...UCHSANLEITUNG DES DEL HAND GRIP Mit diesem Modell misst man den Puls indem man beide H nde auf die Sensoren R des Lenkers wie in Figur 5 legt Wenn beide H nde auf den Sensoren liegen beginnt das Herz...

Page 14: ...en Die Maschine nicht mit einem besch digten oder abgenutzten Elektrokabel benutzen Das Elektrokabel von heissen Oberfl chen fernhalten Die Maschine niemals im Freien oder im Regen benutzen Setzen Sie...

Page 15: ...programas do 1 ao 12 ou o gr fico do funcionamento manual seleccionando o esfor o que desejar Na parte inferior do monitor h 6 bot es START STOP Para come ar ou terminar o treino RESET 1 Deixa em zero...

Page 16: ...modelo mede se colocando ambas as m os nos sensores R que est o colocados no guiador como se indica na figura 5 Depois de ter colocado ambas as m os nos sensores aparecer um cora o intermitente no ecr...

Page 17: ...quina A voltagem da sua instala o dever ser de 220 V e dever comprovar que est ligada a uma sa da com a mesma configura o da tomada N o dever usar nenhum adaptador Para reduzir o risco de descargas e...

Page 18: ...del programma scelto con il suo numero programmi dall 1 al 12 od il grafico di funzionamento manuale scegliendo lo sforzo che desidera Nella parte inferiore del monitor si trovano 6 tasti START STOP...

Page 19: ...bedue le mani nei sensori comincer a lampeggiare il cuore che si trova nello schermo del monitor e dopo alcuni secondi apparir il valore del suo ritmo cardiaco Se non ha collocato correttamente le man...

Page 20: ...azione della spina Non deve usare nessun adattatore Per ridurre il rischio di scosse elettriche stacchi sempre la spina immediatamente dopo il suo utilizzo e prima di procedere con la sua pulizia Non...

Page 21: ...de monitor tegelijkertijd de tijdsduur afstand snelheid en hartslag en afwisselend de omwentelingen per minuut RPM en de snelheid en de calorie n en aantal Watts Boven in de display verschijnt een gr...

Page 22: ...eprogrammeerde data Zodra de geprogrammeerde waarden tijd afstand de nulstand bereiken laat de monitor 8 maal een piep horen en stopt Wanneer u op START STOP drukt begint de oefening opnieuw met dezel...

Page 23: ...r de letter P in het scherm verschijnt en stopcontact van hetzelfde type zijn Gebruik geen adaptor Om het gevaar op elektrische schokken te voorkomen dient u altijd de stekker uit het stopcontact te h...

Page 24: ...DIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR PROGRAMME OF CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT BH SE R SERVE LE DROIT DE MODIF...

Reviews: