background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

 

5

6

 

e

s

s

a

r

t

S

 r

e

s

u

k

r

e

v

e

L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

 

e

d

.l

h

a

t

s

w

s

@

o

f

n

:l

i

a

M

-

E

 

d

i

e

h

c

s

m

e

R

 

7

9

8

2

4

-

D

Instruction Manual

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

    

                                         

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

    

www.bgstechnic.com

    

                                         

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

    

CARE AND MAINTENANCE 

The tool should be lubricated daily (or before each use) with air tool oil (not included). 
Air tool oil is available at major tool hardware stores. 
SAE #10 weight oil or sewing machine lubricant or any other high grade turbine oil containing 
moisture absorbent, rust inhibitors, metal wetting agents and an EP (extreme pressure) additive may 
be used as a substitute. Do not use detergent oil.  
During continuous operation, the tool should be oiled every 1 to 2 hours.  
This may be done using an in-line oiler, or manually. If done manually, proceed as follows: 

Fig. 

1. 

Disconnect the tool from air supply. (Fig.6) 

2. 

Place a few drops of air tool oil into the air inlet. (Fig.7) Avoid the 
misuse of thicker oil which may lead to the reduced performance 
or malfunction. 

3. 

Connect the tool to the air supply. Run the tool without load for a 
few seconds to distribute the oil through the tool. Any excess oil 
may be propelled from the chuck area. So keep the tool away in 
a safe direction. 

4. 

After operating the tool and before storing the tool, disconnect 
the air hose and place 4 or 5 drops of air tool oil into the air inlet, 
then re-connect the air hose and run the tool to evenly distribute 
the oil throughout the tool for 30 seconds approximately. This will 
prolong the tool life. 

5. 

Avoid storing the tool in a humid environment which promotes 
rusting of internal mechanisms. Always oil the tool before 
storage. 

6. 

When the tool is seriously damaged or out of life, it should be left 
in a resource recycling can. Never drop it into fire. 

Fig. 

 

TROUBLESHOOTING 

Problem 

Possible Cause 

Corrective Action 

Grit in tool 

Flush the tool with air-tool oil. 

No oil in tool 

Lubricate the tool according to the lubrication 
instructions in this manual. 
Adjust the regulator on the tool to maximum setting. 

Low air pressure 

Adjust the compressor regulator to 90 PSI 

Air hose leaks 

Tighten and seal hose fittings if leaks are found.  
Use sealing tape. 
Be sure the hose is the proper size. Long hose or tools 
using large volumes of air may require a hose with an 
I.D. of 1/2 in. or larger depending on the total length of 
the hoses. 

Pressure drops 

Do not use a multiple number of hoses connected 
together with quick-connect fittings. This causes 
additional pressure drops and reduces the tool power. 
Directly connect the hoses together. 

Worn rotor blade  Replace rotor blade. 

Tool runs slowly or will 

not operate 

Moisture blowing 

out of tool 

exhaust 

Water in tank: drain tank. (See air compressor manual). 
Oil tool and run until no water is evident. Oil tool again 
and run 1-2 seconds. 

Abnormal vibration 

and/or excessive heat 

develops in the tool 

Improper 

lubrication 

Follow proper lubrication procedures in this manual. 

 
NOTE

: For any special troubles which cannot be settled down by the operator, contact the distributor 

or sales agent from whom you purchase the tool. 

Summary of Contents for 8852

Page 1: ...IONEN 1 Stellen Sie sicher dass das Werkzeug sich in der Position OFF befindet wenn es mit dem Druckluftsystem verbunden wird 2 Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Anlaufen des Werkzeugs Tragen Sie das Werkzeug nicht mit dem Finger am Abzug 3 Tragen Sie bei Verwendung von Druckluft Werkzeugen immer eine seitlich geschlossene zugelassene Schutzbrille Sicherheitshandschuhe und verwenden Sie eine geeignet...

Page 2: ...vor jedem Gebrauch Verwenden Sie einen Druckregler mit Manometer wenn der Druck zu hoch ist Darstellung einer empfohlener Druckluftanlage 1 Werkzeug 6 Absperrventil 11 Lufttrockner 2 Druckluftschlauch 7 Flexibler Schlauch 12 Leitung 1 oder größer 3 Öler erforderlich 8 Anschluss 13 Kompressor 4 Druckregler 9 Entwässerungsventil 14 Autom Entwässerung 5 Filter 10 Leitung 1 2 oder größer 15 Entwässeru...

Page 3: ...rer deren Drehzahlfestigkeit gleich oder höher der Bohrmaschinen Drehzahl ist Abb 2 4 Entfernen Sie die Verschlusskappe vom Lufteinlass und verbinden das Druckluftwerkzeug mit dem Druckluftschlauch Justieren Sie die Druckluft auf einen Druckwert von 6 3 Bar Abb 3 Abb 3 5 Stellen Sie das F R Ventil nach oben auf die Position F Abb 4 und betätigen Sie den Auslöser Die Maschine beginnt zu Arbeiten re...

Page 4: ... Standzeit dadurch verlängert 5 Lagern Sie das Werkzeug niemals in einer feuchten Umgebung die dadurch entstehende Rostbildung im Gerät kann zu irreparablen Schäden führen Ölen Sie das Gerät vor dem Lagern 6 Ist das Werkzeug stark beschädigt oder verschlissen und kann nicht mehr verwendet werden führen Sie es dem Recycling zu Entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Hausmüll und legen Sie es nie in...

Page 5: ...warnings before operating this tool Failure to do so may result in personal injury and or property damage and will void warranty Before first use lubricate the air tool with 4 to 5 drops of pneumatic equipment oil Use proper air pressure and CFM rating listed for this tool 1 Be sure air tool is in OFF position when connecting tool to air supply 2 Avoid unintentional starting of the tool Do not car...

Page 6: ... tool Drain the air tank and filters before each use and as necessary to keep the air supply dry Hose length over 25 causes loss in line pressure Increase hose ID or increase compressor pressure to compensate for the pressure loss Use an in line pressure regulator with gauge if air inlet pressure is critical Recommended air compressor unit 1 Tool 6 Shut Off Valve 11 Air Dryer 2 Air Hose 7 Whip Hos...

Page 7: ...ng at counterclockwise direction by hand Fig 1 Fig 1 3 Insert a drill into the chuck and then tighten the keyless chuck at clockwise direction by hand Make sure that the drill is installed securely and tightened enough before operating the tool Fig 2 WARNINGS Only use drills that have an RPM rating equal to or greater than the tool itself Fig 2 4 Remove the air cap from the tool air inlet and conn...

Page 8: ...hen re connect the air hose and run the tool to evenly distribute the oil throughout the tool for 30 seconds approximately This will prolong the tool life 5 Avoid storing the tool in a humid environment which promotes rusting of internal mechanisms Always oil the tool before storage 6 When the tool is seriously damaged or out of life it should be left in a resource recycling can Never drop it into...

Page 9: ...ng designated product Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto Druckluft Bohrmaschine BGS Art 8852 Air drill Perceuse pneumatique Amoladora neumática folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Mach...

Reviews: