background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

 

USO SICURO DELL'INDUTTORE A CALORE 

 

 
Regole di sicurezza generali

 

 

Per favore assicurasi di leggere e capire tutte le istruzioni

.

 Se non si seguono tutte le istruzioni 

elencate qui sotto

,

 si possono avere shock elettrico

incendio, e/ o gravi ferite

 personali. 

 

Per favore assicurarsi che l’area di lavoro sia ben ventilata, asciutta e pulita da ogni ostacolo.

 

 

Tenere sempre l’area di lavoro pulita e ben illuminata.

 

 

Tenere i passanti, bambini, visitatori e animali lontano mentre si sta operando con l’induttore a 
calore, questi possono creare distrazioni.

 

 

Tenere a portata di mano un estintore  completamente carico o una coperta antincendio tutte le 
volte che si usa l’induttore a calore

  

  Assicurarsi che non ci siano prodotti infiammabili vicino all’area di lavoro mentre si sta usando 

l’induttore  a calore. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regole di sicurezza personali 

 

Se si ha un pacemaker cardiaco o qualsiasi altro tipo di impianto chirurgico elettronico o di 
metallo. Non operare con l’induttore a calore, e stare sempre lontano almeno 1 metro ( 3 piedi ) 
da chi sta operando l’induttore a calore.

 

 

Sebbene i campi magnetici emessi dall’attrezzo girano solo in pochi pollici, presentano un rischio 
pericoloso per tutti i dispositivi elettronici medici inseriti nell’utilizzatore e nei passanti.

  

 

Non usare l’induttore a calore entro 150 mm ( 6 pollici ) di qualsiasi componente a air bag. Il 
calore creato dall’induttore a calore  può far prender fuoco all’aria tramite una carica esplosiva a 
petardo causando esplosione senza allarme. Fare riferimento al manuale di servizio dei veicoli per 
la posizione esatta dell’air bag prima dell’operazione

 

 

Spirali , parti di spirali e parti di cuscinetti saranno calde dopo l’uso, per favore inserirle/rimuoverle 
con cura. 

 

 

Non operare con l’induttore a calore quando si è sotto l’uso l’influenza di droghe, alcool o 
qualsiasi medicazioni

  

  Non operare con l’induttore a calore mentre si indossa qualsiasi tipo di parte metallica come 

gioielli, (inclusi anelli, orologi, catene, targhe identificative, piercing nel corpo) o fibbia della 
cintura. L’induttore a calore può riscaldare questi oggetti di metallo molto velocemente e causare 
gravi bruciature o anche incendiare i vestiti. 

  Rimuovere tutti gli spiccioli, chiavi, catene, taglierini, attrezzi in miniature, o qualsiasi altro oggetto 

metallico molto velocemente perché causano gravi bruciature o incendi ai vestiti  

  Non indossare vestiti che contengono rivetti metallici, bottoni nella cintura, bottoni nelle tasche o 

zip quando si può con l’induttore a calore. L’induttore a calore può riscaldare questi oggetti 
metallici molto velocemente e causare gravi bruciature o anche incendiare i vestiti. 

  Indossare sempre occhiali di sicurezza quando si usa l’induttore a calore. 

 

Gas e fumo di adesivi caldi/bruciati sono tossici. Indossare una maschera a doppio filtro ( polvere 
e gas )

 

 

Indossare guanti resistenti al calore quando si usa l’induttore a calore. L’induttore a calore riscalda  
il metallo molto velocemente. Ci si possono facilmente bruciare le mani e le dita quando si prova a 
rimuovere parti dalla superficie metallica calda

.  

 
 
 

Summary of Contents for 2169

Page 1: ...ht 4 5 Kg Abmessungen 200 x 140 x 75 mm WICHTIG Bitte stellen Sie sicher dass Sie diese Betriebs und Sicherheitshinweise gelesen und verstanden haben bevor Sie das Induktions Heizgerät betreiben INHALTSVERZEICHNIS Kapitel Seite Allgemeine Sicherheitsvorkehrungen 2 Persönliche Sicherheitsmaßnahmen 2 Elektrische Sicherheitsvorschriften 3 Brandschutzvorschriften 3 Regeln zur Werkzeugsicherheit 4 Baut...

Page 2: ...g Komponenten Die vom INDUKTIONSHEIZGERÄT erzeugte Hitze kann die Zündladung des Airbags entzünden und eine unerwartete Explosion hervorrufen Schauen Sie vor der Arbeit im Service Handbuch des Fahrzeugs nach wo genau sich der Airbag befindet Spulen Band Spule und Karosserie Pad erhitzen sich beim Gebrauch Bitte gehen Sie beim Einsetzen Herausnehmen mit großer Vorsicht vor Betreiben Sie das INDUKTI...

Page 3: ...Gebrauch ist Beschädigte Kabel können Elektroschocks hervorrufen Knicken biegen quetschen oder schneiden Sie das elektrische Netzkabel nicht Tragen Sie das INDUKTIONSHEIZGERÄT niemals am Netzkabel Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten und oder beweglichen Teilen Setzen Sie das INDUKTIONSHEIZGERÄT nicht ein wenn das Kabel beschädigt ist Kabel können nicht repariert sondern nur erse...

Page 4: ... INDUKTIONSHEIZGERÄTES sauber und frei von Staub und Abfällen sind damit das Netzteil stets einen ungehinderten Zustrom kühlender Luft erhält Versuchen Sie nicht das INDUKTIONSHEIZGERÄT zu warten oder zu reparieren Abgesehen vom Austausch der Spulen Aufsätze handelt es sich um Teile die vom Benutzer nicht gewartet werden können BAUTEILE 1 Spule 2 Klemmschraube 3 Handgriff mit Spulenaufnahme 4 Kabe...

Page 5: ...oder größere Sinus Wechselrichter Der Einsatz von Rechteck oder Trapezwechselrichtern führt zum Defekt des Gerätes und zum Erlöschen der Garantie VERWENDUNG VON SPULEN Selbst Form Spule 1 Stk Vorgeformte Spulen 5 Stk VERWENDUNG VORGEFORMTER SPULEN Die vorgeformten Spulen dienen zum Erhitzen von Muttern Befestigungselementen Türscharnieren Auspuffverteilern Sensoren O2 und zur Beseitigung von Abdic...

Page 6: ...erwendung eines Verlängerungskabels auch dass das Kabel keine Schnitte aufweist Lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten abkühlen und versuchen Sie es dann erneut 2 Wenn die Leistung zu gering ist so kann das daran liegen dass das Verlängerungskabel ungeeignet oder der Aufsatz beschädigt ist Die richtige Stärke und Länge des Verlängerungskabels beträgt 10 Meter 1 5 mm oder 20 Meter 2 5 mm Verwen...

Page 7: ...che ab Reinigen Sie KEINE Teile mit flüchtigen organischen Verbindungen wie Benzin Benzol Petroleum Methylethylketon MEK Heizöl Bremsenreiniger Abbeizmittel und Verdünner Lackreiniger Klebstoffentferner etc Diese Substanzen sind feuergefährlich und verspröden oder lösen die Polymermaterialien auf die bei den Bauteilen des INDUKTIONSHEIZGERÄTES eingesetzt wurden Verwenden Sie zum Trocknen der Baute...

Page 8: ...Protection class IP20 Weight 4 5 kg Dimensions 200 x 140 x 75 mm IMPORTANT Please ensure you have read and understood these operating and safety instructions before using the Induction Heater TABLE OF CONTENTS Chapter Page General Safety Rules 2 Personal Safety Rules 2 Electrical Safety Rules 3 Fire Hazard Safety Rules 3 Induction Heater Safety Rules 3 Components 4 Principles Operation 4 Preparati...

Page 9: ...onent The heat created by the INDUCTION HEATER can ignite the air bag squib propellant causing it to explode without warning Refer to the vehicles service manual for precise air bag location before operating Coils rope coils and Body Pads will be hot after use please take great care when fitting removing Do not operate the INDUCTION HEATER while under the influence of drugs alcohol or any medicati...

Page 10: ...ORE THAN ONE MINUTE ON ANY MATERIAL Fire Hazard Safety Rules It is dangerous to heat paint aerosol cans or any other pressurised or sealed containers used for storing fuels compressed gases and liquids The heat generated by the INDUCTION HEATER can cause these containers to explode and their contents to ignite Do not attempt to heat these items using the INDUCTION HEATER Do not use an attachment i...

Page 11: ...d to turn the Power unit on and off Push it in to turn on power to the unit The unit will remain ON as long as pressure is applied to the switch Remove pressure from the switch to turn the power OFF Unplug the INDUCTION HEATER when not in use PREPARATION FOR USE Carefully read and understand all safety warnings and instructions in this manual before operating the INDUCTION HEATER PAY PARTICULAR AT...

Page 12: ... FORM COIL USES The You Form Coil can be shaped to perform any of the preformed coils jobs and can be shaped to fit non standard fixings etc 1 Carefully follow the Preparation for Use instructions 2 Configure the coil to the size of the work piece by wrapping it around a socket or similar Tip 3 4 coil winds is the optimum number 3 Insert both ends of the YOU FORM coil into the coil location socket...

Page 13: ...are 1 Make sure the unit is turned off and unplugged Use a dry clean non abrasive cloth or paper towel to remove grease oil and other dirt from the INDUCTION HEATER and electrical lead before returning them to the storage case 2 For grease oil and dirt that is more difficult to remove use a non volatile cleaning product Allow all components to dry completely before using the INDUCTION HEATER B Imp...

Page 14: ...IMPORTANT Veuillez lire et vous assurer d avoir compris ces instructions et consignes de sécurité avant de prendre en service le DÉGRIPPEUR à INDUCTION TABLE DES MATIÈRES Chapitre Page Mesures de sécurité générales 2 Mesures de sécurité personnelles 2 Mesures de sécurité électriques 3 Mesures de protection contre les incendies 3 Règles relatives à la sécurité des outils 4 Composants 4 Principes d ...

Page 15: ...peut enflammer la charge d allumage de l airbag et provoquer une explosion Consultez le manuel de service du véhicule afin de déterminer où se trouve exactement l airbag avant de commencer le travail Bobines bobine à bande et coussinet de la carrosserie se réchauffent à l utilisation Soyez très prudent en installant démontant l appareil N utilisez pas le DÉGRIPPEUR à INDUCTION si vous êtes fatigué...

Page 16: ...secteur électrique ne doit pas être plié coudé coincé ou coupé Ne portez jamais le DÉGRIPPEUR à INDUCTION par le câble secteur Gardez le câble à l abri de la chaleur de l huile d arêtes tranchantes et ou de pièces mobiles N utilisez jamais le DÉGRIPPEUR à INDUCTION lorsque le cordon d alimentation électrique est endommagé Les câbles ne peuvent pas être réparés il faudra les remplacer N utilisez pa...

Page 17: ...ets pour que le bloc secteur reçoive un flux d air de refroidissement non obstrué N essayez pas d effectuer une maintenance ou des réparations sur le DÉGRIPPEUR à INDUCTION Hormis le remplacement des accessoires de bobines l utilisateur ne pourra pas effectuer lui même une maintenance sur les pièces COMPOSANTS 1 Bobine 2 Vis de serrage 3 Poignée avec réception de bobine 4 Câble pour tension à indu...

Page 18: ...vertisseur sinusoïdes 2 kW ou plus L utilisation de convertisseurs rectangulaires ou trapézoïdes provoque une défaillance de l appareil et l annulation de la garantie UTILISATION DE BOBINES Bobine à forme individuelle 1 pièce Bobines préformées 5 pièces UTILISATION DE BOBINES PRÉFORMÉES Les bobines préformées servent à chauffer des écrous éléments de fixation charnières de porte collecteurs d écha...

Page 19: ...entez au moins 30 minutes pour que l appareil puisse se refroidir avant de recommencer 2 Si la performance est trop faible c est éventuellement parce que le câble de rallonge ne convient pas ou que l accessoire est endommagé L épaisseur et la longueur correctes du câble de rallonge sont 10 mètres 1 5 mm ou 20 mètres 2 5 mm Utilisez toujours un câble de rallonge AFFICHAGE LED LED d état Cause Dépan...

Page 20: ...l essence le benzole le pétrole la méthyléthylcétone le mazout le nettoyant de frein du décapant ou un diluant du nettoyant à vernis d un décolleur etc Ce sont des substances qui comportent un risque d incendie et elles rendent les matériaux polymères utilisés pour le DÉGRIPPEUR à INDUCTION friables ou les dissolvent N utilisez pas de canon à chaleur d appareil à micro ondes ou de four à gaz etc p...

Page 21: ...r favore assicurarsi di aver letto e capito le istruzioni di funzionamento e di sicurezza prima di usare l induttore a calore TABELLA DEI CONTENUTI Capitolo Pagina Regole di sicurezza generali 2 Regole di sicurezza personali 2 Regole di sicurezza elettriche 3 Regole di sicurezza per pericolo d incendio 3 Regole di sicurezza per l induttore a calore 4 Componenti 4 Operazioni principali 4 Preparazio...

Page 22: ...induttore a calore può far prender fuoco all aria tramite una carica esplosiva a petardo causando esplosione senza allarme Fare riferimento al manuale di servizio dei veicoli per la posizione esatta dell air bag prima dell operazione Spirali parti di spirali e parti di cuscinetti saranno calde dopo l uso per favore inserirle rimuoverle con cura Non operare con l induttore a calore quando si è sott...

Page 23: ...creano pericolo di shock elettrico Non voltare piegare schiacciare o tagliare i cavi elettrici principali Non spostare mai l induttore a calore dai cavi elettrici principali Tenere i cavi lontani da calore olio bordi taglienti e o parti movibili Non usare l induttore a calore se il cavetto si è danneggiato I cavetti non possono essere riparati solo sostituiti Non usare nessun collegamento con isol...

Page 24: ... di potenza abbia un flusso senza impedimenti di aria fredda Non tentare di riparare o servire l induttore a calore Non ci sono parti utili per l utilizzatore dietro alla sostituzione dei collegamenti delle spirali COMPONENTI 1 Spirale 2 Vite di serraggio 3 Impugnatura con presa a spirale 4 Cavo per il voltaggio ad induzione 5 Cinghia 6 Unità di potenza 7 Interruttore di elettricità 8 LED di contr...

Page 25: ...le L uso di un convertitore quadro o quasi ad onda sinusoidale invaliderà la garanzia 5 USO DELLE SPIRALI Spirali a calore Spirale You Form 1 pezzo Spirale preformata 5 pezzi USO DELLA SPIRALE PREFORMATA USI La spirale preformata è usata per i dadi a calore per chiusure per la rimozione della coibentazione per i cardini per i bulloni del collettore di scarico sensori O2 ecc La durata della spirale...

Page 26: ...poi ritrarre 2 Se c è una perdita di uscita della potenza può derivare da un uso improprio del cavo di estensione o una connessione danneggiata Il giusto strumento e la lunghezza del cavo di estensione sono di 10 metri 1 5 mm o 20 metri 2 5 mm Non usare più di una corda di estensione per volta Indicatore LED Stato del LED Causa Risoluzione LED acceso verde il dispositivo è acceso e pronto a funzio...

Page 27: ...ici pericolosi come benzina benzene cherosene metiletilchetone MEK olio combustibile pulitore per parti del freno sverniciatore o diluenti sverniciatore solventi per adesivi di plastica ecc Queste sostanze sono pericolo d incendio e induriranno o dissolveranno i materiali polimeri usati nei componenti per l induttore a calore NON usare pistole a calore microonde o forni a gas ecc per asciugare i c...

Page 28: ...ente de entrada máx 7 5 A Grado de utilización 50 1 5KW 100 1 0 KW Clase de protección IP20 Peso 4 5 kg Dimensiones 200 x 140 x 75 mm IMPORTANTE Por favor asegúrese de haber leído y entendido estas instrucciones de funcionamiento y seguridad antes de operar el CALENTADOR DE INDUCCIÓN MANUAL ÍNDICE Capítulo Página Precauciones generales de seguridad 2 Medidas de seguridad personales 2 Regulaciones ...

Page 29: ...se el CALENTADOR DE INDUCCIÓN MANUAL a menos de 150 mm 6 pulgadas de los componentes del airbag El calor generado por el CALENTADOR DE INDUCCIÓN MANUAL puede encender la carga detonante del airbag y causar una explosión inesperada Antes de comenzar el trabajo consulte el manual de servicio del vehículo para ver exactamente dónde se encuentra el airbag Bobina bobina de banda y el pad de la carrocer...

Page 30: ... garantía Regulaciones de seguridad eléctricas No deje el CALENTADOR DE INDUCCIÓN MANUAL en la red eléctrica cuando no esté en uso Los cables dañados pueden causar una descarga eléctrica No pliegue doble aplaste ni corte el cable de alimentación eléctrica Nunca transporte el CALENTADOR DE INDUCCIÓN MANUAL por el cable de alimentación Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y o p...

Page 31: ...re fresco Asegúrese de que las ventilaciones del CALENTADOR DE INDUCCIÓN MANUAL estén limpias y libres de polvo y desechos de modo que la fuente de alimentación siempre reciba una afluencia de aire de enfriamiento sin impedimentos No intente reparar o mantener el CALENTADOR DE INDUCCIÓN MANUAL Exceptuando el reemplazo de los accesorios de la bobina son partes que el usuario no puede mantener COMPO...

Page 32: ...la velocidad del motor Inversor Conversión de DC a AC use solo inversores sinusoidales de 2kw o de más potencia El uso de inversores rectangulares o trapecios conduce al defecto del dispositivo y anula la garantía USO DE BOBINAS Bobina de auto forma 1 pieza Bobinas preformadas 5 piezas USO DE BOBINAS PREFORMADAS APLICACIÓN las bobinas preformadas se usan para calentar tuercas elementos de fijación...

Page 33: ...riente alterna que funcione Cuando utilice un cable de extensión asegúrese también de que el cable no tenga cortes Deje que el dispositivo se enfríe durante al menos 30 minutos luego vuelva a intentarlo 2 Si la potencia es demasiado baja puede deberse a que el cable de extensión no sea apropiado o el accesorio esté dañado El grosor y la longitud correctos del cable de extensión son de 10 metros 1 ...

Page 34: ...NO lave ninguna pieza bajo el grifo o la regadera NO limpie ninguna pieza con compuestos orgánicos volátiles como gasolina benceno petróleo metil etil cetona MEK aceite combustible limpiadores de frenos removedores de pintura y diluyentes limpiadores de pintura removedores de pegamento etc Estas sustancias son inflamables y agrietan o disuelven los materiales poliméricos utilizados en los componen...

Page 35: ......

Reviews: