BGS technic 98106 Instruction Manual Download Page 3

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

BGS 98106 

Common Rail Diagnosis Kit | with 32 Adaptors 

Attention 

Read the operating instructions and all safety instructions contained therein carefully before using the 

product. Use the product correctly, with care and only according to the intended purpose. Non-

compliance of the safety instructions may lead to damage, personal injury and to termination of the 

warranty. Keep these instructions in a safe and dry location for future reference. Enclose the 

operating instructions when handing over the product to third parties.

 

Safety informations 

Use this tool only for the work for which it was designed.

Before starting repairs, secure the vehicle against accidental starting. (Remove ignition key,

disconnect battery)

Always use caution when performing repairs or servicing fuel systems. Fuel lines can be

pressurized even when the engine is off.

Relieve the pressure in the fuel lines before performing repairs or servicing the fuel system.

Immediately bind spilled fuel with a suitable binding agent and dispose of it in an

environmentally friendly manner.

Only work in well-ventilated rooms and avoid inhaling fuel vapors.

Wear approved safety glasses and safety gloves during repairs.

Do not smoke while performing repairs or servicing fuel systems.

Smoking and open flames can lead to fire.

Always have a fire extinguisher suitable for fuel-related fire nearby.

Keep children and unauthorized persons away from the work area.

Do not let children play with this product or its packaging.

Make sure the work area is adequately lit.

Keep the work area clean, tidy, dry and free of other materials.

Do not allow untrained persons to work with this tool kit.

Delivery

 

 8

 Measuring glass cylinder, suitable for Bosch injectors 

  

8

 Measuring cups, each with connecting tube, 

     mounted on aluminium rail with hook 

32

 Measuring adapter for  

  Bosch, Denso, Siemens and Delphi injectors

 

Summary of Contents for 98106

Page 1: ...en auch bei ausgeschaltetem Motor unter Druck stehen Lassen Sie den Druck in den Kraftstoffleitungen ab bevor Sie Reparaturen oder Wartungen an Kraftstoffsystem durchführen Binden Sie ausgetretenen Kraftstoff sofort mit geeignetem Bindemittel und entsorgen Sie dieses umweltgerecht Arbeiten Sie nur in gut belüfteten Räumen und verhindern Sie ein Einatmen von Kraftstoffdämpfen Tragen Sie während der...

Page 2: ...lossteil der Motorhaube einhängen und die Verbindungsschläuche bzw die Messzylinder an den Injektoren montieren und durch die originalen Halteklammer gegen herausfallen sichern 5 Um ein aussagekräftiges Ergebnis zu erhalten sollte an jedem Injektor ein Mess Zylinder bzw Becher montiert werden z B bei 6 Zylinder Motoren sollten auch 6 Messzylinder bzw Messbecher angeschlossen sein 6 Motor starten u...

Page 3: ...n performing repairs or servicing fuel systems Fuel lines can be pressurized even when the engine is off Relieve the pressure in the fuel lines before performing repairs or servicing the fuel system Immediately bind spilled fuel with a suitable binding agent and dispose of it in an environmentally friendly manner Only work in well ventilated rooms and avoid inhaling fuel vapors Wear approved safet...

Page 4: ...um holder e g on engine hood and connect the tubes or the measuring cylinder on the injectors against falling out you must mount original clip 5 To be obtain a meaningful result should at every injector connect a measuring cylinder or a measuring cup for example at 6 cylinder engines should also 6 measuring cylinder or measuring cups be connected 6 Start the engine and rotate at idle speed 7 See a...

Page 5: ...la pression présente dans les conduites de carburant avant d effectuer des réparations ou des travaux d entretien sur le système de carburant Fixez immédiatement le carburant déversé à l aide d un liant approprié et éliminez le tout de manière écologique Ne travaillez que dans des espaces bien ventilés et empêchez l inhalation de vapeurs de carburant Portez des lunettes de protection agréées et de...

Page 6: ... verrouillage du capot moteur puis raccordez les flexibles ou les cylindres de mesure sur les injecteurs en y installant les colliers de retenue d origine afin d empêcher qu ils se détachent 5 Afin d obtenir des résultats fiables un cylindre de mesure ou récipient de mesure doit être monté sur chacun des injecteurs c à d sur des moteurs à 6 cylindres il faut également monter 6 cylindres de mesure ...

Page 7: ...do al realizar reparaciones o mantenimientos en los sistemas de combustible Las tuberías de combustible pueden estar bajo presión incluso cuando el motor está apagado Descargue la presión en las tuberías de combustible antes de realizar reparaciones o mantenimientos en el sistema de combustible Ligue Inmediatamente el combustible derramado con un aglutinante adecuado y deséchelo de forma respetuos...

Page 8: ... adaptador es válido para inyectores Bosch 4 Monte el anclaje del soporte de aluminio de la taza de medida por ejemplo abra el capó del coche y conecte los tubos de los cilindros de medida en los inyectores por el contrario debe montar la pinza original 5 Para obtener el mejor resultado debe conectar a todos los inyectores un cilindro de medida o una taza de medida por ejemplo un motor de 6 cilind...

Reviews: