B
TLB
Max. 230V~; 3A; 1kW.
MAxi 230V~; 3A; 1kW.
Μέγ 230V~; 3A; 1 kW.
Макс 230В(V~); 3A; 1 кВт.
3x1,5 mm
2
3x1,5 mm
2
5x0,5 mm
2
SCS-IO
1
2
2
Connettore di espansione seriale
Serial expansion connector
Connecteur d’expansion série
Conector de expansión serial
Steckverbindung serielle Erweiterung
Connector voor seriële uitbreiding
Conector de expansão serial
Φίσα σειριακής επέκτασης
Szeregowe złącze rozszerzające
Расширительный разъем последовательного подключения
Konektor pro sériové rozšíření
Seri genişletme konektörü
Semaforo 1 esterno. Outside traffic light 1.
Feu 1 extérieur. Ampel 1 Aussen.
Semáforo 1 externo. Verkeerslicht 1 extern.
Semáforo 1 externo. Εξωτερικό φανάρι 1.
Semafor 1 zewnętrzny. Внешний семафор 1.
Venkovní semafor. Dış trafik lambası 1.
Semaforo 2 interno. Inside traffic light 2.
Feu 2 intérieur. Ampel 2 Innen.
Semáforo 2 interno. Verkeerslicht 2 intern.
Semáforo 2 interno. Εσωτερικό φανάρι 2.
Semafor 2 wewnętrzny. Внутренний семафор 2.
Vnitřní semafor. İç trafik lambası 2.
1
R2
G2
2
R1 - R2
G1 - G2
luce rossa, red light, lampe rouge, rotes Licht, luz roja, rood licht,
luz vermelha,κόκκινο φως, światło czerwone, красный свет, červené světlo, kırmızı ışık.
luce verde, green light, lampe verte, grünes Licht, luz verde, groen licht,
luz verde, πράσινο φως, światło zielone, зеленый свет, zelené světlo, yeşil ışık.
Via libera! Go! Voie libre!
Weg frei! ¡Vía libre! Vooruit!
Passagem livre! Ελεύθερος! Droga wolna!
Дорога свободна! Cesta volná! Yol serbest!
STOP! Manovra in corso o
rosso fisso
= ON. In attesa di comando.
STOP! Operation in progress or
red lamp always
= ON. Standby for command.
STOP! Manœuvre en cours ou
rouge fixe
= ON. En attente de commande.
STOPP!Manöver läuft oder
Ampel festrote
= ON. Warten auf Befehl.
¡STOP! Maniobra en curso o sem.
rojo fijo
= ON. A la espera de mando.
STOP! Manoeuvre aan de gang of
red lamp always
= ON. Wachtend op commando.
STOP! Manobra em curso ou
rosso fisso
= ON. À espera de comando.
STOP! Κίνηση σε εξέλιξη ή
red lamp always
= ON. Σε αναμονή σήματος.
STOP! Cykl w trakcie lub
red lamp always
= ON. Oczekiwanie na polecenie.
СТОП! Осуществляется маневр или горит
red lamp always
= ON. В ожидании сигнала.
STOP! Jízda vozidla nebo
red lamp always
= ON. Očekává se povel.
STOP! Manevra yapılıyor veya
red lamp always
= ON. Komut bekleme.
Inizio manovra (3s) con
prelamp.
= ON
Operation start (3s) with
preflashing
= ON
Début de la manœuvre (3sec.) avec
signalisation pre.
= ON
Beginn Manöver (3s) mit
vorblinkend
= ON
Inicio maniobra (3 seg.) con
pre-relampegueo
= ON
Begin manoeuvre (3s) met
preflashing
= ON
Início manobra (3s) com
prelamp.
= ON
Έναρξη κίνησης (3s) με
preflashing
= ON
Rozpoczęcie cyklu (3s) ze
preflashing
= ON
Начало маневра (3 c) при
preflashing
= ON
Začátek jízdy (3 s) s předběžně
preflashing
= ON
Manevra başlangıcı (3s) sabit yanıp
preflashing
= ON
In attesa di comando.
rosso fisso
= OFF
Standby for command.
red lamp always
= OFF
En attente de commande.
rouge fixe
= OFF
Warten auf Befehl.
Ampel festrote
= OFF
A la espera de mando.
rojo fijo
= OFF
Wachtend op commando.
red lamp always
= OFF
À espera de comando.
rosso fisso
= OFF
Σε αναμονή σήματος.
red lamp always
= OFF
Oczekiwanie na polecenie.
red lamp always
= OFF
В ожидании сигнала.
red lamp always
= OFF
Očekává se povel.
red lamp always
= OFF
Komut bekleme.
red lamp always
= OFF
STAR
T INTERNO
*
1
*
ZONE
= 129
TCA
= ON
bl.imp.ap-ibl open-bl.imp.ouv-impulsbl.auf-bl.imp.ap
= ON
bl.imp.tca-impulsbl.tca-ibl tca
= ON
2 passi-2 step-2 pas-2 schritt-2 pasos
= ON
preall-preal-voralarm-pre-alarm-prealarma
= ON
TCA
= 1
bl.imp.ap-ibl open-bl.imp.ouv-impulsbl.auf-bl.imp.ap
= 1
bl.imp.tca-impulsbl.tca-ibl tca
= 1
MOV. PASSO PASSO, STEP-BY-STEP MOVEMNT, mouvt pas a pas,
bew schritt schritt, mov.paso a paso
= 2
preall-preal-voralarm-pre-alarm-prealarma
= 1
*
(se presente), (where present), (s’il y en a un), (si está presente), (falls vorhanden), (falls vorhanden),
(se presente), (εάν υπάρχει), (jeżeli jest), (если имеется), (pokud existuje), (mevcut ise).
S1
=
=
START INTERNO,INSIDE START,DÉMARRAGE INTÉRIEUR, START INTERNO, START INTERN,
START INTERNO,ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ START,START WEWNĄTRZ,СТАРТ ИЗНУТРИ,START VNITŘNÍ,İÇ START.
*
1
*
1
1
3
R1
G1
A
6 7 8 9 10
L
S1
R1
R2
G1
G2
TLB
N
STAR
T
*
*
*
START-DÉMARRAGE-СТАРТ
START INTERNO, INSIDE START, DÉMARRAGE,
DÉMARRAGE INTÉRIEUR, START INTERNO,
START INTERN,
START INTERNO, ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ START, START WEWNĄTRZ,
СТАРТ ИЗНУТРИ, START VNITŘNÍ, İÇ START.
*
1
*
1
2
3
4
5
6
7
START INTERNO
COM
R1-R2-G1-G2
=
1
2
NO
2 -
TLB
D811670_04