background image

 

16 

Estando  no  modo  manual,  pode 

aumentar ou diminuir a velocidade ao 

carregar  nas  teclas  (-

 

+)  entre  os 

valores  de  1.0  –  15  Km/h.  Também 

pode  aumentar  ou  diminuir  a 

velocidade,  carregando  nas  teclas de 

acesso  rápido  (D).  Esses  valores 

correspondem  às velocidades 3 – 6 – 

9 - 12 Km/h.  

Carregando  na  tecla  START  /  STOP 

ou 

retirando 

CHAVE 

DE 

SEGURANÇA (g), a máquina parará. 

 

PARAGEM DE EMERGÊNCIA 

Para  dar  ao  usuário  a  maior 

segurança  possível,  esta  unidade 

possui uma chave de segurança (g) e 

um botão de START / STOP .  

A  chave  de  segurança  (g)  deverá 

estar colocada no seu alojamento (E), 

ver  figura  2.  Caso  contrário  a 

máquina não poderá funcionar. 

Ao  usar  a  máquina,  segure  a  corda 

da  chave  de  segurança  á  sua  roupa 

através  do  clipe.  Com  um  puxão,  a 

chave  de  segurança  sairá  do  seu 

alojamento  e  a  máquina  parará  de 

forma instantânea. Para pô-la de novo 

em  funcionamento,  volte  a  colocar  a 

chave no seu sitio.  

Se  não  for  usar  a  máquina  retire  a 

chave  de  segurança  (g)  e  guarde -a 

fora do alcance das crianças.  

Apertando o botão de START / STOP 

a unidade parará imediatamente. Para 

voltar  a  pô  -la  em  funcionamento, 

deverá  apertar  o  botão  START  / 

STOP. 

 

MEDIÇÃO DA PULSAÇÃO 

A pulsação mede-se colocando ambas 

as mãos nossensores de pulsação (R), 

figura  4,  que  estão  na  unidade 

electrónica.  A  medida  da  pulsação 

aparece  depois  de  uns  segundos.  O 

símbolo do coração ao lado da cifra de 

pulsação  piscará  com  o  mesmo  ritmo 

da sua pulsação.  

 

IMPORTANTE:  ESTE  NÃO  É  UM 

DISPOSITIVO  MÉDICO  E,  POR 
ISSO,  AS  INFORMAÇÕES  DE 
FREQUÊNCIA 

CARDÍACA 

SÃO 

PARA GUIA. 
 
ALTO-FALANTE BLUETOOTH 

Este  monitor  possui  um  alto-falante 

bluetooth integrado. Para usá-lo com o 

seu dispositivo móvel, selecione-o nas 

configurações de Bluetooth. 

 
G-FIT APP

 

Este  monitor  é  compatível  com  o 

aplicativo  GFIT  disponível  na  App 

Store e no Google Play. 

 
BH  RESERVA  O  DIREITO  DE 
PODER 

MODIFICAR 

AS 

ESPECIFICAÇÕES 

DOS 

SEUS 

PRODUTOS SEM PRÉVIO AVISO

 

 

Summary of Contents for G6310

Page 1: ...G6310 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...stando el display con los s mbolos al colocar la llave de seguridad g en su lugar sonar un pitido y en el display le mostrar que la m quina est en posici n de marcha READY INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIE...

Page 4: ...del alcance de los ni os Pulsando el bot n de START STOP la unidad se parar inmediatamente Para ponerla de nuevo en marcha pulsar el bot n START STOP MEDICI N DEL PULSO El pulso se mide mediante la co...

Page 5: ...corriente Tarjeta de control quemada Apague la m quina y reinicie Cambie la tarjeta E05 Protecci n de picos de voltaje Tarjeta de control quemada Cable de motor desconectado Verifique voltaje a la en...

Page 6: ...mbols when the safety key is inserted into its slot the machine will beep and the display will state that the machine is READY OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL MODE With the machine in READY status press...

Page 7: ...will also stop the unit immediately To restart it press the button marked START STOP again PULSE MEASUREMENT Your pulse rate is measured by placing both hands on pulse sensors R Figure 3 with which th...

Page 8: ...ne and restart E04 Peak current Burned control card Turn off the machine and restart Change the card E05 Protection against voltage spikes Burned control card Motor cable disconnected Verify input vol...

Page 9: ...ymboles affich s au display d s que la cl de s curit g sera situ e sa place un sifflement retentira et l cran signalera que la machine se trouve sur la position READY FONCTIONNEMENT MODE MANUEL Avec l...

Page 10: ...e des enfants En appuyant sur le bouton START STOP l unit s arr te imm diatement Pour la remettre en marche appuyez sur le bouton START STOP MESURE DU POULS Pour mesurer le pouls placez les deux mains...

Page 11: ...tr le br l e teignez la machine et red marrez Changer la carte E05 Protection contre les pointes de tension Carte de contr le br l e C ble moteur d connect teignez la machine et red marrez Changer la...

Page 12: ...sel Dieser muss in seiner Aufnahme stecken damit das Ger t gestartet werden kann Beim Einstecken des Sicher heitsschl ssels E Abb 2 Wenn auf dem Display die Symbole erscheinen und man den Sicherheitss...

Page 13: ...n Sie den Schl ssel einfach wieder in die Aufnahme Wenn das Ger t nicht benutzt wird ziehen Sie bitte den Sicherheitsschl ssel ab und bewahren Sie ihn au erhalb der Reichweite von Kindern auf Durch Be...

Page 14: ...rannte Kontrollkarte Schalten Sie die Maschine aus und starten Sie sie neu ndern Sie die Karte E05 Schutz gegen Spannungsspitzen Verbrannte Kontrollkarte Motorkabel abgezogen berpr fen Sie die Eingang...

Page 15: ...E Fig 2 Caso contr rio a m quina n o entrar em funcionamento Estando o display com os s mbolos ao colocar a chave de seguran a g no seu lugar ouvir se um sinal sonoro e o display mostrar que a m quina...

Page 16: ...em funcionamento volte a colocar a chave no seu sitio Se n o for usar a m quina retire a chave de seguran a g e guarde a fora do alcance das crian as Apertando o bot o de START STOP a unidade parar i...

Page 17: ...rente de pico Cart o de controle queimado Desligue a m quina e reinicie Mude o cart o E05 Prote o contra picos de tens o Cart o de controle queimado Cabo do motor desconectado Verifique a tens o de en...

Page 18: ...splay si trova con i simboli nella seguente maniera inserendo la chiave di sicurezza g nella posizione corrispondente si ascolter un segnale acustico ed il display vi indicher che la macchina si trova...

Page 19: ...onservi lontano dalla portata dei bambini Premendo il tasto di START STOP l apparecchio si fermer inmediatamente Per metterlo di nuovo in funzionamento premere il tasto START STOP MISURA DEL POLSO La...

Page 20: ...4 Corrente di picco Scheda di controllo bruciata Spegnere la macchina e riavviare Cambia la carta E05 Protezione contro picchi di tensione Scheda di controllo bruciata Cavo motore staccato Verificare...

Page 21: ...Terwijl de veiligheidssleutel in het slot wordt gestoken met op het weergavescherm de symbolen zal het toestel biepen en het weergavescherm zal verkondigen dat het toestel READY gereed is HANDLEIDING...

Page 22: ...het bereik van kinderen Door op de knop START STOP te drukken stopt het apparaat meteen Om het apparaat opnieuw te starten dient u op de knop START STOP te drukken HARTSLAGMETING De hartslag wordt ge...

Page 23: ...erbrande controlekaart Schakel de machine uit en start opnieuw op Verander de kaart E05 Bescherming tegen spanningspieken Verbrande controlekaart Motorkabel losgekoppeld Controleer ingangsspanning Ver...

Page 24: ...A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Grasstrasse 13 45356 ESSEN GERMANY Te...

Reviews: