background image

D812123 00100_02

CLONIX U-LINK   

35

ESP
AÑOL

MANUAL DE INSTALACIÓN

TABLA “C” - MENÚ LÓGICAS - (

LOGIC

)

Lógica

Definición

Default

Marcar la 

configuración 

realizada

Opciones

COD FISSO

Código Fijo

0

0

El receptor es configurado para el funcionamiento en modo rolling-code. 

No se aceptan los Clones con Código Fijo.

1

El receptor es configurado para el funcionamiento en modo código fijo. 

Se aceptan los Clones con Código Fijo.

Nivel 

protección 

Configuración 

del nivel de 

protección 

0

0

A – No se solicita la contraseña para acceder a los menús de programación 

B - Habilita la memorización vía radio de los radiomandos. 

Este modo es realizado cerca del tablero de mando y no requiere el acceso:

- Pulsar en secuencia la tecla oculta y la tecla normal (T1-T2-T3-T4) de un radiomando ya memorizado en 

modo estándar a través del menú radio.

- Dentro de los 10 seg. pulsar la tecla oculta y la tecla normal (T1-T2-T3-T4) de un radiomando por memorizar.

Al cabo de 10 seg., el receptor sale del modo de programación, dentro de este tiempo se pueden incorporar 

nuevos radiomandos repitiendo el punto anterior. 

C – Habilita la activación automática vía radio de los clones.

Permite agregar los clones generados con programador universal y los Replay programados a la memoria 

del receptor.

D – Habilita la activación automática vía radio de los replay.

Permite que los Replay programados se agreguen a la memoria del receptor. 

E – Se pueden modificar los parámetros de la tarjeta vía red U-link

1

A – Se solicita la contraseña para acceder a los menús de programación. 

La contraseña predeterminada es 1234. 

Las funciones B - C - D – E permanecen invariadas con respecto al funcionamiento 0.

2

A – Se solicita la contraseña para acceder a los menús de programación. 

La contraseña predeterminada es 1234. 

B – Se deshabilita la memorización vía radio de los radiomandos.

C – Se deshabilita la activación automática vía radio de los clones. 

Permanece invariado respecto al funcionamiento 0 las funciones D – E

3

A – Se solicita la contraseña para acceder a los menús de programación. 

 La contraseña predeterminada es 1234. 

B – Se deshabilita la memorización vía radio de los radiomandos.

D – Se deshabilita la activación automática vía radio de los replay. 

 Permanece invariado respecto al funcionamiento 0 las funciones C - E

4

A – Se solicita la contraseña para acceder a los menús de programación. 

 La contraseña predeterminada es 1234. 

B – Se deshabilita la memorización vía radio de los radiomandos.

C – Se deshabilita la activación automática vía radio de los clones. 

D – Se deshabilita la activación automática vía radio de los replay. 

E – Se deshabilita la posibilidad de modificar los parámetros de la tarjeta vía red U-link

Los radiomandos se memorizan utilizando sólo el menú Radio específico.

IMPORTANTE: Dicho nivel de seguridad elevado impide el acceso a los clones indeseados y a las interferen-

cias eventualmente presentes.

INDIRIZZO

Dirección

0

[ ___ ]

Identifica la dirección de 0 a 119 de la tarjeta en una conexión de red BFT local. 

(véase apartado MÓDULOS OPCIONALES U-LINK)

TABLA “D” - MENÚ CONFIGURACIÓN RANURAS (

conf.ranuras

PARÁM. 

RANURAS

Definición

Default

Marcar la 

configuración 

realizada

Opciones

address 

type

Configuración 

del tipo de 

funcionamiento 

de la entrada 

ranura

0

0

El mando recibido en esta ranura es enviado a las otras dos ranuras u-link, manteniendo sin variaciones la 

dirección de destino, si en estas hay una tarjeta B EBA U-LINK 485 el mando es transmitido a los dispositivos 

después de esta y resuelto si encuentra la dirección oportuna

1

Cada mando recibido en esta ranura es ejecutado localmente en la Clonix U-Link

2

Cada mando recibido en esta ranura es redireccionado a la dirección indicada en el campo id remoto. Dicho 

mando es enviado a las otras dos ranuras u-link, si en estas hay una tarjeta B EBA U-LINK 485 el mando es 

transmitido a los dispositivos después de esta y resuelto si encuentra la dirección oportuna

remote ID

Dirección

remota del 

mando

0

[ ___ ]

Dirección de la tarjeta donde se redirecciona el mando. Se toma en consideración solo si la configuración de 

Address Type está en 2.

open

Remapeo 

mando

Open

1

0

El mando Open recibido a través del protocolo U-LINK no activa ninguna salida

1

El mando Open recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 1

2

El mando Open recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 2

*

El mando Open recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 3 *

start

Remapeo 

mando

Start

1

0

El mando Start recibido a través del protocolo U-LINK no activa ninguna salida

1

El mando Start recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 1

2

El mando Start recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 2

*

El mando Start recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 3 *

stop

Remapeo 

mando

Stop

2, 3 

*

0

El mando Stop recibido a través del protocolo U-LINK no activa ninguna salida

1

El mando Stop recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 1

2

El mando Stop recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 2

*

El mando Stop recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 3 *

ped

Remapeo 

mando 

Peatonal

1

0

El mando Peatonal recibido a través del protocolo U-LINK no activa ninguna salida

1

El mando Peatonal recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 1

2

El mando Peatonal recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 2

*

El mando Peatonal recibido a través del protocolo U-LINK activa la salida OUT 3 *

Summary of Contents for CLONIX 2E AC U-LINK 230

Page 1: ...e Leggere attentamente le Avvertenze all interno Caution Read Warnings inside carefully Attention Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent l int rieur Achtung Bitte lesen Sie auf...

Page 2: ...romversorgung Alimentaci n Voeding LED Alimentazione Power supply LED LES alimentation LED Stromversorgung LED Alimentaci n Led voeding PREDISPOSIZIONE TUBI TUBE ARRANGEMENT PR DISPOSITION DESTUYAUX V...

Page 3: ...2 S3 OK ON ON OFF OFF S1 S2 S3 OK S1 S2 S3 OK S1 S2 S3 OK 8888 rst8 8888 1 2 3 4 6 5 3s RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA RESTORING FACTORY SETTINGS R TABLISSEMENT DES CONFIGURATIONS D USINE W...

Page 4: ...Indirizzo Address Adresse Adresse Direcci n Adres 0 INDIRIZZO address 2 CONF SLOT 3 SLOT Set1 Set2 ADDRESS TYPE 1 0 OPEN 1 1 START 2 2 Logic Indirizzo Address Adresse Adresse Direcci n Adres 0 CONF S...

Page 5: ...DDRESS TYPE 2 remote id 3 LOGIC Indirizzo Address Adresse Adresse Direcci n Adres 0 CONF SLOT 3 SLOT LOGIC CONF SLOT 3 SLOT LOGIC CONF SLOT 2 SLOT ADDRESS TYPE 0 LOGIC Indirizzo Address Adresse Adress...

Page 6: ...Link ou dans le m me r seau B EBA GATEWAY 485 B EBA BLUE NB1 die Module Beba Gateway 485 und Beba BLUE m ssen f r ihren ordnungsgem en Betrieb die Eigenschaft Address Type des Slots gleich 0 aufweisen...

Page 7: ...puts ono out 1 1 slot1 2 slot2 2 slot 1 slot1 2 slot2 3 slot 000 000 bis antiag te ono out 2 bis te ono out 3 bis te x1 0 10 150 1520 ok out1 agg out2 agg out3 agg elimina 2048 antiag antiag Vedi MENU...

Page 8: ...Fissareinmodopermanenteunaetichettarelativaalfunzionamentodellosblocco manuale dell automazione e apporla vicino all organo di manovra Assicurarsi che durante la manovra siano evitati o protetti i ri...

Page 9: ...cipi di buona tecnica I conduttori alimentati con tensioni diverse devono essere fisicamente separati oppure devono essere adeguatamente isolati con isolamento supplementare di almeno 1mm ATTENZIONE P...

Page 10: ...ll uscita abbinata resta attratto per 1 secondo Bis Tipo di uscita passo passo bistabile il rel dell uscita abbinata cambia stato ad ogni pressione del tasto del trasmettitore Tem Adognipressionedelta...

Page 11: ...emorizzati solo utilizzando l apposito menu Radio IMPORTANTE Tale elevato livello di sicurezza impedisce l accesso sia ai cloni indesiderati che ai disturbi radio eventualmente presenti INDIRIZZO Indi...

Page 12: ...ente collegate tramite una scheda 485 e configurando le caratteristiche dell ingresso slot tramite il display SCHEDA FUNZIONAMENTO B EBA BLUE Modulo che gestisce una comunicazione Bluetooth con l host...

Page 13: ...1 slot1 2 slot2 3 slot 000 000 bis antiag te ono out 2 bis te ono out 3 bis te x1 0 10 150 1520 ok out1 add out2 add erase 2048 antiag antiag See OUTPUTS MENU See RADIO MENU hidden butt hidden butt h...

Page 14: ...ing light flashing light in a visible position and also attach a Warning sign to the structure Attach a label near the operating device in a permanent fashion with informa tion on how to operate the a...

Page 15: ...s must be kept physically separate from each other or they must be suitably insulated with at least 1mm of ad ditional insulation Wires must be secured with additional fastening near the terminals usi...

Page 16: ...tput the associated output relay is attracted for 1 second bist Jog type output latching the associated relays switches status each time the transmitter key is pressed timed Each time the transmitter...

Page 17: ...sabled Transmitters are memorized only using the relevant Radio menu IMPORTANT This high level of security stops unwanted clones from gaining access and also stops radio interference if any ADDRESS Ad...

Page 18: ...tted data This module is terminated on the specific U link connector on the board 8 2 CONFIGURATION EXAMPLES Fig E Set 1 or Set 2 are two equivalent ways of setting the Receiver EXAMPLE 1 The command...

Page 19: ...desiree touche desiree relacher relacher relacher touche cachee touche cachee Sortie2 adj Sortie3 adj effacer 2048 Voir MENU CONFIGURATION SORTIE Voir MENU CONFIGURATION SLOTS aut 0001 0001 0001 0001...

Page 20: ...our les op rations d entretien ou les r parations Le Fabricant d cline toute responsabilit quant la s curit et au bon fonctionnement de l automatisation en cas d utilisation de composants d autres Fab...

Page 21: ...uate avec une couche d isolant de 1mm d paisseur minimum Les conducteurs doivent tres fix s par un syst me suppl mentaire proximit des bornes par exemple l aide de bandes Tous les c bles de connexion...

Page 22: ...pendant 1 seconde bista Type de sortie pas pas bistable le relais de la sortie associ e change d tat chaque pression de la touche de l metteur tempo A chaque pression de la touche de l metteur le rela...

Page 23: ...le r seau U Link Les radiocommandes ne sont m moris es qu en utilisant le menu Radio pr vu cet effet IMPORTANT Ce niveau de s curit lev interdit l acc s aux clones non d sir s et aux parasites radio v...

Page 24: ...figurant les caract ristiques de l entr e du slot l aide de l afficheur CARTE FONCTIONNEMENT B EBA BLUE Modulequig reunecommunicationBluetoothavecl h te ordinateurdebureauoumobile traversleprotocoleU...

Page 25: ...e gevue taste gevue taste gevue taste loslassen loslassen loslassen verst tastee verst taste Aus3 zufueg loeschen 2048 Siehe MEN KONFIGURIERUNG AUSGANG Siehe MEN KONFIGURIERUNG SLOTS aut 0001 0001 000...

Page 26: ...m blockieren Verwenden Sie bei allen Wartungs und Reparaturarbeiten ausschlie lich Originaler satzteile Die Firma haftet nicht f r die Sicherheit und den ordnungsgem en Betrieb der Automatik falls Kom...

Page 27: ...eist werden m ssenphysischvoneinandergetrenntodermitzus tzlichenIsolierungen von zumindest 1 mm isoliert werden Die Leiter m ssen in der N he der Klemmen an einer zus tzlichen Befestigung verankert we...

Page 28: ...ochen Bis Ausgangstyp Schritt Schritt bistabil das Relais des Ausgangs wechselt den Status bei jedem Dr cken der Taste des Senders Tem Bei jedem Dr cken der Taste des Senders wird das Relais des Ausga...

Page 29: ...Netz U link wird deaktiviert Die Fernbedienungen werden nur mit dem entsprechen Men Funk abgespeichert WICHTIG Dieses hohe Sicherheitsniveau verhindert sowohl den Zugriff durch unerw nschte Klone als...

Page 30: ...r Karte eingesetzt WoSET1oderSET2angegebenist sindzwei quivalenteKonfigurierun gen des Empf ngers gemeint BEISPIEL 1 Der Befehl der an den Modulen ankommt wir von der Clonix gem dem vom Bediener einge...

Page 31: ...a deseada suelte suelte tecla escond tecla escond salida 2 anad salida 3 anad elimina 2048 antiag antiag aut 0001 0001 0001 0001 ACCESO A LOS MENUS Fig 1 LEGENDA Retorno al men principal Desplazar hac...

Page 32: ...operaciones de mantenimiento y reparaci n La Empresa no se responsabiliza de la seguridad y el buen funcionamiento de la automatizaci n en caso que se utilicen componentes de otros fabricantes No rea...

Page 33: ...deben estar debidamente aislados con aislamiento suplementario de al menos 1 mm Losconductoresdebenestarunidosporunafijaci nsuplementariacerca de los bornes por ejemplo mediante abrazaderas Todos los...

Page 34: ...excitado durante 1 segundo bista Tipo de salida paso a paso biestable el rel de la salida combinada cambia de estado cada vez que se pulsa el bot n del transmisor Tem Cada vez que se pulsa el bot n d...

Page 35: ...jeta v a red U link Los radiomandos se memorizan utilizando s lo el men Radio espec fico IMPORTANTE Dicho nivel de seguridad elevado impide el acceso a los clones indeseados y a las interferen cias ev...

Page 36: ...indica SET1 o SET2 se refiere a dos modos equivalentes de configuraci n del receptor EJEMPLO 1 El mando que llega a los m dulos es ejecutado por la clonix seg n el mapeo configurado por el operador N...

Page 37: ...idden butt hidden butt release release release desired button desired button desired button aut hidden butt release desired button language out3 add TOEGANG NAAR DE MENU S Fig 1 LEGENDE Terugkeer naar...

Page 38: ...itend originele reserveonderdelen gebruiken voor alle onderhouds of repara tiewerkzaamheden Het Bedrijf wijst iedere willekeurige verantwoordelijkheid af uit veiligheidsredenen en vanwege de goede wer...

Page 39: ...ge soleerd worden met min 1 mm extra isolatie De geleiders moeten verbonden worden door een extra bevestiging in de buurt van de klemmen bijvoorbeeld met behulp van bandjes Alle verbindingskabels moet...

Page 40: ...tgangblijft1secondegeactiveerd bist Type stap stap uitgang bistabiel het relais van de bijbehorende uitgang verandert van staat bij iedere druk op de knop van de zender timed Bij elke druk op de toets...

Page 41: ...nstelling aanvinken Opties FIXED CODE Vaste Code 0 0 De ontvanger is geconfigureerd voor de werking in modus met rolling code De Klonen met Vaste Code worden niet geaccepteerd 1 De ontvanger is geconf...

Page 42: ...laat 8 2 CONFIGURATIEVOORBEELDEN Afb E SET1 of SET2 verwijzen naar de twee equivalente configuratiewijzen van de ontvanger VOORBEELD 1 Het commando dat wordt gestuurd naar de modules wordt afhankelijk...

Page 43: ......

Page 44: ...12 BENELUX BFT BENELUX SA 1400 Nivelles www bftbenelux be POLAND BFT POLSKA SP Z O O 05 091 Z BKI www bft pl CROATIA BFT ADRIA D O O 51218 Drazice Rijeka www bft hr PORTUGAL BFT SA COMERCIO DE AUTOMA...

Reviews: