background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 
F

 

5

6

 

e

s

s

a

r

t

S

 

r

e

s

u

k

r

e

v

e

L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

 

e

d

.l

h

a

t

s

w

s

@

o

f

n

i

 

:

li

a

M

-

E

 

d

i

e

h

c

s

m

e

R

 

7

9

8

2

4

-

D

CE-Erklärung

 

BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
[email protected]

www.bgstechnic.com

    

                                      

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG          
EC DECLARATION OF CONFORMITY 
DÉCLARATION „CE“  DE CONFORMITE
DECLARATION DE  CONFORMIDAD UE

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Bauart des Produktes:

We declare that the following designated product:

Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit:

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto:

folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:

complies with the requirements of the:

est en conformité avec les réglementations ci-dessous:

esta conforme a las normas:

Angewandte Normen:

,GHQWL¿FDWLRQRIUHJXODWLRQVVWDQGDUGV

Norme appliquée:
Normas aplicadas:

                                                           

ppa.

 

Frank Schottke, Prokurist

 

BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen 

Wermelskirchen, den 

Digitaler Drehmoment-Adapter 10 mm (3/8") 27 - 135Nm (Art. 70211) 
Digital Torque Adaptor 
Adaptateur dynamométrique numérique 
Adaptador dinamométrico digital

Machinery Directive 2006/42/EC

EN 61326-1:2013 ; CISPR 11:2015 
EN 61326-2-1:2013 
IEC 61000-4-2:2008 
IEC 61000-4-3:2006+A1:2007+A2:2010 
IEC 61000-4-8:2009 

Verification No.: MH/2019/4006C / FO-210149

 

Test Report No.: MH/2019/40066

18.04.2021

Summary of Contents for 70211

Page 1: ...ie das Produkt an Dritte weitergeben EIGENSCHAFTEN LED rot gr n zur visuellen Alarmierung Standardfunktionen Drehmomenteinstellung Messeinstellung Moduseinstellung Beidseitiger Betrieb im Uhrzeigersin...

Page 2: ...ulaufzeit h ngt nicht nur von der Qualit t der Batterien ab sondern auch von den zuletzt eingestellten Werten f r akustisches und optisches Signal sowie die Nutzungszeit der Hintergrundbeleuchtung BEZ...

Page 3: ...kann im Modus Spitzenwert PtoP abgespeichert werden Daf r die Taste M dr cken der Wert wird im Speicherplatz P01 abgespeichert und alle vorher vorhandenen Speicherpl tze r cken einen Speicherplatz nac...

Page 4: ...uit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformit avec les r glementations ci de...

Page 5: ...fe and dry location for future reference Enclose the operating instructions when handing over the product to third parties FEATURES LED red green for visual alerting Standard functions torque setting...

Page 6: ...FUNCTION SETTINGS Battery Install and change batteries Open the end cap then insert two 1 5V AAA batteries positive end first into compartment tighten the cap Switch on off the power Press the power b...

Page 7: ...n memory location P50 is deleted After reaching the highest memory P50 the system automatically switches to the beginning of the memory The memory locations P01 P50 can be accessed by pressing the but...

Page 8: ...uit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformit avec les r glementations ci de...

Page 9: ...ent Veuillez joindre le pr sent mode d emploi au produit si vous le transmettez des tiers PROPRI T S LED rouge verte pour l alarme visuelle Fonctions standard R glage du couple de serrage r glage de m...

Page 10: ...teries mais aussi des derni res valeurs r gl es pour le signal acoustique et optique ainsi que de la dur e d utilisation du r tro clairage D SIGNATIONS 1 LED 2 LCD 3 TRACE PIC 4 ALIM 5 M MOIRE 6 UNIT...

Page 11: ...m moire P01 et tous les emplacements m moire pr c demment disponibles se d placent vers le haut d une position La valeur pr c demment enregistr e dans l emplacement m moire P01 est maintenant enregist...

Page 12: ...uit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformit avec les r glementations ci de...

Page 13: ...de seguridad puede provocar da os lesiones y la anulaci n de la garant a Guarde estas instrucciones en un lugar seguro y seco para futuras consultas Incluya el manual de instrucciones si entrega el p...

Page 14: ...e las bater as sino tambi n de los ltimos valores ajustados para la se al ac stica y ptica as como del tiempo de uso de la iluminaci n de fondo DENOMINACIONES 1 LED 2 LCD 3 TRACE y PEAK 4 POWER 5 MEMO...

Page 15: ...n la posici n de memoria P01 y todas las posiciones de memoria existentes anteriormente subir n una posici n de memoria El valor previamente almacenado en la posici n de memoria P01 se almacenar ahora...

Page 16: ...uit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformit avec les r glementations ci de...

Reviews: