background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Art. 63525 

 Bremsflüssigkeits-Tester 

ALLGEMEIN 

Bremsflüssigkeit ist hygroskopisch, je mehr Wasser sich in der Bremsflüssigkeit befindet, desto niedriger 
ist der Siedepunkt. Bei einem sehr niedrigen Siedepunkt kann die Bremsflüssigkeit bei höheren 
Temperaturen kochen was zu einem versagen der Bremsanlage führt. Bremsflüssigkeit sollte regelmäßig 
auf Wasseranteile überprüft werden. Mit dem Bremsflüssigkeits-Tester kann der Wasseranteil festgestellt 
bzw. der Zustand der Bremsflüssigkeit bewertet werden. 

SICHERHEITSHINWEISE 

Tragen Sie beim Umgang mit Bremsflüssigkeit immer eine Schutzbrille

Bremsflüssigkeit sollte nicht auf die Haut gelangen, tragen Sie deshalb Schutzhandschuhe.

Sollte Bremsflüssigkeit in die Augen gelangen, direkt mit Wasser ausspülen und einen Arzt
aufsuchen.

Sollten Sie sich über den allgemeinen Zustand der Bremsanlage nicht sicher sein, ziehen Sie immer
den Rat eines Fachmanns hinzu.

ABGLEICH 

Vor Gebrauch sollte die Einheit kalibriert werden. Die Kalibrierung wie folgt vornehmen: 
1. Prüfkopf ausklappen.
2. Prüfkopf reinigen und trocknen. 

Hinweis

: Der Prüfkopf besteht aus einem Aluminiumrohr und

zwei elektrischen Polen.

3. Prüfkopf ca. 2cm tief in neue Bremsflüssigkeit eintauchen oder den Prüfkopf in trockene Luft

halten. 

Hinweis

: Die Bremsflüssigkeit für die Kalibrierung muss der identisch Typ zu der sein, die

später getestet wird.

4. Drücken und halten Sie die Taste "ON" und warten Sie etwa 3 Sekunden.
5. Mit einem geeigneten Schraubendreher den Einstell-Poti vorsichtig verstellen, bis die erste grüne

LED leuchtet und alle anderen LEDs ausgeschaltet sind.

6. Die Taste "ON" loslassen. Die Kalibrierung ist abgeschlossen und das Gerät betriebsbereit.

Hinweis

: Die "ON"-Taste drücken und gedrückt halten, bis die Kalibrierung beendet ist.

HINWEISE

 

1. Wenn eine oder mehrere LED’s blinken oder der Summer ertönt, beim drücken der „ON“ Taste, ist

die Batterie erschöpft und muss ausgetauscht werden. Um die Batterie auszuwechseln, die
Akkuabdeckung aufschieben und die leere Batterie durch eine neue des gleichen Typs (9V,
6F22 gleichwertige) ersetzen. Akkuabdeckung wieder aufsetzen.

2. Vor der Prüfung einer Bremsflüssigkeit, das Geräts kalibrieren.
3. Das Gerät nicht verwenden, wenn es beschädigt ist oder eine Fehlfunktionen hat.

Summary of Contents for BGS 63525

Page 1: ...or Gebrauch sollte die Einheit kalibriert werden Die Kalibrierung wie folgt vornehmen 1 Prüfkopf ausklappen 2 Prüfkopf reinigen und trocknen Hinweis Der Prüfkopf besteht aus einem Aluminiumrohr und zwei elektrischen Polen 3 Prüfkopf ca 2cm tief in neue Bremsflüssigkeit eintauchen oder den Prüfkopf in trockene Luft halten Hinweis Die Bremsflüssigkeit für die Kalibrierung muss der identisch Typ zu d...

Page 2: ...den UMWELTSCHUTZ Entsorgen Sie nicht mehr verwendete Materialien dieses Gerätes wie Verpackung Zubehör etc nicht im normalen Hausmüll sondern geben Sie diese bei einer entsprechenden Stelle für Recycling ab So stellen Sie sicher dass alle Materialen dem Recycling zugeführt werden ENTSORGUNG Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem Hausmüll Batterien müssen auf verantwortliche Weise entsorgt werden ge...

Page 3: ... your braking system consult an expert ADJUSTMENT PROCEDURE The unit should be calibrated before use Perform the calibration as follows 1 fold out the probe Clean and dry the test head Note The probe consists of an aluminium tube and two electrical poles 3 immerse the test head approx 2cm deep in new brake fluid or hold the test head in dry air Note The brake fluid used for calibration must be of ...

Page 4: ...wanted materials instead of disposing of them as waste All tools accessories and packaging should be sorted taken to a recycling centre and disposed of in a manner which is compatible with the environment DISPOSAL Do not dispose battery in household waste Batteries should be disposed of in a responsible manner they must be disposed at appropriate collection point Dispose of this product at the end...

Page 5: ...doit être étalonné Effectuez l étalonnage comme suit 1 Dépliez la tête de sonde 2 Nettoyez et séchez la tête de sonde Remarque La tête de sonde est constituée d un tube en aluminium et de deux pôles électriques 3 Immergez la tête de sonde à environ 2 cm de profondeur dans du liquide de frein neuf ou maintenez la dans de l air sec Remarque Le liquide de frein utilisé pour l étalonnage doit être du ...

Page 6: ... matériaux de l appareil comme l emballage les accessoires etc en les déposant à un point de recyclage désigné ne les jetez pas avec les ordures ménagères Vous assurez ainsi que tous les matériaux seront correctement recyclés ÉLIMINATION N éliminez pas les batteries avec les ordures ménagères Les batteries doivent être éliminées de manière responsable veuillez les déposer aux points de collecte co...

Page 7: ... seguro del estado general del sistema de frenos siempre consulte el consejo de un especialista CALIBRACIÓN antes de su uso la unidad debe calibrarse Realice la calibración de la siguiente manera 1 Despliegue el cabezal de prueba 2 Limpie y seque el cabezal de prueba Nota El cabezal de prueba consiste en un tubo de aluminio y dos polos eléctricos 3 Sumerja el cabezal de prueba a unos 2cm de profun...

Page 8: ...iento de frenado se ve afectado negativamente El líquido de frenos debe ser sustituido inmediatamente PROTECCIÓN AMBIENTAL No elimine ningún material que ya no se utilice de este aparato como embalajes accesorios etc con la basura doméstica normal sino envíelo a un centro de reciclaje correspondiente Así estará seguro de que todos los materiales sean reciclados ELIMINACIÓN No deseche las baterías ...

Page 9: ...roduct Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottk...

Reviews: