background image

D812123 00100_02

36  -

  CLONIX U-LINK

MANUAL DE INSTALACIÓN

PARÁM. 

RANURAS

Definición

Default

Marcar la 

configuración 

realizada

Opciones

close

Remapeo 

mando

Close

2

0

El mando close recibido a través del protocolo U-LINK no activa ninguna salida

1

El mando close recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 1

2

El mando close recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 2

*

El mando close recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 3 *

2ch

Remapeo 

mando

 2ch Radio

1

0

El mando 2ch radio recibido a través del protocolo U-LINK no activa ninguna salida

1

El mando 2ch radio recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 1

2

El mando 2ch radio recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 2

*

El mando 2ch radio recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 3 *

* presente solo en CLONIX UNI AC U-LINK 230.

8) MODULOS OPCIONALES U-LINK

Consultar las instrucciones del módulo U-link.

El uso de algunos módulos implica una reducción del alcance de la radio. Adecuar la instalación con una antena adecuada sintonizada a 433 MHz.
8.1) TARJETAS U-LINK COMPATIBLES

La Clonix U-Link permite controlar hasta 3 módulos u-link, entre los enumerados a continuación, para permitir la activación de los relés con mandos que 

llegan del PC mediante u-service o u-base 2, etc. o de dispositivo móvil android mediante blue-entry, u-base2 móvil, etc. Estos mandos también se pue-

den realizar en centrales debidamente conectadas mediante una tarjeta 485 y configurando las características de la entrada/ranura mediante la pantalla.

TARJETA

FUNCIONAMIENTO

B EBA BLUE

Módulo que controla una comunicación Bluetooth con el host (PC o móvil) vía protocolo U-link.

Controla todo tipo de mandos del protocolo U-link.

Este módulo es acoplado en el conector U-link específico presente en la tarjeta.

B EBA GATEWAY 

485

Módulo que controla una comunicación RS485 con el host (PC) U-link .

Controla todo tipo de mandos del protocolo U-link.

Este módulo es acoplado en el conector U-link específico presente en la tarjeta.

B EBA Z-WAVE

Módulo que permite ser integrado en una red Z-Wave; convierte los mandos Z-Wave en mandos open, close, stop del protocolo U-link.

Controla solo los mandos open, close y stop del protocolo U-link.

Este módulo es acoplado en el conector U-link específico presente en la tarjeta.

B EBA ANDROID

Módulo que permite la comunicación vía Bluetooth con un teléfono inteligente con la aplicación BlueEntry. Convierte los 

mandos procedentes del teléfono inteligente en un mando open/start.

Controla solo los mandos open y start del protocolo U-link.

Este módulo es acoplado en el conector U-link específico presente en la tarjeta.

B EBA WIE

Módulo que permite leer y memorizar 16 códigos procedentes de dispositivos “Wiegand26”. 

Controla solo los mandos open, close, stop, start, peatonal, 2chradio del protocolo U-link. 

Este módulo es acoplado en el conector U-link específico presente en la tarjeta.

B EBA U-LINK 

485

Módulo conversor hardware realiza solamente la adaptación hardware para la conexión en una red RD485, no procesa los 

datos transmitidos.

Este módulo es acoplado en el conector U-link específico presente en la tarjeta.

8.2) EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN Fig.E

Donde se indica SET1 o SET2, se refiere a dos modos equivalentes de 

configuración del receptor.
EJEMPLO 1 

El mando que llega a los módulos es ejecutado por la clonix según el 

mapeo configurado por el operador.
No es necesaria la presencia simultánea de los tres módulos. Cada 

módulo puede ser colocado en una de las tres ranuras. La configuración 

es realizada con respecto a la ranura donde está presente el módulo.
Beba Android en la ranura 1 envía un mando de start/open este es 

ejecutado en la clonix dando un mando a la salida 1.

Beba Blue en la ranura 2 envía una instrucción a la dirección 000, esta 

es ejecutada en la clonix.

B EBA WIE en la ranura 3 envía un mando de start este es ejecutado en 

la clonix dando un mando a la salida 2.

B EBA WIE en la ranura 3 envía un mando de open este es ejecutado en 

la clonix dando un mando a la salida 1.

  El comportamiento de la salida depende de cómo la he configurado.
EJEMPLO 2

El mando que llega a los módulos es ejecutado por la clonix según el 

mapeo configurado por el operador.
Beba WIE en la ranura 1 envía un mando de start este es ejecutado en 

la clonix dando un mando a la salida 2.

Beba Android en la ranura 2 envía un mando de start este es enviado a 

través de la ranura 3 a la central de dirección 2.

  En la central de dirección 2 se ejecuta el mando de start. Cada mando 

que llega a la ranura 2 es ejecutado en la central con la misma dirección 

que el ID remoto configurado en las propiedades de la ranura.

EJEMPLO 3

El mando que llega a los módulos es ejecutado por la clonix según el 

mapeo configurado por el operador. 
Beba Android en la ranura 1 envía un mando de start este es ejecutado 

en la clonix dando un mando a la salida 2. 

Beba Blue en la ranura 2 envía una instrucción que incluye la dirección 

[xxx] (véase el manual u-service) 

  la instrucción es enviada mediante la tarjeta Beba u-link 485 a la red 

hasta el sistema con la dirección conforme.

 EJ:

  Instrucción u-service de start [000_nviOn_003 1.1]

  Se ejecutará en al central con dirección 003.

  Cabe señalar que no se modifica la dirección de la instrucción. 
EJEMPLO 4

El mando que llega a los módulos es ejecutado por la clonix según el 

mapeo configurado por el operador .
Beba Android en la ranura 1 envía un mando de start este es enviado a 

través de la ranura 3 a la central de dirección 3. 

  En la central de dirección 2 se ejecuta el mando de start.

  Cada mando que llega a la ranura 1 es ejecutado en la central con la 

misma dirección que el ID remoto configurado en las propiedades 

de la ranura.

Beba gateWay 485 en la ranura 2 envía una instrucción que incluye la 

dirección [xxx] (véase el manual u-service). 

  la instrucción es enviada mediante la tarjeta Beba u-link 485 a la red 

hasta el sistema con la dirección conforme.

 EJ:

  Instrucción u-service de open [000_nviOn_002 1.1]
  Se ejecutará en al central con dirección 002.

  Cabe señalar que no se modifica la dirección de la instrucción. 
Nota importante 1 para el funcionamiento correcto de los módulos Beba 

gateway 485 y Beba Uniblue, los mismos deben tener la propiedad 

Address Type de la ranura donde está conectada igual a 0.

 

Para el diagnóstico de la tarjeta con los módulos Beba gateway 

485 y Beba Blue también se puede usar el programa Ubase2.

Nota importante 2 Para el funcionamiento correcto de las clonix 

U-Link es necesario que no haya instalados simultáneamente dos 

módulos de este tipo:

 

B EBA gATEWAY 485

 

B EBA BLUE

  o bien no estén instalados juntos los módulos Beba Blue y Beba 

gateway 485.

Summary of Contents for CLONIX 2E AC U-LINK 230

Page 1: ...e Leggere attentamente le Avvertenze all interno Caution Read Warnings inside carefully Attention Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent l int rieur Achtung Bitte lesen Sie auf...

Page 2: ...romversorgung Alimentaci n Voeding LED Alimentazione Power supply LED LES alimentation LED Stromversorgung LED Alimentaci n Led voeding PREDISPOSIZIONE TUBI TUBE ARRANGEMENT PR DISPOSITION DESTUYAUX V...

Page 3: ...2 S3 OK ON ON OFF OFF S1 S2 S3 OK S1 S2 S3 OK S1 S2 S3 OK 8888 rst8 8888 1 2 3 4 6 5 3s RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA RESTORING FACTORY SETTINGS R TABLISSEMENT DES CONFIGURATIONS D USINE W...

Page 4: ...Indirizzo Address Adresse Adresse Direcci n Adres 0 INDIRIZZO address 2 CONF SLOT 3 SLOT Set1 Set2 ADDRESS TYPE 1 0 OPEN 1 1 START 2 2 Logic Indirizzo Address Adresse Adresse Direcci n Adres 0 CONF S...

Page 5: ...DDRESS TYPE 2 remote id 3 LOGIC Indirizzo Address Adresse Adresse Direcci n Adres 0 CONF SLOT 3 SLOT LOGIC CONF SLOT 3 SLOT LOGIC CONF SLOT 2 SLOT ADDRESS TYPE 0 LOGIC Indirizzo Address Adresse Adress...

Page 6: ...Link ou dans le m me r seau B EBA GATEWAY 485 B EBA BLUE NB1 die Module Beba Gateway 485 und Beba BLUE m ssen f r ihren ordnungsgem en Betrieb die Eigenschaft Address Type des Slots gleich 0 aufweisen...

Page 7: ...puts ono out 1 1 slot1 2 slot2 2 slot 1 slot1 2 slot2 3 slot 000 000 bis antiag te ono out 2 bis te ono out 3 bis te x1 0 10 150 1520 ok out1 agg out2 agg out3 agg elimina 2048 antiag antiag Vedi MENU...

Page 8: ...Fissareinmodopermanenteunaetichettarelativaalfunzionamentodellosblocco manuale dell automazione e apporla vicino all organo di manovra Assicurarsi che durante la manovra siano evitati o protetti i ri...

Page 9: ...cipi di buona tecnica I conduttori alimentati con tensioni diverse devono essere fisicamente separati oppure devono essere adeguatamente isolati con isolamento supplementare di almeno 1mm ATTENZIONE P...

Page 10: ...ll uscita abbinata resta attratto per 1 secondo Bis Tipo di uscita passo passo bistabile il rel dell uscita abbinata cambia stato ad ogni pressione del tasto del trasmettitore Tem Adognipressionedelta...

Page 11: ...emorizzati solo utilizzando l apposito menu Radio IMPORTANTE Tale elevato livello di sicurezza impedisce l accesso sia ai cloni indesiderati che ai disturbi radio eventualmente presenti INDIRIZZO Indi...

Page 12: ...ente collegate tramite una scheda 485 e configurando le caratteristiche dell ingresso slot tramite il display SCHEDA FUNZIONAMENTO B EBA BLUE Modulo che gestisce una comunicazione Bluetooth con l host...

Page 13: ...1 slot1 2 slot2 3 slot 000 000 bis antiag te ono out 2 bis te ono out 3 bis te x1 0 10 150 1520 ok out1 add out2 add erase 2048 antiag antiag See OUTPUTS MENU See RADIO MENU hidden butt hidden butt h...

Page 14: ...ing light flashing light in a visible position and also attach a Warning sign to the structure Attach a label near the operating device in a permanent fashion with informa tion on how to operate the a...

Page 15: ...s must be kept physically separate from each other or they must be suitably insulated with at least 1mm of ad ditional insulation Wires must be secured with additional fastening near the terminals usi...

Page 16: ...tput the associated output relay is attracted for 1 second bist Jog type output latching the associated relays switches status each time the transmitter key is pressed timed Each time the transmitter...

Page 17: ...sabled Transmitters are memorized only using the relevant Radio menu IMPORTANT This high level of security stops unwanted clones from gaining access and also stops radio interference if any ADDRESS Ad...

Page 18: ...tted data This module is terminated on the specific U link connector on the board 8 2 CONFIGURATION EXAMPLES Fig E Set 1 or Set 2 are two equivalent ways of setting the Receiver EXAMPLE 1 The command...

Page 19: ...desiree touche desiree relacher relacher relacher touche cachee touche cachee Sortie2 adj Sortie3 adj effacer 2048 Voir MENU CONFIGURATION SORTIE Voir MENU CONFIGURATION SLOTS aut 0001 0001 0001 0001...

Page 20: ...our les op rations d entretien ou les r parations Le Fabricant d cline toute responsabilit quant la s curit et au bon fonctionnement de l automatisation en cas d utilisation de composants d autres Fab...

Page 21: ...uate avec une couche d isolant de 1mm d paisseur minimum Les conducteurs doivent tres fix s par un syst me suppl mentaire proximit des bornes par exemple l aide de bandes Tous les c bles de connexion...

Page 22: ...pendant 1 seconde bista Type de sortie pas pas bistable le relais de la sortie associ e change d tat chaque pression de la touche de l metteur tempo A chaque pression de la touche de l metteur le rela...

Page 23: ...le r seau U Link Les radiocommandes ne sont m moris es qu en utilisant le menu Radio pr vu cet effet IMPORTANT Ce niveau de s curit lev interdit l acc s aux clones non d sir s et aux parasites radio v...

Page 24: ...figurant les caract ristiques de l entr e du slot l aide de l afficheur CARTE FONCTIONNEMENT B EBA BLUE Modulequig reunecommunicationBluetoothavecl h te ordinateurdebureauoumobile traversleprotocoleU...

Page 25: ...e gevue taste gevue taste gevue taste loslassen loslassen loslassen verst tastee verst taste Aus3 zufueg loeschen 2048 Siehe MEN KONFIGURIERUNG AUSGANG Siehe MEN KONFIGURIERUNG SLOTS aut 0001 0001 000...

Page 26: ...m blockieren Verwenden Sie bei allen Wartungs und Reparaturarbeiten ausschlie lich Originaler satzteile Die Firma haftet nicht f r die Sicherheit und den ordnungsgem en Betrieb der Automatik falls Kom...

Page 27: ...eist werden m ssenphysischvoneinandergetrenntodermitzus tzlichenIsolierungen von zumindest 1 mm isoliert werden Die Leiter m ssen in der N he der Klemmen an einer zus tzlichen Befestigung verankert we...

Page 28: ...ochen Bis Ausgangstyp Schritt Schritt bistabil das Relais des Ausgangs wechselt den Status bei jedem Dr cken der Taste des Senders Tem Bei jedem Dr cken der Taste des Senders wird das Relais des Ausga...

Page 29: ...Netz U link wird deaktiviert Die Fernbedienungen werden nur mit dem entsprechen Men Funk abgespeichert WICHTIG Dieses hohe Sicherheitsniveau verhindert sowohl den Zugriff durch unerw nschte Klone als...

Page 30: ...r Karte eingesetzt WoSET1oderSET2angegebenist sindzwei quivalenteKonfigurierun gen des Empf ngers gemeint BEISPIEL 1 Der Befehl der an den Modulen ankommt wir von der Clonix gem dem vom Bediener einge...

Page 31: ...a deseada suelte suelte tecla escond tecla escond salida 2 anad salida 3 anad elimina 2048 antiag antiag aut 0001 0001 0001 0001 ACCESO A LOS MENUS Fig 1 LEGENDA Retorno al men principal Desplazar hac...

Page 32: ...operaciones de mantenimiento y reparaci n La Empresa no se responsabiliza de la seguridad y el buen funcionamiento de la automatizaci n en caso que se utilicen componentes de otros fabricantes No rea...

Page 33: ...deben estar debidamente aislados con aislamiento suplementario de al menos 1 mm Losconductoresdebenestarunidosporunafijaci nsuplementariacerca de los bornes por ejemplo mediante abrazaderas Todos los...

Page 34: ...excitado durante 1 segundo bista Tipo de salida paso a paso biestable el rel de la salida combinada cambia de estado cada vez que se pulsa el bot n del transmisor Tem Cada vez que se pulsa el bot n d...

Page 35: ...jeta v a red U link Los radiomandos se memorizan utilizando s lo el men Radio espec fico IMPORTANTE Dicho nivel de seguridad elevado impide el acceso a los clones indeseados y a las interferen cias ev...

Page 36: ...indica SET1 o SET2 se refiere a dos modos equivalentes de configuraci n del receptor EJEMPLO 1 El mando que llega a los m dulos es ejecutado por la clonix seg n el mapeo configurado por el operador N...

Page 37: ...idden butt hidden butt release release release desired button desired button desired button aut hidden butt release desired button language out3 add TOEGANG NAAR DE MENU S Fig 1 LEGENDE Terugkeer naar...

Page 38: ...itend originele reserveonderdelen gebruiken voor alle onderhouds of repara tiewerkzaamheden Het Bedrijf wijst iedere willekeurige verantwoordelijkheid af uit veiligheidsredenen en vanwege de goede wer...

Page 39: ...ge soleerd worden met min 1 mm extra isolatie De geleiders moeten verbonden worden door een extra bevestiging in de buurt van de klemmen bijvoorbeeld met behulp van bandjes Alle verbindingskabels moet...

Page 40: ...tgangblijft1secondegeactiveerd bist Type stap stap uitgang bistabiel het relais van de bijbehorende uitgang verandert van staat bij iedere druk op de knop van de zender timed Bij elke druk op de toets...

Page 41: ...nstelling aanvinken Opties FIXED CODE Vaste Code 0 0 De ontvanger is geconfigureerd voor de werking in modus met rolling code De Klonen met Vaste Code worden niet geaccepteerd 1 De ontvanger is geconf...

Page 42: ...laat 8 2 CONFIGURATIEVOORBEELDEN Afb E SET1 of SET2 verwijzen naar de twee equivalente configuratiewijzen van de ontvanger VOORBEELD 1 Het commando dat wordt gestuurd naar de modules wordt afhankelijk...

Page 43: ......

Page 44: ...12 BENELUX BFT BENELUX SA 1400 Nivelles www bftbenelux be POLAND BFT POLSKA SP Z O O 05 091 Z BKI www bft pl CROATIA BFT ADRIA D O O 51218 Drazice Rijeka www bft hr PORTUGAL BFT SA COMERCIO DE AUTOMA...

Reviews: