BGS technic 8319 Manual Download Page 1

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Art. 8319 

OT-Messuhr für Zündeinstellung | für Motorräder 

ACHTUNG 

Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch, 

bevor Sie das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem 

Verwendungszweck entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden, 

Verletzungen und Erlöschen der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für 

späteres Nachlesen an einem sicheren und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung 

bei, wenn Sie das Produkt an Dritte weitergeben. 

VERWENDUNGSZWECK 

Diese OT-Messuhr dient zur genauen Einstellung des Kolbens auf den obersten Totpunkt und 

ermöglicht eine exakte Einstellung des Zündzeitpunkts.

 

SICHERHEITSHINWEISE 

Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.

Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen.

Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist.

Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien.

Lassen Sie keine ungeschulten Personen mit diesem Werkzeugsatz arbeiten.

Vorsicht bei Arbeiten an laufenden Motoren, lose Kleidung, Werkzeuge und andere Dinge

können von rotierenden Teilen erfasst werden, was zu schweren Verletzungen führen kann.

Ziehen Sie den Zündschlüssel ab, bevor Sie am Motor arbeiten. Auf diese Weise vermeiden Sie

ein versehentliches Starten des Motors

Lagern Sie das Werkzeug an einem trockenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von

Kindern.

MESSUHR 

8

   Taststift, kurz 

9

   Teilstriche 1/100 mm 

10

 Teilstriche 1 mm 

11

 Stellring-Fixierschraube 

12

 Stellring 

13

 Messuhr-Befestigungshülse 

14

 Taststift-Aufnahme 

KOMPONENTEN 

1

  Messuhr 

2

  Adapter M14 

3

  Adapter M10 

4

  Messuhrhalter 

5

  Verlängerung 

6

  Taststift, mittel 

7

  Taststift, lang 

8  

Taststift, kurz 

Summary of Contents for 8319

Page 1: ...Zündzeitpunkts SICHERHEITSHINWEISE Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen Stellen Sie sicher dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist Halten Sie den Arbeitsbereich sauber aufgeräumt trocken und frei von anderen Materialien Lassen Sie keine ungeschulten Personen mit diesem Werkzeugsatz arbeit...

Page 2: ... die Messuhr einen Wert anzeigt aber der Kolben im OT die Messuhr nicht gegen ihren Anschlag drückt Spannring wieder festziehen 9 Kurbelwelle in abwechselnd 90 Grad in beide Richtungen drehen bis die Messuhr den höchsten Wert anzeigt Der Kolben steht nun im obersten Totpunkt 10 Stellring Fixierschraube 11 lösen und den Stellring 12 an der Messuhr drehen bis der Zeiger in der 0 Stellung steht Den S...

Page 3: ...sely adjusting the ignition timing SAFETY INFORMATIONS Keep children and unauthorised persons away from the work area Do not let any children play with the tool or its packaging Make sure that the work area is sufficiently illuminated Keep the work area clean organised dry and free from other materials Do allow untrained persons work with this tool set Beware when working on running engines loose ...

Page 4: ...l gauge shows a value and the piston does not hit the dial gauge stop at TDC Re tighten the clamping ring again 9 Turn the crankshaft alternately 90 degrees in both directions until the dial gauge shows the highest value 10 Loosen the adjustment ring fixing screw 11 Turn the adjustment ring 12 on the dial gauge until the pointer is in the zero position Fix the adjustment ring by the adjustment rin...

Page 5: ...écart les enfants et toutes les autres personnes non autorisées de la zone de travail Ne permettez jamais que des enfants jouent avec l outil ou avec son emballage Assurez vous que la zone de travail est suffisamment éclairée Le poste de travail doit être propre bien rangé sec et exempt d autres matériaux Ne laissez pas de personnes non formées travailler avec ce jeu d outils Soyez prudent lorsque...

Page 6: ...esserrez la bague de serrage 9 Tournez le vilebrequin alternativement sur 90 degrés dans les deux sens jusqu à ce que le comparateur affiche la valeur la plus élevée Le piston est maintenant au point mort supérieur 10 Desserrez la vis de fixation de la bague de réglage 11 et tournez la bague de réglage 12 sur le comparateur jusqu à ce que l aiguille atteigne la position 0 Resserrez la bague de rég...

Page 7: ...CIONES DE SEGURIDAD Mantenga a los niños y personas no autorizadas lejos del área de trabajo No permita que los niños jueguen con la herramienta o su embalaje Asegúrese de que el área de trabajo está suficientemente iluminada Mantenga el área de trabajo limpia ordenada seca y libre de materiales que no vaya a utilizar No permita que personas no capacitadas trabajen con este juego de herramientas P...

Page 8: ...stre un valor pero que el pistón en el punto PMS no presione el manómetro contra su tope Vuelva a apretar el anillo de sujeción 9 Gire el cigüeñal alternando 90 grados en ambas direcciones hasta que el indicador del manómetro muestre el valor más alto El pistón se encuentra ahora en el punto muerto superior 10 Afloje el tornillo de fijación del anillo de ajuste 11 y gírelo 12 en el manómetro hasta...

Reviews: