background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

BGS 67302 

Jeu d’extraction de roulements 

UTILISATION PRÉVUE 

Ce grand jeu d’extraction de roulements a été conçu pour monter et démonter rapidement et 
efficacement les roulements de roue et la majorité des douilles de châssis, par ex. paliers 
hydrauliques, manchons en caoutchouc et silentblocs. 
Il est idéal pour travailler sur différents types de véhicules ; berlines, SUV, fourgonnettes, etc. 
Utilisable avec une broche ou en combinaison avec une presse hydraulique d’atelier. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

Lisez attentivement les instructions avant de commencer le travail. 
N’utilisez l’outil que pour les travaux pour lesquels il a été conçu. 
Lorsque vous allez soulever un véhicule, veuillez toujours utiliser les points de levage prévus par le 
constructeur du véhicule. 
Avant de commencer à travailler sous un véhicule, assurez-vous toujours qu’il soit suffisamment 
étayé à l’aide de vérins de fosse et/ou de rampes. Mettez des coins sous les roues et assurez-vous 
que le frein à main est fermement serré. 
Portez toujours des gants et des lunettes de protection lorsque vous allez travailler avec cet outil. 
Veillez à adopter une posture ferme et bien stable pendant les travaux. 
Contrôlez régulièrement l’état de l’outil et remplacez toute pièce endommagée. 
Assurez-vous que l’outil est correctement monté. 
Ne serrez pas excessivement la broche et n’y appliquez pas une force exagérée, car cela 
endommagerait autant l’outil que le composant sur lequel vous travaillez. 
L’outil ne doit pas être utilisé avec des clés à chocs. L’utilisation d’une clé à chocs peut provoquer 
l’éclatement du roulement de la broche ou d’autres composants et des fragments de composants 
projetés peuvent causer des blessures. 
Utilisez toujours un manuel d’atelier comportant des instructions détaillées. 
Lubrifiez toujours le filetage de la tige avec de la graisse et avant d’utiliser l’outil. 
Contrôlez consciencieusement les composants et remplacez-les si nécessaire. 
Maintenez à l’écart les enfants et toutes les autres personnes non autorisées de la zone de travail. 
Maintenez cet outil hors de la portée des enfants.

 

Summary of Contents for BGS 67302

Page 1: ...der oder Rampen ausreichend abgest tzt ist Verkeilen Sie die R der und stellen Sie sicher dass die Handbremse fest angezogen ist Tragen Sie beim Arbeiten mit diesem Werkzeugsatz immer Handschuhe und S...

Page 2: ...gs Druckspindeln M10 x 1 5 M12 x 1 5 M14 x 1 5 M16 x 1 5 mm 450 mm lang Verwendung von Druckplatten und H lsen mit Werkstattpressen m glich H lsen Wandst rke 5 mm H lsenh he 94 mm H lsen Au en 44 46 4...

Page 3: ...ensure that it is adequately supported by axle stands or ramps Chock wheels and ensure that the hand brake is firmly applied Always use approved eye protection especially when working under vehicles...

Page 4: ...ce screws M10 x 1 5 M12 x 1 5 M14 x 1 5 M16 x 1 5 mm 450 mm long Plates and Sleeves can also be used in a standard workshop press Sleeve wall thickness 5 mm Sleeve height 94 mm Sleeve outer diameter 4...

Page 5: ...rins de fosse et ou de rampes Mettez des coins sous les roues et assurez vous que le frein main est fermement serr Portez toujours des gants et des lunettes de protection lorsque vous allez travaille...

Page 6: ...ues de compression et de douilles est possible avec une presse d atelier paisseur de paroi des douilles 5 mm Hauteur de douille 94 mm ext rieur des douilles 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 7...

Page 7: ...nzar a trabajar bajo el coche aseg rese siempre que est correctamente colocado Bloquee las ruedas y aseg rese de que el freno de mano est puesto Cuando trabaje con este kit de herramientas siempre usa...

Page 8: ...96 7204820 mail bgs technic de www bgstechnic com BGS technic KG Copying and further use not allowed CONTENIDO 4 ejes M10 x 1 5 M12 x 1 5 M14 x 1 5 M16 x 1 5 mm 450 mm Placas y manguitos que pueden us...

Reviews: