BH FITNESS H-102 Manual Download Page 13

13

programmieren können.Nach dem
Programmieren drücken Sie START/STOP.

METHODE PROGRAMME

. Wenn Sie die

Methode Programme gewählt haben, drücken
Sie MODE und wählen mit dem Knopf 

 

oder 

das Profil des gewünschten Trainings. Mit dem
Knopf START/STOP kann man direkt mit dem
Training beginnen.

Mit den Tasten 

 

und 

 und dem Knopf MODE

kann man die Variablen Zeit, Entfernung,
Kalorien, Watt und Puls programmieren.

METHODE BENUTZER (USER).

 Diese Methode

bietet dem Benutzer die Möglichkeit, sein
eigenes Programm zu skizzieren. Jedesmal, wenn
Sie den Knopf MODE drücken, blinkt eine
Minutenspalte, mit 

 

und 

 können Sie die

Stärke der Übung in jeder Minute
programmieren. Das Profil wird für späteren
Gebrauch gespeichert.

METHODE PULS (TARGET HR). 

Mit dieser

Methode können Sie die Herzfrequenz einstellen,
mit der Sie arbeiten möchten, der Blutdruck
gleicht sich automatisch an, je nach unserem
augenblicklichen Puls. Zum Eingeben der
Pulsschläge drückt man den Knopf MODE und
mit 

 

und 

 programmiert man den

gewünschten Herzrhythmus.

TRAINING ANHALTEN.

Training mit programmierten Daten. 

Wenn

die programmierten Variablen (Zeit,
Entfernung,...) bei null ankommen, zeigt der
Monitor dies mit einem 8-maligen Pfeifen an und
hält . Wenn Sie den Knopf START/STOP drücken,
beginnt das Training von neuem mit den gleichen
vorher programmierten Parametern.

Training unterbrechen. 

Wenn Sie den Knopf

START/STOP drücken, können Sie jederzeit den
Monitor anhalten..

GEBRAUCHSANLEITUNG DES DEL
HAND-GRIP

Mit diesem Modell misst man den Puls, indem
man beide Hände auf die Sensoren (R) des
Lenkers, wie in Figur 5, legt.

Wenn beide Hände auf den Sensoren liegen,
beginnt das Herz auf dem Bildschirm des

Monitors zu blinken, nach einigen Sekunden
erscheint der Wert Ihres Herzrhytmus.

Wenn beide Hände nicht korrekt, wie auf Figur
6, aufliegen, funktioniert der Puls nicht.

Wenn auf dem Bildschirm ein “P” erscheint oder
das Herz nicht blinkt, prüfen Sie nach, ob beide
Hände auf den Sensoren liegen und dass die
Verbindungen (U) und (Y) auf der Rückseite der
Elektronik angeschlossen sind.

ANPASSUNG DES LENKERS

Den Lenker (S) so einstellen, dass Sie in bequemer
Haltung die Pedale treten können, und ohne den
Lenker loszulassen, den Griff oder den Knauf (T)
fest andrücken.

T

S

TESTMESSUNG: FORMZUSTAND

Diese Elektronik ist mit der Funktion der
Wiedererlangung des Pulses ausgestattet. Das
hat den Vorteil, dass Sie die Wiedererlangung
des Pulses nach Beendigung der Übung messen
können. Wenn die Übung beendet ist, und ohne
die Hände von den Pulssensoren (R) zu nehmen,
drücken Sie den Knopf: „TEST Formzustand“, es
wird eine Minute rückwärts gezählt. Es sind nur
die Funktionslinien der Zeit und des Pulses an.
Die Elektronik misst während dieser Minute Ihren
Puls. Der wiedererlangte Puls verschwindet in der
Pulslinie.

Wenn Sie während dieser Minute aus dem Test
aussteigen wollen, drücken Sie den Knopf „Test”
und Sie gehen aus dem Hauptbildschirm.

Nach dieser Minute kalkuliert und bewertet die
Elektronik die Differenz, die Angabe Ihres
Formzustands erscheint auf dem Bildschirm: F1,

MONIT H-102 NDC 0190063

7/4/04, 16:01

13

Summary of Contents for H-102

Page 1: ...UNIDAD ELECTRONICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR MONIT H 102 NDC 0190063 7 4 04 16 01 1...

Page 2: ...2 Fig 1 M C Fig 2 P N G Fig 3 G Y X O U P Fig 4 V G P Fig 5 R R M Y X Fig 6 MONIT H 102 NDC 0190063 7 4 04 16 01 2...

Page 3: ...as del 1 al 12 o la gr fica del funcionamiento manual seleccionan do el esfuerzo que desee En la parte inferior del monitor hay 6 botones START STOP Para comenzar o finalizar el entrenamiento RESET Es...

Page 4: ...raz n de la pantalla del monitor y al cabo de unos segundos aproximadamente aparecer el valor de su ritmo card aco Si no tiene colocadas ambas manos correctamen te figura 6 el pulso no funciona Si en...

Page 5: ...da a una salida con la misma configuraci n del enchufe No debe usar ning n adaptador Para reducir el riesgo de sacudidas el ctricas desenchufe siempre la unidad inmediatamente despu s de su utilizaci...

Page 6: ...a manual operation graph for gauging the desired exercise settings There are 6 buttons at the bottom of the monitor START STOP Used to start or stop training RESET 1 This resets all of the measuremen...

Page 7: ...h hands are not placed correctly as shown in Figure 6 then the pulse function will not work If a P appears on the screen or the heart symbol does not flash then make sure that both hands are placed on...

Page 8: ...electrical shock always unplug the unit immediately after use and before attempting to clean it Never leave the unit unattended when it is plugged in Unplug it after use Do not allow children or the...

Page 9: ...tesse les calories et les watts Sur la partie sup rieure de l cran il est affich le diagramme du programme choisi avec son num ro programmes de 1 12 ou le diagramme du fonctionnement manuel en s lecti...

Page 10: ...vant Interrompre l entra nement tout moment on peut arr ter la console en appuyant sur le bouton START STOP INSTRUCTIONS UTILISATION DE LA POIGN E Pour prendre le pouls sur ce mod le il faut placer le...

Page 11: ...ccessoires non recommand s par le fabricant Ne pas utiliser la machine si le c ble lectrique est endommag ou us Maintenir le c ble lectrique loign des surfaces chaudes Ne jamais utiliser la machine en...

Page 12: ...splays erscheint die Grafik des gew hlten Programms mit seiner Nummer Programme von 1 bis 12 oder die Grafik des Handbetriebs mit dem Sie die gew nschte Kraft w hlen Im unteren Teil des Monitors sind...

Page 13: ...UCHSANLEITUNG DES DEL HAND GRIP Mit diesem Modell misst man den Puls indem man beide H nde auf die Sensoren R des Lenkers wie in Figur 5 legt Wenn beide H nde auf den Sensoren liegen beginnt das Herz...

Page 14: ...en Die Maschine nicht mit einem besch digten oder abgenutzten Elektrokabel benutzen Das Elektrokabel von heissen Oberfl chen fernhalten Die Maschine niemals im Freien oder im Regen benutzen Setzen Sie...

Page 15: ...programas do 1 ao 12 ou o gr fico do funcionamento manual seleccionando o esfor o que desejar Na parte inferior do monitor h 6 bot es START STOP Para come ar ou terminar o treino RESET 1 Deixa em zero...

Page 16: ...modelo mede se colocando ambas as m os nos sensores R que est o colocados no guiador como se indica na figura 5 Depois de ter colocado ambas as m os nos sensores aparecer um cora o intermitente no ecr...

Page 17: ...quina A voltagem da sua instala o dever ser de 220 V e dever comprovar que est ligada a uma sa da com a mesma configura o da tomada N o dever usar nenhum adaptador Para reduzir o risco de descargas e...

Page 18: ...del programma scelto con il suo numero programmi dall 1 al 12 od il grafico di funzionamento manuale scegliendo lo sforzo che desidera Nella parte inferiore del monitor si trovano 6 tasti START STOP...

Page 19: ...bedue le mani nei sensori comincer a lampeggiare il cuore che si trova nello schermo del monitor e dopo alcuni secondi apparir il valore del suo ritmo cardiaco Se non ha collocato correttamente le man...

Page 20: ...azione della spina Non deve usare nessun adattatore Per ridurre il rischio di scosse elettriche stacchi sempre la spina immediatamente dopo il suo utilizzo e prima di procedere con la sua pulizia Non...

Page 21: ...de monitor tegelijkertijd de tijdsduur afstand snelheid en hartslag en afwisselend de omwentelingen per minuut RPM en de snelheid en de calorie n en aantal Watts Boven in de display verschijnt een gr...

Page 22: ...eprogrammeerde data Zodra de geprogrammeerde waarden tijd afstand de nulstand bereiken laat de monitor 8 maal een piep horen en stopt Wanneer u op START STOP drukt begint de oefening opnieuw met dezel...

Page 23: ...r de letter P in het scherm verschijnt en stopcontact van hetzelfde type zijn Gebruik geen adaptor Om het gevaar op elektrische schokken te voorkomen dient u altijd de stekker uit het stopcontact te h...

Page 24: ...DIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR PROGRAMME OF CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT BH SE R SERVE LE DROIT DE MODIF...

Reviews: