BGS technic 63524 Instruction Manual Download Page 8

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

Mode de service 

Mode actif et mode passif. En mode passif, uniquement l’EM282-R est utilisé. Le mode passif est utilisé 
uniquement pour identifier et localiser les fuites dans les systèmes de pression et de vide. Les fuites 
provoquent l’ultrason détecté par l’EM282-R. L’ultrason n'est pas détecté si le système n'est pas sous 
pression ou sous une pression insuffisante. Pour une telle situation, ce sera possible d’utiliser le mode 
actif. En mode actif, l’EM282-R est combiné avec l’EM-282T. L’EM282-T est un émetteur ultrason. 
L’EM282-T envoie l’ultrason en conteneurs fermés, et la face extérieure est examinée afin de détecter des 
fuites au moyen de l’EM282-R. Ceci permet de localiser rapidement et avec précision des défauts, par 
exemple de raccords et joints d’étanchéité. 

 

Commande (détecteur) 

1.  Insérez la fiche du casque dans la prise pour casque de l’EM282-R et mettez le casque. 
2.  Appuyez sur le bouton TEST et maintenez-le enfoncé. La LED « POWER » s'allume, et un battement 

est audible dans le casque. Réglez le volume du casque et la sensibilité de l’EM282-R au moyen du 
régulateur à la valeur souhaitée. 

3.  Appuyez sur le bouton TEST et laissez-le enfoncé. Déplacez le capteur ultrason de l’EM282-R le long 

des points où vous soupçonnez une fuite. En cas d’une fuite, la fréquence du battement augmente, et 
la LED « LECK » s’allume. La fréquence du battement devient encore plus élevée quand la sonde se 
rapproche de la fuite. 

4.  Réparez la fuite et contrôlez une nouvelle fois au moyen de l’EM282-R. 
5.  Une fois la recherche de fuites terminée, vous relâchez le bouton TEST, et l'appareil est mis hors 

tension. 

 

Information 

1.  Il y a un grand nombre de facteurs qui agissent sur l’ultrason, comme la pression dans le réservoir, la 

forme du trou et la taille de la fuite, la température, etc. En certains cas, lorsque la fuite est très petite, 
une sensibilité très élevée doit être réglée sur l’EM282 –R. 

2.  Si l’ultrason est trop intense et la fréquence du battement trop élevée, il faudra réduire la sensibilité. 
3.  Dans un environnement bruyant, la sensibilité peut être diminuée afin d'exclure des 

dysfonctionnements par le bruit. 

4.  Lorsque l’EM282-R détecte de l’ultrason (une fuite), alors la recherche de fuites doit se poursuivre à 

d’autres endroits également. C'est la seule méthode permettant de déterminer s’il s'agit d’une fuite ou 
d’un dysfonctionnement. 

5.  Étant donné que l’ultrason s’affaiblit quand la distance augmente, le capteur ultrason de l’EM282 –R 

devra se trouver le plus près possible des fuites soupçonnées. Diminuez si nécessaire la sensibilité et 
déplacez le capteur ultrason lentement. 

 

Généralités (émetteur ultrason) 

Sur des véhicules et bateaux, par exemple, le contrôle d’étanchéité peut être exécuté avec les dispositifs 
de détection de fuites EM282-T et EM282-R combinés. L’EM282-T peut émettre de l’ultrason 40kHz et doit 
être utilisé en association avec l’EM282-R. Les réservoirs ou espaces fermés qui ne sont pas sous 
pression ou sous suffisamment de pression ne peuvent pas émettre d’ultrason au point de fuite. Activez 
l’EM282-T et posez-le dans le réservoir ou l'espace fermé pour chercher des fuites. L’ultrason émis par 
l’EM282-T sortira par la fuite et pourra être localisé rapidement par l’EM282-R. 

 

Instruction (capteur ultrason)

 

1. 

L’interrupteur POWER sert à mettre l’EM282-T sous tension et hors 
tension. 

2. 

Le haut-parleur ultrason émet après la mise sous tension en permanence 
40kHz. 

3. 

La LED « POWER » s'allume quand l’EM282-T est activé. 

 

Spécification générale (émetteur ultrason) 

Affichage: LED 
Condition d’utilisation: Température: 0 ° C ~ 40 ° C 
Humidité de l'air relative: <80% 
Fréquence de sortie: 40kHz 
pile: 9V, 6F22 ou équivalente 
Indication de pile faible: La LED « POWER » ne peut pas s'allumer 
Dimensions: 101 * 59 * 28mm 
Poids: env. 90g (pile incl.) 

 

Summary of Contents for 63524

Page 1: ...n sowohl bei Undichtigkeiten in Vakuum wie auch Druckbeh ltern Die Ultraschall Frequenz ist abh ngig von der Gr e der ffnung Die Frequenz bei kleinsten ffnungen liegt aber in der Regel ber 40kHz und i...

Page 2: ...schall beeinflussen wie z B der Druck im Beh lter Lochform und Gr e der Leckage Temperatur etc In einigen F llen bei der die Leckage sehr klein ist muss zu Beginn der Lecksuche eine sehr gro e Empfind...

Page 3: ...enn die austretenden Gase oder Fl ssigkeiten explosiv oder brennbar sind 8 Ger t nicht in Umgebungen mit explosiven oder brennbaren Gasen D mpfen oder Staub in Betrieb nehmen 9 Bei Beh lter bzw abgesc...

Page 4: ...re leaks into a vacuum vessel or when a pressure vessel leaks to the outside atmosphere Ultrasonic sound s frequency is related to the size of the orifice which ultrasonic sound passes through but usu...

Page 5: ...he TEST button Note 1 There are many factors involved in the ultrasonic leak detection such as the pressure within the vessel under test hole shape hole size temperature etc In some cases the ultrason...

Page 6: ...explosive or flammable 8 Do not operate device around explosive or flammable gas vapor or dust 9 In areas where leaking gases are not sufficiently pressurized there is no ultrasonic sound for detectio...

Page 7: ...u sous pression La fr quence de l ultrason d pend de la taille de l ouverture La fr quence des ouvertures les plus petites est normalement sup rieure 40kHz et est donc inaudible l oreille humaine L mi...

Page 8: ...ans le r servoir la forme du trou et la taille de la fuite la temp rature etc En certains cas lorsque la fuite est tr s petite une sensibilit tr s lev e doit tre r gl e sur l EM282 R 2 Si l ultrason e...

Page 9: ...dans un environnement explosif ou avec des gaz ou poussi res inflammables 9 Si la pression est insuffisante dans le r servoir ou l espace ferm il n y aura pas d ultrason cr au point de la fuite n util...

Page 10: ...o della perdita Dati tecnici generali Indicazione d allarme La luce LED LEAK e il ticchettio aumenta in frequenza Risposta della frequenza 40kHz 2kHz Condizioni di operazione temperatura 0 C 40 C Umid...

Page 11: ...asuoni rilevato troppo intenso cosicch sia impossibile individuare la perdita a causa del ticchettio troppo alto nella frequenza si deve diminuire la sensibilit con la manopola della sensibilit 3 In a...

Page 12: ...te non c nessun suono ad ultrasuoni per rilevare non usare la modalit passiva per rilevare la perdita e localizzarla 10 Si raccomanda di sostituire la batteria dopo che EM282 R sia stato usato per 10...

Page 13: ...nicos Estos ocurren cuando la atmosfera se filtra en una c mara de vac o o cuando una c mara de presi n emite fugas a la atmosfera La frecuencia de los sonidos ultras nicos est relacionada con el tam...

Page 14: ...2 Si el sonido ultras nico detectado es demasiado intenso es imposible localizar la fuga debido a que la frecuencia del sonido tic tac es demasiado alta deber reducir la sensibilidad con el bot n de...

Page 15: ...positivo dar indicaciones err neas 6 Si no usa el dispositivo en un largo periodo de tiempo quite la bater a 7 No opere con el dispositivo si la fuga es de gas o l quido inflamable o explosivo 8 No op...

Page 16: ...designated product Nous d clarons sous propre responsabilit que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with...

Reviews: