BGS technic 98106 Instruction Manual Download Page 7

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Manual de Instrucciones

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

   

                                    

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

BGS 98106 

Medidor de flujo Common Rail | con 32 adaptadores 

Atención 

Lea atentamente el manual de instrucciones y todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar 

el producto. Utilice el producto de forma correcta, con precaución y solo de acuerdo con su uso 

previsto. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede provocar daños, lesiones y la 

anulación de la garantía. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro y seco para futuras 

consultas. Incluya el manual de instrucciones si entrega el producto a un tercero. 

Indicaciones de seguridad 

Utilice esta herramienta sólo para los trabajos para los que está diseñada.

Asegúrese de que el vehículo no puede arrancarse por descuido antes de comenzar con la

reparación. (Retire la llave de encendido, conecte la batería)

Tenga siempre cuidado al realizar reparaciones o mantenimientos en los sistemas de

combustible. Las tuberías de combustible pueden estar bajo presión incluso cuando el motor

está apagado.

Descargue la presión en las tuberías de combustible antes de realizar reparaciones o

mantenimientos en el sistema de combustible.

Ligue Inmediatamente el combustible derramado con un aglutinante adecuado y deséchelo de

forma respetuosa con el medio ambiente.

Trabaje solo en espacios bien ventilados y evite inhalar los vapores del combustible.

Use gafas y guantes de protección homologados durante las reparaciones.

No fume mientras realice reparaciones o mantenimientos en los sistemas de combustible. El

humo y el fuego abierto pueden provocar incendios.

Mantenga siempre cerca un extintor de incendios adecuado para incendios relacionados con

combustible.

Mantenga a los niños y personas no autorizadas lejos del área de trabajo.

No permita que los niños jueguen con este dispositivo o su embalaje.

Asegúrese de que el área de trabajo está suficientemente iluminada.

Mantenga el área de trabajo limpia, ordenada, seca y libre de materiales que no vaya a

utilizar.

No permita que personas no capacitadas trabajen con este juego de herramientas.

Reparto 

  8 

cilindros de cristal, válidos para Bosch 

  8 

vasos de medida, con tubo conector, 

     unidas en una placa con agujeros 

32 

adaptadores para inyectores 

  Bosch, Denso, Siemens y Delphi 

Summary of Contents for 98106

Page 1: ...en auch bei ausgeschaltetem Motor unter Druck stehen Lassen Sie den Druck in den Kraftstoffleitungen ab bevor Sie Reparaturen oder Wartungen an Kraftstoffsystem durchführen Binden Sie ausgetretenen Kraftstoff sofort mit geeignetem Bindemittel und entsorgen Sie dieses umweltgerecht Arbeiten Sie nur in gut belüfteten Räumen und verhindern Sie ein Einatmen von Kraftstoffdämpfen Tragen Sie während der...

Page 2: ...lossteil der Motorhaube einhängen und die Verbindungsschläuche bzw die Messzylinder an den Injektoren montieren und durch die originalen Halteklammer gegen herausfallen sichern 5 Um ein aussagekräftiges Ergebnis zu erhalten sollte an jedem Injektor ein Mess Zylinder bzw Becher montiert werden z B bei 6 Zylinder Motoren sollten auch 6 Messzylinder bzw Messbecher angeschlossen sein 6 Motor starten u...

Page 3: ...n performing repairs or servicing fuel systems Fuel lines can be pressurized even when the engine is off Relieve the pressure in the fuel lines before performing repairs or servicing the fuel system Immediately bind spilled fuel with a suitable binding agent and dispose of it in an environmentally friendly manner Only work in well ventilated rooms and avoid inhaling fuel vapors Wear approved safet...

Page 4: ...um holder e g on engine hood and connect the tubes or the measuring cylinder on the injectors against falling out you must mount original clip 5 To be obtain a meaningful result should at every injector connect a measuring cylinder or a measuring cup for example at 6 cylinder engines should also 6 measuring cylinder or measuring cups be connected 6 Start the engine and rotate at idle speed 7 See a...

Page 5: ...la pression présente dans les conduites de carburant avant d effectuer des réparations ou des travaux d entretien sur le système de carburant Fixez immédiatement le carburant déversé à l aide d un liant approprié et éliminez le tout de manière écologique Ne travaillez que dans des espaces bien ventilés et empêchez l inhalation de vapeurs de carburant Portez des lunettes de protection agréées et de...

Page 6: ... verrouillage du capot moteur puis raccordez les flexibles ou les cylindres de mesure sur les injecteurs en y installant les colliers de retenue d origine afin d empêcher qu ils se détachent 5 Afin d obtenir des résultats fiables un cylindre de mesure ou récipient de mesure doit être monté sur chacun des injecteurs c à d sur des moteurs à 6 cylindres il faut également monter 6 cylindres de mesure ...

Page 7: ...do al realizar reparaciones o mantenimientos en los sistemas de combustible Las tuberías de combustible pueden estar bajo presión incluso cuando el motor está apagado Descargue la presión en las tuberías de combustible antes de realizar reparaciones o mantenimientos en el sistema de combustible Ligue Inmediatamente el combustible derramado con un aglutinante adecuado y deséchelo de forma respetuos...

Page 8: ... adaptador es válido para inyectores Bosch 4 Monte el anclaje del soporte de aluminio de la taza de medida por ejemplo abra el capó del coche y conecte los tubos de los cilindros de medida en los inyectores por el contrario debe montar la pinza original 5 Para obtener el mejor resultado debe conectar a todos los inyectores un cilindro de medida o una taza de medida por ejemplo un motor de 6 cilind...

Reviews: