background image

2.5 Operating conditions

Temperature range during operation: 0 to +50°C

Relative air humidity: 95% at +10°C not condensed

3.1 Settings and adjustments

The machine may only be operated with the flange head!

4

EN

i

Mounting a bevel head: 

Pull locking ring completely down to 

lock the spindle. Place bevel head and 

fasten bearing with 4 mm Hex wrench.

Rotate ring counter-clockwise 

or clockwise to adjust depth.

1 click is 0,1 mm.

ON/OFF handle

Rubber grip handle

Locking ring: turn left and 

pull down to lock spindle

Attach air fitting here

85 PSI required @ 11 CFM

+

Summary of Contents for Bevel Mite ABIS-06 Premium

Page 1: ...EN NL DE FR ES Instruction manual Gebruikershandleiding Betriebsanleitung Mode d emploi Instrucciones de funcionamiento www beveltools com Bevel Mite ABIS 06 Premium...

Page 2: ...l legend 2 1 Prior to taking the machine into service 2 2 Working area and environment 2 3 Proper operation 2 4 Recommended arrangement of air piping 2 5 Operating conditions 3 1 Settings and adjustme...

Page 3: ...r machining steel aluminum aluminum alloys brass and plastic for commercial use in industrial applications for manual weld preperations and for making visible edges in installation and machine buildin...

Page 4: ...ve beveling tool uniformly with light pressure Excessive pressure lessens the working capability of the machine as well as the life of the bevel head Be sure that the air pressure is supplied at the r...

Page 5: ...ted with the flange head 4 EN i Mounting a bevel head Pull locking ring completely down to lock the spindle Place bevel head and fasten bearing with 4 mm Hex wrench Rotate ring counter clockwise or cl...

Page 6: ...the manufacturer or nearest authorized dealer Complaints can only be honoured if the machine is returned in the undissembled condition with copy of the purchase invoice and clear description of the p...

Page 7: ...6 EN 4 6 Spare parts...

Page 8: ...122049 9 Key 9122031 31 Ring 9122050 10 Rotor 9122029 32 Adjust casing plate 9122051 11 Spring pin 2 8 9122033 33 Inner ring 9122009 12 Cylinder 9122032 34 Bevel Mite bevel head various 13 Spacer 9122...

Page 9: ...rklaring van de symbolen 2 1 Voor het in gebruik nemen 2 2 Werkruimte en omgeving 2 3 Goede werking 2 4 Aanbevolen opstelling van luchtleidingen 2 5 Gebruiksomstandigheden 3 1 Instellingen en aanpassi...

Page 10: ...staal aluminium aluminiumlegeringen messing en kunststof voor commercieel gebruik in industri le toepassingen bij het handmatig voorbewerken van lasnaden en voor het aanbrengen van zichtranden in de i...

Page 11: ...ruk vermindert de prestaties van het apparaat en verkort ook de levensduur van de frees Wees er zeker van dat de luchtdruk wordt geleverd bij nominale druk voor een goede werking van het gereedschap W...

Page 12: ...i Een freeskop plaatsen Trek de vergrendelring volledig naar beneden om de as te vergrendelen Plaats de frees en draai het lager vast met een 4 mm inbussleutel Draai ring met de klok mee of tegen de k...

Page 13: ...nden garantie vanaf de originele aankoopdatum Indien reparatie nodig is moet de gebruiker het complete gereedschap retourneren naar de fabrikant of dichtstbijzijnde geautoriseerde dealer Reclamaties k...

Page 14: ...13 NL 4 6 Reserveonderdelen...

Page 15: ...22030 30 Kogellager 9122049 9 Spie 9122031 31 Ring 9122050 10 Rotor 9122029 32 Behuizing voetplaat 9122051 11 Pin 2 8 9122033 33 Binnenring 9122009 12 Cilinder 9122032 34 Bevel Mite freeskop divers 13...

Page 16: ...1 4 Symbolerkl rung 2 1 Vor der Inbetriebnahme 2 2 Arbeitsplatz und Umgebung 2 3 Ordnungsgem er Betrieb 2 4 Empfohlene anordnung der Luftleitungen 2 5 Betriebsbedingungen 3 1 Betriebseinstellungen und...

Page 17: ...von Werkst cken aus Stahl Aluminium Aluminiumlegierungen Messing und Kunststoff f r den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk zur Vorbereitung von Schwei fugen und zum Anbringen von Sichtkan...

Page 18: ...ck verringert die Leistungsf higkeit der Maschine und die Lebensdauer der Fr ser Achten Sie darauf dass der Luftdruck dem vorgeschriebenem Druck f r den ordnungsgem en Gebrauch des Werkzeugs entsprich...

Page 19: ...stallieren Spindel arritrierung herrunter ziehen zum blokkieren Fr skopf positionieren und Lager mit 4 mm Innen Sechskant schlussel festziehen Drehen Ring gegen den Uhrzeigersinn oder Im Uhrzeigersinn...

Page 20: ...e Reparatur n tig wird muss der Nutzer das komplette Werkzeug an die Hersteller oder an den n chsten autorisierten H ndler senden Beanstandungen k nnen nur anerkannt werden wenn die Maschine unzerlegt...

Page 21: ...20 DE 4 6 Ersatzteile...

Page 22: ...30 30 Kugellager 9122049 9 Schl ssel 9122031 31 Ring 9122050 10 Rotor 9122029 32 Justiere Geh useplatte 9122051 11 Stift 2 8 9122033 33 Innerer Ring 9122009 12 Zylinder 9122032 34 Bevel Mite Fr skopf...

Page 23: ...ymboles 2 1 Avant la mise en service 2 2 Poste de travail et environnement 2 3 Fonctionnement correct 2 4 Montage recommand des conduites d air 2 5 Conditions de fonctionnement 3 1 R glages de service...

Page 24: ...ges d aluminium laiton et plastique pour l utilisation industrielle dans l industrie et l artisanat pour la pr paration de joints de soudure et pour la mise en uvre d ar tes visibles dans le cadre de...

Page 25: ...l g re pression et de mani re r guli re sur le bord du mat riau usiner Une pression trop lev e r duit la capacit de performance de la machine et la dur e de vie des fraises Veillez ce que la pression...

Page 26: ...sage Tirer anneau de verrouillage vers le bas pour bloquer la broche Positionnez la t te de fraisage et serrez le palier guide avec une cl allen de 4 mm Tournez la bague dans le sens contraire des aig...

Page 27: ...oit envoyer l outil entier au fabricant ou au distributeur autoris le plus proche Nous enregistrons les r clamations uniquement lorsque la machine est renvoy e non d mont e avec une copie de la factur...

Page 28: ...27 FR 4 6 Pi ces de rechange...

Page 29: ...049 9 Cl 9122031 31 Bague 9122050 10 Rotor 9122029 32 Plaque de carter d ajustement 9122051 11 Goupille 2 8 9122033 33 Bague int rieure 9122009 12 V rin 9122032 34 T te Bevel Mite diverses 13 Entretoi...

Page 30: ...2 Puesto de trabajo y entorno 2 3 Funcionamiento adecuado 2 4 Disposici n recomendada de las tuber as de aire 2 5 Condiciones de funcionamiento 3 1 Ajustes y configuraci n de funcionamiento 4 1 Mante...

Page 31: ...ra el mecanizado de piezas de acero aluminio aleaciones de aluminio lat n y pl stico para uso profesional en la industria y talleres con el fin de preparar juntas soldadas e instalar bordes visibles e...

Page 32: ...resi n por el borde del material que quiera mecanizar Una presi n demasiado fuerte disminuye el rendimiento de la m quina y la vida til de las fresas Cerci rese de que el aire comprimido corresponda a...

Page 33: ...l de fresado Tire del anillo de bloqueo completamente hacia abajo para bloquear el eje Coloque una cabezal de fresado y asegure el conjinete gu a con una llave allen de 4 mm Gire el anillo en sentido...

Page 34: ...ols es de 12 meses a partir de la fecha de compra Si resulta necesaria una reparaci n el usuario deber remitir la herramienta completa al fabricante o a su distribuidor autorizado m s pr ximo Las recl...

Page 35: ...34 ES 4 6 Piezas de repuesto...

Page 36: ...lave 9122031 31 Ring 9122050 10 Rotor 9122029 32 Placa de carcasa para ajuste 9122051 11 V stago 2 8 9122033 33 Anillo interior 9122009 12 Cilindro 9122032 34 Cabezal Bevel Mite diverso 13 Distanciado...

Page 37: ...pricht ce quoi se r f re cette d claration est en conformit avec les exigences des directives 2006 42 EG waarop deze verklaring betrekking heeft in overeenstemming is met de eisen van de richtlijnen 2...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...Gld The Netherlands T 31 0 26 369 92 22 F 31 0 26 369 92 23 E info beveltools com Beveltools Inc 11426 Moog Drive Maryland Heights MO 63146 United States T 1 855 882 3835 F 1 314 567 0124 E sales bev...

Reviews: