BGS technic 6684 Instruction Manual Download Page 2

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

EMPFOHLENES DRUCKLUFTSYSTEM

 

Nr. 

Bezeichnung 

Nr. 

Bezeichnung 

Druckluftwerkzeug 

Einheit zum Entwässern/Filtern 

Druckluftschlauch 

Entwässerungsventil 

Schnellkupplung 

Absperrventil 

Öler (nur bei DL-Werkzeugen mit Motor 
erforderlich) 

Trockner/Filtereinheit 

Druckminderer 

10 

Kompressor / 11 Entwässerungsventil 

 

ANLEITUNG 

Vor jedem Gebrauch das Druckluftgerät mit 4 bis 5 Tropfen Druckluftgeräte-Öl schmieren.  
Nur mit Druckluftsystemen betreiben, die über einen korrekten Luftdruck und ausreichend Luftvolumen 
(L/min) für dieses Werkzeug verfügen. 

1. 

Um das Werkzeug auf ein bestimmtes Drehmoment einzustellen, wählen Sie eine Mutter oder 
Schraube mit gleicher Güte, Größe und Gewindesteigung und befestigen Sie diese mit dem 
Drehmoment mit dem Schrauben später angezogen werden.

 

2. 

Drehen Sie den Luftregler auf niedrigste Position und erhöhen Sie die Leistung schrittweise, bis die 
Mutter bzw. Schraube sich bewegt. Leistung des Schlagschrauber wieder leicht mindern. Das 
Werkzeug ist jetzt justiert. 

Alle Schrauben müssen nach der Montage immer mit einem 

Drehmomentschlüssel überprüft werden.

 

3. 

Muttern niemals mit höherem Drehmoment wie vorgesehen festziehen. Mutter bzw. Schraube im 
Gewinde ansetzen und mehrere Umdrehungen von Hand befestigen. Mit dem Schlagschrauber die 
Schraube anziehen, bis diese bündig an der Auflagefläche aufliegt. 

 

SCHMIERUNG & WARTUNG

 

Vor dem Gebrauch das Druckluftgerät mit 4 bis 5 Tropfen Druckluftgeräte-Öl schmieren. 

 

Es ist ausreichend das Öl in den Lufteinlass einzufüllen.  

 

 

    
 
 
 
 
 
 
                                                                                                                 
 
 
FEHLERBEHEBUNG (

Leistungsverlust

wahrscheinliche Ursache

 

Lösung 

Verschmutzte oder verstopfte 
Luftkanäle 

Werkzeug schmieren, Kompressor und Zuleitungen entwässern 

Unzureichende Luftzufuhr 

Luftdruck erhöhen. Sicherstellen, dass der Kompressor Anforderung 
an Luftvolumen und Luftdruck erfüllt 

Undichtigkeit 

Verwenden Sie Teflonband zum Abdichten aller Armaturen und 
Verbindungsstücke 

O-Ringe und Dichtungen 
überprüfen 

Verschlissene bzw. beschädigte Teile bei Bedarf ersetzen 

Werkzeug-Einsatz 

Sicherstellen, dass das Werkzeug die Anforderungen erfüllen kann. 

 

Summary of Contents for 6684

Page 1: ...l Bei Schlagschrauber keine gängigen Einsätze verwenden sondern nur Kraft Einsätze 4 Das Werkzeug von der Druckluftversorgung trennen bevor Zubehör installiert oder Wartungen durchgeführt werden oder das Gerät nicht in Gebrauch ist 5 Immer das Werkzeug mit gesundem Menschenverstand betreiben Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck die von beweglichen Teilen erfasst werden und zu Verletzungen ...

Page 2: ...ion und erhöhen Sie die Leistung schrittweise bis die Mutter bzw Schraube sich bewegt Leistung des Schlagschrauber wieder leicht mindern Das Werkzeug ist jetzt justiert Alle Schrauben müssen nach der Montage immer mit einem Drehmomentschlüssel überprüft werden 3 Muttern niemals mit höherem Drehmoment wie vorgesehen festziehen Mutter bzw Schraube im Gewinde ansetzen und mehrere Umdrehungen von Hand...

Page 3: ...ssories performing service on tool and when not in use 5 As with any tool use common sense when operating Do not wear loose clothing or jewelry that could become caught by moving parts causing injury Operate tool a safe distance from yourself and others in the work area 6 Follow air source manufacturers directions for connection of regulators filters and other accessories to air source Do not inst...

Page 4: ...until nut moves slightly in the direction it was originally set The tool is now set to duplicate that tightness All bolts must always be checked with a torque wrench after installation 3 Do not tighten nuts or screws with higher torque than allowed Put nut or screw in the thread and start attach several revolutions by hand With the impact wrench tighten the screw until it rests flush against the s...

Page 5: ...ft pour la visseuse à percussion 4 Séparez l outil de l alimentation en air comprimé avant d installer les accessoires ou de procéder à une maintenance ou lorsque l appareil n est pas utilisé 5 Utilisez toujours l appareil en appliquant le bon sens Ne portez pas de vêtements amples ou des bijoux qui peuvent être happés par des composants en mouvement et pourraient provoquer des blessures Tenez l o...

Page 6: ...l écrou ou la vis bouge Diminuez à nouveau la performance de la visseuse à percussion L outil est à présent ajusté Après le montage toutes les vis doivent être contrôlées au moyen d une clé dynamométrique 3 Les écrous ne doivent jamais être serrés avec un moment de couple supérieur au couple prévu Placez l écrou ou la vis dans le filet et serrez avec plusieurs tous à la main Serrer la vis au moyen...

Page 7: ... uso con herramientas neumáticas Por ejemplo En el caso de una llave de impacto no la emplee en aplicaciones comunes sino solamente en aplicaciones de impacto 4 Desconecte la herramienta de la toma de aire comprimido antes de instalar accesorios o realizar operaciones de mantenimiento o cuando la herramienta no esté en uso 5 Maneje la herramienta siempre y cuando se encuentre en perfecto estado de...

Page 8: ...lizar para el tornillo 2 Gire el regulador de aire hasta la posición más baja y vaya aumentando la potencia progresivamente hasta que el tornillo o la tuerca se mueva Vuelva a reducir lentamente la potencia de la llave de impacto La herramienta estará ajustada Todos los tornillos deberán comprobarse con una llave dinamométrica después de su colocación 3 No apriete nunca una tuerca con un momento d...

Page 9: ...é que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformité avec les réglementations ci dessous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 ...

Reviews: